Cherino/audio

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Arona normal.png Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines[edit]

Name Transcription
Japanese English
Title
Gachaget

レッドウィンター連邦学園、書記長のお出ましだ!
光栄に思うがいい、カムラッド!

The Great Leader of the Red Winter Academy is here! Feel honored, Comrade!

Cafe_Act_1

うむ、よしよし。
書記長は満足だ。

Hmm... I like it. The great leader is quite pleased.

Cafe_Act_2

うむ、異常なし。

Hmm... I see everything is in order.

Cafe_Act_3

えっへん、
書記長の
お出ましだぞ。

Ahem. Her honorable-ness has arrived.

Cafe_Act_4

今日も平和だな、よし!
これも全て、
おいらのおかげだ!

What a peaceful day. And it's all thanks to me! Hahaha!

Cafe_Act_5

(髭……
取れてないよな?)

(Is my mustache on right...?)

LogIn_1

待っていたぞ、カムラッド!
やることがたくさんある!
怠けることは許さん!

There you are, Comrade! We have much to do and so little time!

LogIn_2

来たか、カムラッド!
一緒に片づけなきゃいけない
任務がいっぱいあるんだから、
覚悟しとけよ!

You're here, Comrade! We've got a big day ahead! You'd best be ready!

Lobby_1

おいらを呼んだか、
カムラッド?

Did you call me, Comrade?

Lobby_2

今日もおいらと共に、
革命を起こそうではないか!

You're with me today. It's time to partake in revolution, Comrade!

Lobby_3

ようやくおいらの権威を
理解できたか?

なに、恐れることは無い。
おいらは寛大だからな!

Can't you feel my authority?

Worry not, Comrade. You have nothing to fear. I am quite merciful.

Lobby_4

ん、
髭が取れてる……?

ひゃぁぁっ!?
だ、だめっ、
おいらの権威が……!?

……って、取れてないじゃん!
そうやって何度もからかうと、
粛清するぞ!?

Huh? My mustache fell off?

Huh...? Nooooo! My authority...

What the heck? It's right where its supposed to be! Is this a joke to you?!

Lobby_5

ふふふ、ふふふふっ……
今日も一日、
カムラッドと一緒に
いられるなんてな。

Heehee... I'm glad we're together again, Comrade.

Season_Birthday_Player

お誕生日?
そうだったのか?

よし、ではカムラッドの
誕生日である今日を、
レッドウィンターの
記念日とする!

It's your birthday? Really?

Very well. I shall create a new annual celebration to mark this day!

Season_Birthday

あ、うう……
何だか恥ずかしいな、

お祝いなんてされると、
権威が……

い、いや、もちろん嬉しい!
ありがとう、カムラッド!

Um... I admit, I'm a little embarrassed...

My grand superiority feels somewhat lessened when you tell me happy birthday...

But thank you anyway, Comrade!

Season_NewYear

あけましておめでとう、
カムラッド。
この一年の計画は立てたか?

もしまだなら、
おいらと一緒に決めるとしよう!

Happy New Year, Comrade! Are your resolutions for the new year in order?

If not, then I'd be happy to advise you!

Season_Xmas

今日はクリスマスだ!
大きな髭の真っ赤な老人が
プレゼントを配ると聞いたが……

良いな!
おいらもプレゼントほしい!

Today's date is... Right, Christmas! That day when a fat, old man gives gifts to kids.

That's amazing! I want a gift too!

Season_Halloween

皆が派手な仮装を……
なるほど、ハロウィンか。

ん?いや、この髭は
ハロウィンの仮装
なんかじゃない!

そ、それ以上からかうと
粛清するぞ!?

Halloween... The masses always get so loud and annoying.

Oh, my mustache...? It's not a Halloween costume!

Say it again, and you'll be tasting my boot, Comrade!

Lobby_6

こ、こうしてリラックスした
状態でいるのは、
カムラッドの前でだけだ!

か、からかうな!
粛清するぞ!?

O-Only you get to see my bare face, C-Comrade.

Don't tease me, or I'll have you on kitchen duty for a year!

Lobby_7

そ、そろそろ髭、
つけさせて……

このままは何だか、
恥ずかしい……

*huff* I'm putting my mustache back on.

I don't like showing my bare face!

ExWeapon_Get

気に入ったぞ……これぞおいらの権威!
おいらの力!そしておいらの髭!
いっそ恐ろしいくらいだな……
だが心配するな、カムラッド。
おいらはいつも、お前の味方だ!

I absolutely love it. My authority! My power! My mustache! Now I'm starting to get scared... But don't worry, Comrade. I'll always be with you.

Memorial lobby[edit]

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_0


髭の付いた雪だるまを作ろう!

世界で一番大きい雪だるまにしようじゃないか、カムラッド!

……いたっ!?

うっ、やったなー?よーし、その挑戦、受けて立つぞカムラッド!

A mustachioed snowman!

Even bigger, making it the biggest in the world! Comrade!

Ouch!

Gah! An attack? Very well. Challenge accepted, Comrade!

MemorialLobby_1

あはははは!
……うん、まだ足りないな!
もっともーっと大きくしよう!

Heeheehee. That won't be enough. A little bigger. Gotta make it bigger.

MemorialLobby_2

は、は……はっくしょん!
……くすん。

Ah... Ah.. Achoo! *sniffle*

MemorialLobby_3

ええいっ、構うな!
今は集中しているんだ!

Bah, don't bother me! Can't you see I'm on high alert right now?

MemorialLobby_4


寒くないか……って?
ひ弱だな、カムラッド!
おいらはこれぐらい
なんともない!

まだまだ、
あと3時間は遊べるぞ!

Am I cold? You are the one with the frail body, Comrade! This is nothing!

I could play for another three hours!

MemorialLobby_5



良いことを思いついたぞ、
カムラッドはそこに
雪だるまを作れ!

こっちでおいらが作ったのを、
その横に添えよう!

ん?何でって?
良いと思わないか?

……その二つの間に、
小さい雪だるまも作ろうか……

あっ、も、もちろんそれで
カムラッドが良いならね!?

I got an idea, Comrade. You go build a snowman there!

We'll put what we made here, next to it!

Hmm? Why? Isn't it okay?

We should build a small snowman between those two?

B-But only if you're okay with it, Comrade!

Event lines[edit]

Name Transcription
Japanese English
EventLogin_1

これより、
粛清を始める!

The purge begins now!

EventLogin_2

ふふふ、革命の時間だ!

Hehehe, it's time for a revolution!

EventLobby_1

今回のイワン・クパーラも
楽しみだな!

Excited for Ivan Kupala's festival!

EventLobby_2

私の助けが必要か、
カムラッド?

Hmm? Need my help, Comrade?

EventLobby_3_1

この髭の権威を疑うような
生徒が、まだ
残っていたとはな……。

I can't believe there are students who still defy the authority of the mustache!

EventLobby_3_2

どいつもこいつも粛清だ、
粛清!

Purge them all!

EventLobby_4_1

今回のイワン・クパーラの
ために大きくて、
えーっとそれから……

……すっごく大きい
プリンを用意したぞ!

For this year's Ivan Kupala, I've prepared a huge... uh... um...

Pudding! A huge pudding!

EventLobby_4_2

粛清が終わったら、
皆で分けて
食べるとしよう。

Once the purge is done we can share among us.

Tactics and growth[edit]

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1
Formation_In_2
Formation_Select
Tactic_Defeat_1
Tactic_Defeat_2
Tactic_In_1
Tactic_In_2
Tactic_Victory_1
Tactic_Victory_2
Battle_Buffed_1
Battle_BuffSelf_1
Battle_Covered_1
Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1
Battle_In_1
Battle_In_2
Battle_Move_1
Battle_Move_2
Battle_Recovery_1
Battle_Retire
Battle_Shout_1
Battle_Shout_2
Battle_Shout_3
Battle_TacticalAction_1
Battle_Victory_1
Battle_Victory_2
CommonSkill
ExSkill_1
ExSkill_2
ExSkill_3
ExSkill_Level_1
ExSkill_Level_2
ExSkill_Level_3
Growup_1
Growup_2
Growup_3
Growup_4
Relationship_Up_1
Relationship_Up_2
Relationship_Up_3
Relationship_Up_4