Miyako/audio
Normal lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ。 |
Blue Archive. | |
Gachaget | SRT特殊学園、RABBIT小隊の月雪ミヤコです。 |
SRT Academy, RABBIT Squad's Tsukiyuki Miyako. Your orders, Sensei. | |
Cafe_monolog_1 | ……可愛い飾りを |
...I found a cute decoration. | |
Cafe_monolog_2 | これぐらいの空間なら、 |
I can handle this much myself. | |
Cafe_monolog_3 | こんなところに |
I didn't expect a sniper point here... | |
Cafe_Act_1 | ……受信中、 |
...Receiving. Good reception. | |
Cafe_Act_2 | 何か問題でも |
Is there a problem? | |
LogIn_1 | お帰りなさい、先生。 ここでずっと、次の命令を |
Welcome, Sensei. I've been waiting for your next order. | |
LogIn_2 | またお会いできて |
It's nice to see you again, Sensei. Is there anything I can do...? | |
Lobby_1 | RABBIT小隊、 |
RABBIT Squad is ready to mobilize at any time. | |
Lobby_2 | 急に気になったのですが…… ウサギはどうやって |
I suddenly got curious... What kind of sound does a rabbit make? | |
Lobby_3 | ぴょん、ぴょん……とか? |
...Hop, hop? | |
Lobby_4 | 手強い敵に出会ったら、 |
If you encounter an enemy you can't handle alone, make sure to call us. | |
Lobby_5 | RABBIT小隊の 可愛いと思いませんか? |
The RABBIT Squad emblem... Isn't it cute? | |
Season_Birthday_Player | お誕生日 先生のお誕生日が 今日は一日、 |
Happy birthday, Sensei. To ensure you have a perfect birthday, I'll be protecting you today. | |
Season_Birthday | そういえば、今日は いえ、プレゼントは 先生の安全こそが、 |
I just realized today is my birthday... I don't need a gift, thank you. Your safety is the best gift for me. | |
Season_NewYear | 今年こそは、SRTを |
Do you think we can rebuild SRT Academy this year? | |
Season_Xmas | サンタクロース…… ぜひいつか、一度 |
Santa Claus... I'd like to try fighting him. | |
Season_Halloween | お化けであっても、 |
If I just shoot the ghost, it won't be so frightening. | |
ExWeapon_Get | RABBIT31式短機関銃、 |
RABBIT Type 31 submachine gun acquired. So cute... |
Memorial lobby[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | 綺麗……。 夜景があまりに美しくて、 |
How pretty... The sky is so beautiful at night. I almost forgot we were on a mission. | |
MemorialLobby_2 | ふふっ、 |
Heehee, don't tell the others I let my guard down during a mission. | |
MemorialLobby_3 | ……えっと その……いつも 先生がいらっしゃら 私も、RABBIT小隊も、 なので今度、 |
Well, um... This is out of nowhere, but, Sensei... Umm... Thank you for...always being there. If you hadn't been... The RABBIT Squad would never have come this far. So, from now on, if you're okay with it...please... | |
MemorialLobby_4 | ……?連絡が…… なるほど、 はい。すぐに突入の準備を、 先生、ラペルリングと |
Huh? A message... Understood. Five hundred meters out... Yes, I received the signal to commence the raid. Sensei, please put on your rappel ring and harness. | |
MemorialLobby_5 | え?使い方が |
Huh? You don't know how to? I...see... | |
MemorialLobby_6 | ……大丈夫です。 それでまた先生と、 |
That's okay. Then, please wait for me. I'll handle this and come back to you. And when I do... Let's take in this view, together. |
Tactics and growth[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | 配置につきました。 |
I got to the placement. | |
Formation_In_2 | 分かりました。 |
I understand | |
Formation_Select | 場所、間違っていましたか? |
Were you in the wrong place? | |
Tactic_Defeat_1 | 撤退も戦略の一部です。 |
Evacuation is also part of the strategy. | |
Tactic_Defeat_2 | 次…、また次、もう一度挑戦しましょう。 |
Let's try again next time | |
Tactic_In_1 | 作戦区域に突入、展開します。 |
Rush into the operation area Deploy. | |
Tactic_In_2 | ここからどうすれば良いでしょうか? |
Where do I go from here? | |
Tactic_Victory_1 | 皆さん、お疲れ様でした。 |
You guys have been worked hard. | |
Tactic_Victory_2 | しょーり、ですね。先生。 |
Victory, sir. | |
Battle_Buffed_1 | ふぅ……はい、悪くないですね。 |
Yes, not bad. | |
Battle_BuffSelf_1 | 突入、開始します。 |
Start rushing. | |
Battle_Covered_1 | 隠れます。 |
Hide. | |
Battle_Damage_1 | |||
Battle_Damage_2 | |||
Battle_Damage_3 | |||
Battle_Defense_1 | 無意味な抵抗です。 |
Pointless resistance. | |
Battle_In_1 | 皆さん、警戒は怠らないように……先生、ご指示を! |
Everyone, don't let your guard down. | |
Battle_In_2 | 作戦開始! |
Operation started. | |
Battle_Move_1 | クリア、前進します。 |
Clear Go forward. | |
Battle_Move_2 | 次の敵はどこですか? |
Where is the next enemy? | |
Battle_Recovery_1 | 援護、ありがとうございます。 |
Thank you for your support. | |
Battle_Retire | 後は…、頼みます。 |
I'll need your help later. | |
Battle_Shout_1 | |||
Battle_Shout_2 | |||
Battle_Shout_3 | ファイア。 |
fire | |
Battle_TacticalAction_1 | ポジションを変更します。 |
Change position. | |
Battle_TSA_1 | 特務支援機体第1号、行きます。 |
Special support aircraft number 1. to go. | |
Battle_TSA_2 | 戦術支援兵器の使用を許可します。 |
Authorizes the use of tactical support weapons. | |
Battle_Victory_1 | やりましたっ。 |
Did it. | |
Battle_Victory_2 | クリア。 |
clear | |
CommonSkill | 皆さん、下がってください! |
Everyone please step down. | |
ExSkill_1 | 前方に多数の敵を確認、対処します。 |
Confirming a large number of enemies ahead, I'll handle it. | |
ExSkill_2 | 感度良好、突入を開始します。 |
Good sensitivity Inrush begins. | |
ExSkill_3 | 到着を確認、すぐに進入します。 |
Confirm arrival and invade immediately. | |
ExSkill_Level_1 | ドローン稼働……援護をお願いします! |
Please support drone operation. | |
ExSkill_Level_2 | 総員、衝撃に注意してください! |
Everyone, please be careful of impact. | |
ExSkill_Level_3 | 閃光弾、投下します! |
Drops flash bullets. | |
Growup_1 | さらに強くなった気がします。 |
I feel even stronger. | |
Growup_2 | これが、成長……。 |
It also grows. | |
Growup_3 | 成長というのは、こんなにも気持ちの良いことだったんですね。 |
Growing up feels so good | |
Growup_4 | ご期待に添えるように、もっと頑張ります。 |
I will do my best to meet your expectations. | |
Relationship_Up_1 | 私と……ずっと、一緒にいてくれますか? |
will you stay with me forever | |
Relationship_Up_2 | 先生の指示なら何でも従います……何でも、です。 |
I will follow any instructions given by the teacher. Anything. | |
Relationship_Up_3 | もう少し……そばにいてください。 |
Please stay with me a little longer. | |
Relationship_Up_4 | ウサギは寂しいと死んでしまう生き物だそうです。 |
It is said that rabbits are creatures that die when they are lonely. …The same goes for the RABBIT squad. …surely. |