Iori/audio: Difference between revisions
(Generated character audio page) |
PetraMagna (talk | contribs) m (Bot: Automated text replacement (-=Tactics and growth= +=Tactics and growth=\n{{audio section warning}})) |
||
(18 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
__TOC__{{Warning| Spoilers and non-canon content | Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.}} |
|||
{| class="wikitable" |
|||
=Normal lines= |
|||
{| class="wikitable limitwidth-1024" |
|||
|+ |
|+ |
||
! rowspan="2" |Name |
! rowspan="2" |Name |
||
! rowspan="2" style=" |
! rowspan="2" style="width:300px" | |
||
! colspan="2" |Transcription |
! colspan="2" |Transcription |
||
|- |
|- |
||
Line 10: | Line 12: | ||
| Title |
| Title |
||
| [[File:Iori_Title.ogg]]<br> |
| [[File:Iori_Title.ogg]]<br> |
||
| ブルーアーカイブ |
|||
| |
|||
| Blue Archive |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Gachaget |
| Gachaget |
||
Line 107: | Line 109: | ||
| <p>成果で応える。<br>今の私の気持ちを証明できるのは、<br>それしかないから。</p> |
| <p>成果で応える。<br>今の私の気持ちを証明できるのは、<br>それしかないから。</p> |
||
| <p>I'll repay you with results. That's the only way to express what I'm feeling right now.</p> |
| <p>I'll repay you with results. That's the only way to express what I'm feeling right now.</p> |
||
|} |
|||
=Memorial lobby= |
|||
{| class="wikitable limitwidth-1024" |
|||
|+ |
|||
! rowspan="2" |Name |
|||
! rowspan="2" style="width:300px" | |
|||
! colspan="2" |Transcription |
|||
|- |
|||
! style="width:240px" |Japanese |
|||
! style="width:240px" |English |
|||
|- |
|||
| MemorialLobby_1 |
|||
| [[File:Iori_MemorialLobby_1.ogg]]<br> |
|||
| <p>なに、その表情は。<br>変なこと考えてないよな?</p> |
|||
| <p>Why are you making that face? You had better not be thinking anything lewd!</p> |
|||
|- |
|||
| MemorialLobby_2 |
|||
| [[File:Iori_MemorialLobby_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>いつまで見てるんだ?<br>早くして。</p> |
|||
| <p>How long are you just going to stand there staring? Hurry up and help me.</p> |
|||
|- |
|||
| MemorialLobby_3 |
|||
| [[File:Iori_MemorialLobby_3_1.ogg]]<br>[[File:Iori_MemorialLobby_3_2.ogg]]<br>[[File:Iori_MemorialLobby_3_3.ogg]]<br>[[File:Iori_MemorialLobby_3_4.ogg]]<br> |
|||
| <p>んんっ…んぅっ、<br>はうっ…。</p><p>痛かったか、って?<br>げ、ゲヘナの風紀委員が<br>これぐらいで<br>痛がるはずないだろ!</p><p>ただ…少し、<br>くすぐったかっただけ。</p> |
|||
| <p>Ugh... Guh. Argh...</p><p>Did it hurt? I'm a Gehenna prefect. This is nothing!</p><p>It's just...kind of tickled... That's all.</p> |
|||
|- |
|||
| MemorialLobby_4 |
|||
| [[File:Iori_MemorialLobby_4.ogg]]<br> |
|||
| <p>何やってるんだ、<br>包帯がほつれる。</p> |
|||
| <p>What are you doing? The bandage is coming loose.</p> |
|||
|- |
|||
| MemorialLobby_5 |
|||
| [[File:Iori_MemorialLobby_5_1.ogg]]<br>[[File:Iori_MemorialLobby_5_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>先生だったら…<br>手が触れるぐらいなら<br>気にしないから。</p><p>ちゃんと、<br>最後までやって。</p> |
|||
| <p>I don't mind if you stand a little closer. It's you, after all.</p><p>So hurry up and wrap it tighter!</p> |
|||
|} |
|||
=Tactics and growth= |
|||
{{audio section warning}} |
|||
{| class="wikitable limitwidth-1024" |
|||
|+ |
|||
! rowspan="2" |Name |
|||
! rowspan="2" style="width:300px" | |
|||
! colspan="2" |Transcription |
|||
|- |
|||
! style="width:240px" |Japanese |
|||
! style="width:240px" |English |
|||
|- |
|||
| Formation_In_1 |
|||
| [[File:Iori_Formation_In_1.ogg]] |
|||
| <p>私に任せて。</p> |
|||
| <p>Leave it to me.</p> |
|||
|- |
|||
| Formation_In_2 |
|||
| [[File:Iori_Formation_In_2.ogg]] |
|||
| <p>それが命令なら。</p> |
|||
| <p>If it's an order, then.</p> |
|||
|- |
|||
| Formation_Select |
|||
| [[File:Iori_Formation_Select.ogg]] |
|||
| <p>まぁ一応従うけど…しっかり頼むよ、先生。</p> |
|||
| <p>Well, I'll comply for now, but... I'm counting on you, Sensei.</p> |
|||
|- |
|||
| Tactic_Defeat_1 |
|||
| [[File:Iori_Tactic_Defeat_1.ogg]] |
|||
| <p>諦めない…。</p> |
|||
| <p>I can't give up...</p> |
|||
|- |
|||
| Tactic_Defeat_2 |
|||
| [[File:Iori_Tactic_Defeat_2.ogg]] |
|||
| <p>ちっ、悔しい…。</p> |
|||
| <p>Tsk, I swear...</p> |
|||
|- |
|||
| Tactic_In_1 |
|||
| [[File:Iori_Tactic_In_1.ogg]] |
|||
| <p>異議なし。出発する。</p> |
|||
| <p>I've no objection. Let's go.</p> |
|||
|- |
|||
| Tactic_In_2 |
|||
| [[File:Iori_Tactic_In_2.ogg]] |
|||
| <p>殲滅させてやる!</p> |
|||
| <p>I'll exterminate you!</p> |
|||
|- |
|||
| Tactic_Victory_1 |
|||
| [[File:Iori_Tactic_Victory_1.ogg]] |
|||
| <p>油断はしない。</p> |
|||
| <p>I can't let my guard down.</p> |
|||
|- |
|||
| Tactic_Victory_2 |
|||
| [[File:Iori_Tactic_Victory_2.ogg]] |
|||
| <p>当たり前の結果だ。</p> |
|||
| <p>It's only natural.</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Buffed_1 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Buffed_1.ogg]] |
|||
| <p>サンキュー。</p> |
|||
| <p>Thank you.</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_BuffSelf_1 |
|||
| [[File:Iori_Battle_BuffSelf_1.ogg]] |
|||
| <p>覚悟しろ!</p> |
|||
| <p>Get ready for this!</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Covered_1 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Covered_1.ogg]] |
|||
| <p>準備完了。</p> |
|||
| <p>I'm ready.</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Damage_1 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Damage_1.ogg]] |
|||
| <p>くそ……</p> |
|||
| <p>Damn it...</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Damage_2 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Damage_2.ogg]] |
|||
| <p>負けたくない……!</p> |
|||
| <p>I don't want to lose...!</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Damage_3 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Damage_3.ogg]] |
|||
| <p>ありえない……!</p> |
|||
| <p>It can't be!</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Defense_1 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Defense_1.ogg]] |
|||
| |
|||
| |
|||
|- |
|||
| Battle_In_1 |
|||
| [[File:Iori_Battle_In_1.ogg]] |
|||
| <p>さあ、行くぞ!</p> |
|||
| <p>Here we go!</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_In_2 |
|||
| [[File:Iori_Battle_In_2.ogg]] |
|||
| <p>指示に従う。前進!</p> |
|||
| <p>Follow my lead. Advance!</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Move_1 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Move_1.ogg]] |
|||
| <p>さて、さっさと片付けよう。</p> |
|||
| <p>Now, let's get this done.</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Move_2 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Move_2.ogg]] |
|||
| <p>次っ!</p> |
|||
| <p>Next one!</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Recovery_1 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Recovery_1.ogg]] |
|||
| <p>ありがたい。感謝する。</p> |
|||
| <p>That helps. Thank you.</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Retire |
|||
| [[File:Iori_Battle_Retire.ogg]] |
|||
| <p>やられたか…くそっ!</p> |
|||
| <p>They got me... Damn it!</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Shout_1 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Shout_1.ogg]] |
|||
| |
|||
| |
|||
|- |
|||
| Battle_Shout_2 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Shout_2.ogg]] |
|||
| <p>遅い!</p> |
|||
| <p>Too slow!</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Shout_3 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Shout_3.ogg]] |
|||
| <p>行くぞ!</p> |
|||
| <p>Let's go!</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_TacticalAction_1 |
|||
| [[File:Iori_Battle_TacticalAction_1.ogg]] |
|||
| <p>移動する。</p> |
|||
| <p>Moving ahead.</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Victory_1 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Victory_1.ogg]] |
|||
| <p>これがゲヘナ風紀委員会の力だ。</p> |
|||
| <p>This is the power of the Gehenna Disciplinary Committee.</p> |
|||
|- |
|||
| Battle_Victory_2 |
|||
| [[File:Iori_Battle_Victory_2.ogg]] |
|||
| <p>私1人でも十分だった。</p> |
|||
| <p>Me alone was more than enough.</p> |
|||
|- |
|||
| CommonSkill |
|||
| [[File:Iori_CommonSkill.ogg]] |
|||
| <p>くらえ!</p> |
|||
| <p>Take this!</p> |
|||
|- |
|||
| ExSkill_1 |
|||
| [[File:Iori_ExSkill_1.ogg]] |
|||
| <p>リロード完了。覚悟しろ!</p> |
|||
| <p>Reload. Prepare yourself!</p> |
|||
|- |
|||
| ExSkill_2 |
|||
| [[File:Iori_ExSkill_2.ogg]] |
|||
| <p>射程距離に入った、行くぞ!</p> |
|||
| <p>I'm in range. Let's go.</p> |
|||
|- |
|||
| ExSkill_3 |
|||
| [[File:Iori_ExSkill_3.ogg]] |
|||
| <p>ゲヘナ風紀委員会のスナイパーを、舐めるな!</p> |
|||
| <p>Don't underestimate the sniper of the Gehenna Disciplinary Committee!</p> |
|||
|- |
|||
| ExSkill_Level_1 |
|||
| [[File:Iori_ExSkill_Level_1.ogg]] |
|||
| <p>逃げても無駄だ!</p> |
|||
| <p>It's no use running!</p> |
|||
|- |
|||
| ExSkill_Level_2 |
|||
| [[File:Iori_ExSkill_Level_2.ogg]] |
|||
| <p>これでトドメだ!</p> |
|||
| <p>This will finish you off!</p> |
|||
|- |
|||
| ExSkill_Level_3 |
|||
| [[File:Iori_ExSkill_Level_3.ogg]] |
|||
| <p>覚悟しろ、規則違反者どもめ!</p> |
|||
| <p>Prepare yourselves, damned rule-breakers!</p> |
|||
|- |
|||
| Growup_1 |
|||
| [[File:Iori_Growup_1.ogg]] |
|||
| <p>へぇー。確かに強くなった気分。</p> |
|||
| <p>Huh, I actually feel like I got stronger.</p> |
|||
|- |
|||
| Growup_2 |
|||
| [[File:Iori_Growup_2.ogg]] |
|||
| <p>これからも、大変な任務なら私に任せて。</p> |
|||
| <p>From now on, whenever you have a tough mission, you can rely on me.</p> |
|||
|- |
|||
| Growup_3 |
|||
| [[File:Iori_Growup_3.ogg]] |
|||
| <p>ベストを尽くして成果を得る…。当たり前のようだけど…叶うと本当にうれしい。</p> |
|||
| <p>"Do your best and get results". It seems natural, but it still makes me happy when it comes true.</p> |
|||
|- |
|||
| Growup_4 |
|||
| [[File:Iori_Growup_4.ogg]] |
|||
| <p>ありがとう、先生。これからもよろしく。</p> |
|||
| <p>Thank you, Sensei. Please keep looking after me.</p> |
|||
|- |
|||
| Relationship_Up_1 |
|||
| [[File:Iori_Relationship_Up_1.ogg]] |
|||
| <p>少しは頼れそうな先生になったかな…。</p> |
|||
| <p>I guess you've become a bit more reliable...</p> |
|||
|- |
|||
| Relationship_Up_2 |
|||
| [[File:Iori_Relationship_Up_2.ogg]] |
|||
| <p>ずっと、風紀委員会のことだけで頭がいっぱいだったけど…最近は少し、別のことに夢中になってる…。せ、先生じゃなくて!シャーレのことっ!</p> |
|||
| <p>I always have my hands full with matters from the Disciplinary Committee, but... I guess I've also had one more thing in mind lately... I-I meant Schale! I wasn't talking about you!</p> |
|||
|- |
|||
| Relationship_Up_3 |
|||
| [[File:Iori_Relationship_Up_3.ogg]] |
|||
| <p>新しい任務が入った。一緒にそれを遂行して、……その、帰り道にちょっと、遊んでくるっていうのは、どう…?</p> |
|||
| <p>We have a new mission. How about we take care of that and... maybe, go somewhere on the way back? How about it?</p> |
|||
|- |
|||
| Relationship_Up_4 |
|||
| [[File:Iori_Relationship_Up_4.ogg]] |
|||
| <p>きゅっ、急に近寄るなっ!なっなんでって…その…心の準備が必要だから!</p> |
|||
| <p>Don't get so close all of a sudden!... Why not? I-I have to get ready first!</p> |
|||
|} |
|} |
||
{{CharacterAudioSeo}} |
{{CharacterAudioSeo}} |
||
[[Category:Characters audio]] |
Latest revision as of 20:02, 31 May 2024
Normal lines Edit
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ | Blue Archive | |
Gachaget | あなたが先生か?今日から私が一緒にいてあげる。 |
You must be Sensei. I'll be accompanying you starting today. You can trust me with any mission. | |
Cafe_monolog_1 | へえ、中々いい感じ。 |
Oh, that feels pretty good. | |
Cafe_monolog_2 | 少し休んでから行くとしよう。 |
Let's rest a bit before we go. | |
Cafe_monolog_3 | 正義実現委員会のやつらは、 |
The Justice Task Force gives me a headache. | |
Cafe_Act_1 | まったく、仕方ないな。 |
Ugh... I guess there's no way around it. I'll help you out. | |
Cafe_Act_2 | はあ、どうしてこうなったんだ。 |
*sigh* How did it come to this? Well...I suppose it's not too bad. | |
LogIn_1 | や、お帰り。 |
Oh, you're here! What's today's mission, Sensei? | |
LogIn_2 | サボろうとするなよ。 …いや、 |
Don't even think about being lazy. Remember, I'll always be watching. W-Wait. I didn't mean anything weird by that! | |
Lobby_1 | しばらくは余裕があるから… |
I'm free for a while, so I can help you out a little bit. | |
Lobby_2 | 問題を起こす奴らって、 |
Why are there so many troublemakers in the world? | |
Lobby_3 | まあ、 従わない場合、 |
Well, I don't mean that you need to follow the rules all the time. But remember, I'll hold you accountable when you don't follow them. | |
Lobby_4 | 誰もが納得で だからこそ、 |
There's no such thing as a rule that makes sense to everyone. That's why the rules have to be enforced. | |
Lobby_5 | 先生、 |
Sensei, I trust your leadership. | |
Season_Birthday_Player | ん?!な、なに?! し、仕方ないな。 |
Huh?! Wh-What?! Today is your birthday? Well, okay then. Today, I'll, um... I'll help you on any mission! | |
Season_Birthday | 祝ってくれて 私も少しは成長したんだし…。 |
Th-Thank you for remembering. I guess this means I've grown up a bit more. Maybe I should be more serious from now on. | |
Season_NewYear | 先生。 |
Sensei, let's make this our year. | |
Season_Xmas | クリスマスか。 まあ、今のも悪くはない。 |
So, it's Christmas again, huh? These days, I feel like it's lost its original meaning. Not that there aren't still some nice things about it. | |
Season_Halloween | Trick or Treat、か。 どう、先生? |
Tricks? Treats? I'm good either way, as long as I have fun doing it. What do you think, Sensei? Should we go out together? | |
ExWeapon_Get | 成果で応える。 |
I'll repay you with results. That's the only way to express what I'm feeling right now. |
Memorial lobby Edit
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | なに、その表情は。 |
Why are you making that face? You had better not be thinking anything lewd! | |
MemorialLobby_2 | いつまで見てるんだ? |
How long are you just going to stand there staring? Hurry up and help me. | |
MemorialLobby_3 | んんっ…んぅっ、 痛かったか、って? ただ…少し、 |
Ugh... Guh. Argh... Did it hurt? I'm a Gehenna prefect. This is nothing! It's just...kind of tickled... That's all. | |
MemorialLobby_4 | 何やってるんだ、 |
What are you doing? The bandage is coming loose. | |
MemorialLobby_5 | 先生だったら… ちゃんと、 |
I don't mind if you stand a little closer. It's you, after all. So hurry up and wrap it tighter! |
Tactics and growth Edit
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | 私に任せて。 |
Leave it to me. | |
Formation_In_2 | それが命令なら。 |
If it's an order, then. | |
Formation_Select | まぁ一応従うけど…しっかり頼むよ、先生。 |
Well, I'll comply for now, but... I'm counting on you, Sensei. | |
Tactic_Defeat_1 | 諦めない…。 |
I can't give up... | |
Tactic_Defeat_2 | ちっ、悔しい…。 |
Tsk, I swear... | |
Tactic_In_1 | 異議なし。出発する。 |
I've no objection. Let's go. | |
Tactic_In_2 | 殲滅させてやる! |
I'll exterminate you! | |
Tactic_Victory_1 | 油断はしない。 |
I can't let my guard down. | |
Tactic_Victory_2 | 当たり前の結果だ。 |
It's only natural. | |
Battle_Buffed_1 | サンキュー。 |
Thank you. | |
Battle_BuffSelf_1 | 覚悟しろ! |
Get ready for this! | |
Battle_Covered_1 | 準備完了。 |
I'm ready. | |
Battle_Damage_1 | くそ…… |
Damn it... | |
Battle_Damage_2 | 負けたくない……! |
I don't want to lose...! | |
Battle_Damage_3 | ありえない……! |
It can't be! | |
Battle_Defense_1 | |||
Battle_In_1 | さあ、行くぞ! |
Here we go! | |
Battle_In_2 | 指示に従う。前進! |
Follow my lead. Advance! | |
Battle_Move_1 | さて、さっさと片付けよう。 |
Now, let's get this done. | |
Battle_Move_2 | 次っ! |
Next one! | |
Battle_Recovery_1 | ありがたい。感謝する。 |
That helps. Thank you. | |
Battle_Retire | やられたか…くそっ! |
They got me... Damn it! | |
Battle_Shout_1 | |||
Battle_Shout_2 | 遅い! |
Too slow! | |
Battle_Shout_3 | 行くぞ! |
Let's go! | |
Battle_TacticalAction_1 | 移動する。 |
Moving ahead. | |
Battle_Victory_1 | これがゲヘナ風紀委員会の力だ。 |
This is the power of the Gehenna Disciplinary Committee. | |
Battle_Victory_2 | 私1人でも十分だった。 |
Me alone was more than enough. | |
CommonSkill | くらえ! |
Take this! | |
ExSkill_1 | リロード完了。覚悟しろ! |
Reload. Prepare yourself! | |
ExSkill_2 | 射程距離に入った、行くぞ! |
I'm in range. Let's go. | |
ExSkill_3 | ゲヘナ風紀委員会のスナイパーを、舐めるな! |
Don't underestimate the sniper of the Gehenna Disciplinary Committee! | |
ExSkill_Level_1 | 逃げても無駄だ! |
It's no use running! | |
ExSkill_Level_2 | これでトドメだ! |
This will finish you off! | |
ExSkill_Level_3 | 覚悟しろ、規則違反者どもめ! |
Prepare yourselves, damned rule-breakers! | |
Growup_1 | へぇー。確かに強くなった気分。 |
Huh, I actually feel like I got stronger. | |
Growup_2 | これからも、大変な任務なら私に任せて。 |
From now on, whenever you have a tough mission, you can rely on me. | |
Growup_3 | ベストを尽くして成果を得る…。当たり前のようだけど…叶うと本当にうれしい。 |
"Do your best and get results". It seems natural, but it still makes me happy when it comes true. | |
Growup_4 | ありがとう、先生。これからもよろしく。 |
Thank you, Sensei. Please keep looking after me. | |
Relationship_Up_1 | 少しは頼れそうな先生になったかな…。 |
I guess you've become a bit more reliable... | |
Relationship_Up_2 | ずっと、風紀委員会のことだけで頭がいっぱいだったけど…最近は少し、別のことに夢中になってる…。せ、先生じゃなくて!シャーレのことっ! |
I always have my hands full with matters from the Disciplinary Committee, but... I guess I've also had one more thing in mind lately... I-I meant Schale! I wasn't talking about you! | |
Relationship_Up_3 | 新しい任務が入った。一緒にそれを遂行して、……その、帰り道にちょっと、遊んでくるっていうのは、どう…? |
We have a new mission. How about we take care of that and... maybe, go somewhere on the way back? How about it? | |
Relationship_Up_4 | きゅっ、急に近寄るなっ!なっなんでって…その…心の準備が必要だから! |
Don't get so close all of a sudden!... Why not? I-I have to get ready first! |