Shiroko/audio: Difference between revisions
(Generated character audio page) |
m (Reverted edit by Mata mu (talk) to last revision by Electricsheep) Tag: Rollback |
||
(20 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 12: | Line 12: | ||
| Title |
| Title |
||
| [[File:Shiroko_Title.ogg]]<br> |
| [[File:Shiroko_Title.ogg]]<br> |
||
| ブルーアーカイブ |
|||
| |
|||
| Blue Archive |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Gachaget |
| Gachaget |
||
Line 42: | Line 42: | ||
| Cafe_Act_5 |
| Cafe_Act_5 |
||
| [[File:Shiroko_Cafe_Act_5.ogg]]<br> |
| [[File:Shiroko_Cafe_Act_5.ogg]]<br> |
||
| <p>そういえば |
| <p>そういえば銃器の<br>点検時間だったね。</p> |
||
| <p>That reminds me: my gun could use a cleaning.</p> |
| <p>That reminds me: my gun could use a cleaning.</p> |
||
|- |
|- |
||
Line 146: | Line 146: | ||
|} |
|} |
||
=Tactics and growth= |
=Tactics and growth= |
||
{{audio section warning}} |
|||
{| class="wikitable limitwidth-1024" |
{| class="wikitable limitwidth-1024" |
||
|+ |
|+ |
||
Line 157: | Line 158: | ||
| Formation_In_1 |
| Formation_In_1 |
||
| [[File:Shiroko_Formation_In_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Formation_In_1.ogg]] |
||
| <p>準備できたよ。</p> |
|||
| |
|||
| <p>I'm ready.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Formation_In_2 |
| Formation_In_2 |
||
| [[File:Shiroko_Formation_In_2.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Formation_In_2.ogg]] |
||
| <p>オッケー、参戦する。</p> |
|||
| |
|||
| <p>ok, join the race.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Formation_Select |
| Formation_Select |
||
Line 172: | Line 173: | ||
| Tactic_Defeat_1 |
| Tactic_Defeat_1 |
||
| [[File:Shiroko_Tactic_Defeat_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Tactic_Defeat_1.ogg]] |
||
| <p>ごめん、私の判断ミスだ。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Sorry, my mistake.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Tactic_Defeat_2 |
| Tactic_Defeat_2 |
||
| [[File:Shiroko_Tactic_Defeat_2.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Tactic_Defeat_2.ogg]] |
||
| <p>少し力不足だったか。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Were you a little underpowered?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Tactic_In_1 |
| Tactic_In_1 |
||
| [[File:Shiroko_Tactic_In_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Tactic_In_1.ogg]] |
||
| <p>敵発見 指示を</p> |
|||
| |
|||
| <p>Enemy spotted, give instructions</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Tactic_In_2 |
| Tactic_In_2 |
||
| [[File:Shiroko_Tactic_In_2.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Tactic_In_2.ogg]] |
||
| <p>先生、出撃命令を</p> |
|||
| |
|||
| <p>Sensei, sortie order</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Tactic_Victory_1 |
| Tactic_Victory_1 |
||
| [[File:Shiroko_Tactic_Victory_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Tactic_Victory_1.ogg]] |
||
| <p>備えあれば憂いなし シンプルなルールだ。</p> |
|||
| |
|||
| <p>No worries if you are prepared Simple rules.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Tactic_Victory_2 |
| Tactic_Victory_2 |
||
| [[File:Shiroko_Tactic_Victory_2.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Tactic_Victory_2.ogg]] |
||
| <p>素晴らしい 式だった、先生。</p> |
|||
| |
|||
| <p>It was a wonderful ceremony, Sensei.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Buffed_1 |
| Battle_Buffed_1 |
||
| [[File:Shiroko_Battle_Buffed_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_Buffed_1.ogg]] |
||
| <p>ありがとう。</p> |
|||
| |
|||
| <p>thank you.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_BuffSelf_1 |
| Battle_BuffSelf_1 |
||
Line 212: | Line 213: | ||
| Battle_Covered_1 |
| Battle_Covered_1 |
||
| [[File:Shiroko_Battle_Covered_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_Covered_1.ogg]] |
||
| <p>遮蔽物確</p> |
|||
| |
|||
| <p>sure to cover</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Damage_1 |
| Battle_Damage_1 |
||
Line 222: | Line 223: | ||
| Battle_Damage_2 |
| Battle_Damage_2 |
||
| [[File:Shiroko_Battle_Damage_2.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_Damage_2.ogg]] |
||
| <p>全く。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Good grief.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Damage_3 |
| Battle_Damage_3 |
||
Line 232: | Line 233: | ||
| Battle_Defense_1 |
| Battle_Defense_1 |
||
| [[File:Shiroko_Battle_Defense_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_Defense_1.ogg]] |
||
| <p>無駄。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Useless.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_In_1 |
| Battle_In_1 |
||
| [[File:Shiroko_Battle_In_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_In_1.ogg]] |
||
| <p>フォーメーション P で行くよ。</p> |
|||
| |
|||
| <p>I'm going with formation P.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_In_2 |
| Battle_In_2 |
||
| [[File:Shiroko_Battle_In_2.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_In_2.ogg]] |
||
| <p>人権を維持しながら前進する。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Move forward while preserving human rights.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Move_1 |
| Battle_Move_1 |
||
| [[File:Shiroko_Battle_Move_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_Move_1.ogg]] |
||
| <p>この辺に確か銀行が</p> |
|||
| |
|||
| <p>I'm sure there's a bank around here</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Move_2 |
| Battle_Move_2 |
||
| [[File:Shiroko_Battle_Move_2.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_Move_2.ogg]] |
||
| <p>ライディングに持ってこいの場所だね。</p> |
|||
| |
|||
| <p>It's a great place to bring it for riding.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Recovery_1 |
| Battle_Recovery_1 |
||
| [[File:Shiroko_Battle_Recovery_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_Recovery_1.ogg]] |
||
| <p>ありがとう。</p> |
|||
| |
|||
| <p>thank you.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Retire |
| Battle_Retire |
||
| [[File:Shiroko_Battle_Retire.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_Retire.ogg]] |
||
| <p>ミスった。ごめん。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Sorry, I made a mistake</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Shout_1 |
| Battle_Shout_1 |
||
Line 282: | Line 283: | ||
| Battle_Supply |
| Battle_Supply |
||
| [[File:Shiroko_Battle_Supply.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_Supply.ogg]] |
||
| <p>呼吸確認した。</p> |
|||
| |
|||
| <p>I checked my breathing.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_TacticalAction_1 |
| Battle_TacticalAction_1 |
||
| [[File:Shiroko_Battle_TacticalAction_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_TacticalAction_1.ogg]] |
||
| <p>移動。</p> |
|||
| |
|||
| <p>move.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Victory_1 |
| Battle_Victory_1 |
||
| [[File:Shiroko_Battle_Victory_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_Victory_1.ogg]] |
||
| <p>戦術の勝利だ。</p> |
|||
| |
|||
| <p>A tactical victory.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Victory_2 |
| Battle_Victory_2 |
||
| [[File:Shiroko_Battle_Victory_2.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Battle_Victory_2.ogg]] |
||
| <p>クリア。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Clear.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| CommonSkill |
| CommonSkill |
||
| [[File:Shiroko_CommonSkill.ogg]] |
| [[File:Shiroko_CommonSkill.ogg]] |
||
| <p>行くよ。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Let's go.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_1 |
| ExSkill_1 |
||
| [[File:Shiroko_ExSkill_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_ExSkill_1.ogg]] |
||
| <p>状態良好 行くよ。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Good condition I'll go.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_2 |
| ExSkill_2 |
||
| [[File:Shiroko_ExSkill_2.ogg]] |
| [[File:Shiroko_ExSkill_2.ogg]] |
||
| <p>ユニット 起動。</p> |
|||
| |
|||
| <p>unit startup.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_3 |
| ExSkill_3 |
||
| [[File:Shiroko_ExSkill_3.ogg]] |
| [[File:Shiroko_ExSkill_3.ogg]] |
||
| <p>ドローン作動 開始。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Drone operation started.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_1 |
| ExSkill_Level_1 |
||
| [[File:Shiroko_ExSkill_Level_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_ExSkill_Level_1.ogg]] |
||
| <p>火力支援を始める。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Commence fire support.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_2 |
| ExSkill_Level_2 |
||
| [[File:Shiroko_ExSkill_Level_2.ogg]] |
| [[File:Shiroko_ExSkill_Level_2.ogg]] |
||
| <p>ターゲット設定完了。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Target setting completed.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_3 |
| ExSkill_Level_3 |
||
| [[File:Shiroko_ExSkill_Level_3.ogg]] |
| [[File:Shiroko_ExSkill_Level_3.ogg]] |
||
| <p>支援攻撃。</p> |
|||
| |
|||
| <p>support attack.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Growup_1 |
| Growup_1 |
||
| [[File:Shiroko_Growup_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Growup_1.ogg]] |
||
| <p>トレーニングの成果を感じた。</p> |
|||
| |
|||
| <p>I felt the results of my training.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Growup_2 |
| Growup_2 |
||
| [[File:Shiroko_Growup_2.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Growup_2.ogg]] |
||
| <p>ありがとう先生。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Thanks Sensei.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Growup_3 |
| Growup_3 |
||
| [[File:Shiroko_Growup_3.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Growup_3.ogg]] |
||
| <p>成長したみたい これも先生のおかげ</p> |
|||
| |
|||
| <p>I feel like I've grown, thanks to Sensei.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Growup_4 |
| Growup_4 |
||
| [[File:Shiroko_Growup_4.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Growup_4.ogg]] |
||
| <p>成長してるのがわかる。</p> |
|||
| |
|||
| <p>I know you're growing.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_1 |
| Relationship_Up_1 |
||
| [[File:Shiroko_Relationship_Up_1.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Relationship_Up_1.ogg]] |
||
| <p>おかしい...ドキドキが止まらない。</p> |
|||
| |
|||
| <p>It's strange...I can't stop pounding.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_2 |
| Relationship_Up_2 |
||
| [[File:Shiroko_Relationship_Up_2.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Relationship_Up_2.ogg]] |
||
| <p>先生と一緒にいるとなんだか不思議な気分</p> |
|||
| |
|||
| <p>I feel strange when I'm with Sensei.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_3 |
| Relationship_Up_3 |
||
| [[File:Shiroko_Relationship_Up_3.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Relationship_Up_3.ogg]] |
||
| <p>先生教えて 私の知らない いろんなことをもっと。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Sensei, tell me more things I don't know.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_4 |
| Relationship_Up_4 |
||
| [[File:Shiroko_Relationship_Up_4.ogg]] |
| [[File:Shiroko_Relationship_Up_4.ogg]] |
||
| <p>先生にあったその瞬間から ここは私にとってもっと特別な場所になった</p> |
|||
| |
|||
| <p>From that moment I met Sensei, this place became more special to me.</p> |
|||
| |
|||
|} |
|} |
||
{{CharacterAudioSeo}} |
{{CharacterAudioSeo}} |
||
[[Category:Characters audio]] |
[[Category:Characters audio]] |
Latest revision as of 14:25, 20 June 2024
Normal lines Edit
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ | Blue Archive | |
Gachaget | アビドス対策委員会2年生 |
Second-year of Abydos' Foreclosure Task Force, Sunaookami Shiroko. Hello. | |
Cafe_Act_1 | へぇ…。 |
Hmm... This place is spacious. I could get a decent workout in here. | |
Cafe_Act_2 | ふむ…。 |
Hmm. | |
Cafe_Act_3_a | 次のライディングは |
What ride should I go on next? | |
Cafe_Act_4 | 先生は放課後は |
I've always wondered what you do here, Sensei. | |
Cafe_Act_5 | そういえば銃器の |
That reminds me: my gun could use a cleaning. | |
LogIn_1 | やってほしい事があるなら |
If there's something you need done, you can always let me know. | |
LogIn_2 | ようこそ、先生。 |
Welcome, Sensei. It's good to see you again. | |
Lobby_1 | 先生を手伝うために |
I'm here to help, Sensei. | |
Lobby_2 | (何でそんなにじーっと |
(Why is Sensei staring at me like that?) | |
Lobby_3 | …あの、私の顔に |
...Hey, is there something on my face? | |
Lobby_4 | え、ただ顔を見たかっただけ? |
You just felt like staring...? I-I see. | |
Lobby_5 | こうやって一緒にいるのも |
Being together like this isn't so bad. | |
Season_Birthday_Player | 誕生日おめでとう。先生。 …嫌なの? |
Happy birthday, Sensei. Why not celebrate by going on a jog together? ...Is that a no? | |
Season_Birthday | 私の誕生日… いや、もちろん嬉しい。 |
I didn't think you'd remember my birthday. No, I really don't mind. I mean it. | |
Season_NewYear | 明けましておめでとう、先生。 |
Happy New Year, Sensei. I'll be counting on you this year too. | |
Season_Xmas | メリークリスマス。 どういう風に特別なのか 先生、教えてくれない? |
Merry Christmas. I've heard that today is a special day. Though, I don't know why it's special... Will you teach me, Sensei? | |
Season_Halloween | …ハロウィン。 うん。 |
Halloween. I've never experienced it due to how desolate our district is. I don't mind being in a vibrant city for a change. | |
ExWeapon_Get | 私も少しは強くなったかな? |
I'm a little stronger now, right? Well, as long as it becomes a source of strength for everyone. |
Memorial lobby Edit
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | 何かやってほしい事ある? |
Is there something you want to talk to me about? | |
MemorialLobby_2 | (何を考えてるのか |
(What could they be thinking? I wish I knew.) | |
MemorialLobby_3 | (これから |
(What could Sensei be up to?) | |
MemorialLobby_4 | 先生を手伝うために |
I just want to be clear that I'm your ally, Sensei. | |
MemorialLobby_5 | こ、こんなに撫でられても… |
When you...pat me on the head like that... No, it doesn't bother me or anything. |
Tactics and growth Edit
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | 準備できたよ。 |
I'm ready. | |
Formation_In_2 | オッケー、参戦する。 |
ok, join the race. | |
Formation_Select | |||
Tactic_Defeat_1 | ごめん、私の判断ミスだ。 |
Sorry, my mistake. | |
Tactic_Defeat_2 | 少し力不足だったか。 |
Were you a little underpowered? | |
Tactic_In_1 | 敵発見 指示を |
Enemy spotted, give instructions | |
Tactic_In_2 | 先生、出撃命令を |
Sensei, sortie order | |
Tactic_Victory_1 | 備えあれば憂いなし シンプルなルールだ。 |
No worries if you are prepared Simple rules. | |
Tactic_Victory_2 | 素晴らしい 式だった、先生。 |
It was a wonderful ceremony, Sensei. | |
Battle_Buffed_1 | ありがとう。 |
thank you. | |
Battle_BuffSelf_1 | |||
Battle_Covered_1 | 遮蔽物確 |
sure to cover | |
Battle_Damage_1 | |||
Battle_Damage_2 | 全く。 |
Good grief. | |
Battle_Damage_3 | |||
Battle_Defense_1 | 無駄。 |
Useless. | |
Battle_In_1 | フォーメーション P で行くよ。 |
I'm going with formation P. | |
Battle_In_2 | 人権を維持しながら前進する。 |
Move forward while preserving human rights. | |
Battle_Move_1 | この辺に確か銀行が |
I'm sure there's a bank around here | |
Battle_Move_2 | ライディングに持ってこいの場所だね。 |
It's a great place to bring it for riding. | |
Battle_Recovery_1 | ありがとう。 |
thank you. | |
Battle_Retire | ミスった。ごめん。 |
Sorry, I made a mistake | |
Battle_Shout_1 | |||
Battle_Shout_2 | |||
Battle_Shout_3 | |||
Battle_Supply | 呼吸確認した。 |
I checked my breathing. | |
Battle_TacticalAction_1 | 移動。 |
move. | |
Battle_Victory_1 | 戦術の勝利だ。 |
A tactical victory. | |
Battle_Victory_2 | クリア。 |
Clear. | |
CommonSkill | 行くよ。 |
Let's go. | |
ExSkill_1 | 状態良好 行くよ。 |
Good condition I'll go. | |
ExSkill_2 | ユニット 起動。 |
unit startup. | |
ExSkill_3 | ドローン作動 開始。 |
Drone operation started. | |
ExSkill_Level_1 | 火力支援を始める。 |
Commence fire support. | |
ExSkill_Level_2 | ターゲット設定完了。 |
Target setting completed. | |
ExSkill_Level_3 | 支援攻撃。 |
support attack. | |
Growup_1 | トレーニングの成果を感じた。 |
I felt the results of my training. | |
Growup_2 | ありがとう先生。 |
Thanks Sensei. | |
Growup_3 | 成長したみたい これも先生のおかげ |
I feel like I've grown, thanks to Sensei. | |
Growup_4 | 成長してるのがわかる。 |
I know you're growing. | |
Relationship_Up_1 | おかしい...ドキドキが止まらない。 |
It's strange...I can't stop pounding. | |
Relationship_Up_2 | 先生と一緒にいるとなんだか不思議な気分 |
I feel strange when I'm with Sensei. | |
Relationship_Up_3 | 先生教えて 私の知らない いろんなことをもっと。 |
Sensei, tell me more things I don't know. | |
Relationship_Up_4 | 先生にあったその瞬間から ここは私にとってもっと特別な場所になった |
From that moment I met Sensei, this place became more special to me. |