Shun/audio

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines[edit]

Name Transcription
Japanese English
Title
ブルーアーカイブ Blue Archive
Gachaget

訓育支援部梅花園の教官、シュンです。
うちの子たちをよろしくお願いいたしますね、
せ・ん・せ・い?

I'm Shun, an instructor of the Disciplinary Support Department known as Plum Blossom Garden. Please take good care of our children, Sensei.

Cafe_monolog_1

ふふ、次はここへみんなを
一緒に連れてきての
授業にしましょうか?

Heehee. Should we have a class here next time?

Cafe_monolog_2

お昼寝の時間はまだなのに…
なんだか眠くなってきました…

It's not nap time yet...but I'm still sleepy...

Cafe_monolog_3

リンカはきちんと、
子供たちの面倒を見ら
れているでしょうか…

I wonder if Rinka is taking good care of the children...

Cafe_Act_1

あらまあ、カワイイ…

Oh, my. How pretty...

Cafe_Act_2

ふふ、愛くるしいですね~

Heehee. How adorable!

LogIn_1

ようこそ、先生。
お食事になさいますか、
お風呂に入られますか?

それとも…授業?

Welcome back, Sensei. What would like to do first? Eat or take a bath?

Or...would you rather have class first?

LogIn_2

前回、途中で終わってしまった
授業を再開しましょう、ふふ。

Then, let's pick up where we left off. Heehee...

Lobby_1

もう~、先生は私に
甘えちゃダメですよ。

でもたまにでしたら…
大目に見てあげますよ?

Come on, Sensei! You can't act like a child when you're with me.

If it's only every once in a while... I'll let it slide.

Lobby_2

ふふっ、今日もよろしくお
願いいたしますね?

Heehee. I'm excited for today!

Lobby_3

は~い、シュンですよ~

Yes, it's Shun!

Lobby_4

いい子、いい子~

Nice! Very nice!

Lobby_5

また触ると…

こらっ、
って叱っちゃいますよ?

If you keep doing that...

...I'm gonna yell at you!

Season_Birthday_Player

ハッピーバースデー
トゥーユー♪
ハッピーバースデー
トゥーユー♬

ハッピーバースデー
ディア先生~♪
ハッピーバースデー
トゥーユー♬

Happy birthday to you! ♪ Happy birthday to you! ♬

Happy birthday, dear Sensei! ♪ Happy birthday to you! ♬

Season_Birthday

ふう…また一つ、
年を取ってしまいましたね…

私の年ですか?
ふふ、秘密ですよ。

Phew... Another year gone by. I'm getting older.

How old am I? Heehee.

Season_NewYear

ふふ、今年も一年、
よろしくお願いしますね~。

Heehee. I'm looking forward to another year of us working together!

Season_Xmas

しっ、先生。
サンタの変装がバレないように
気を付けてくださいね。

子供たちの純粋な心は、
何よりも大切なもの
なんですから。

Hush, Sensei. Be careful not to get caught wearing the Santa costume.

You mustn't take away the children's sense of belief.

Season_Halloween

あら、子供たちがどこかで
飴をたくさん貰って
きたようですね。

トリック…

なんでしたっけ?

Oh, the children received so much candy.

Trick or...

How does it go again?

ExWeapon_Get

これを使いたくはなかったのですけど……
びしっとした愛のムチも、
時には必要なのです。

I didn't want to use this, but sometimes tough love is necessary.

Memorial lobby[edit]

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

あら、
お目覚めになりましたか。

Goodness. You're awake.

MemorialLobby_2

今日は…
本当に楽しかったです。
ふふ。

Today...was quite enjoyable. Heehee.

MemorialLobby_3

あら、もう子供たちが
帰ってくる時間ですね。

そろそろお仕事にお
戻りになった方が
良いのでは…。

Oh, dear. It's time for the children to come in.

Should you head back now?

MemorialLobby_4

いえ、やはり…ふふ、
もう少しゆっくりしていて
ください、先生。

今日の授業は
私が代わりますので。

No...heehee. You should rest a little more, Sensei.

Don't worry about today's class... I'll substitute for you.

MemorialLobby_5

ああ…可愛い…
ふふっ。

Aw... You're so cute. Heehee.

Tactics and growth[edit]

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1

うふふ、素晴らしい選択ですね。

Great choice.

Formation_In_2

お姉さんにお任せください。

Please leave it to your sister.

Formation_Select

あら、何か問題が…?

oh what's the problem

Tactic_Defeat_1

み、みんな、怪我はなかった?

Hey, everyone, were you hurt?
Tactic_Defeat_2

ごめんなさい、私の不注意でした。

Sorry, it was my carelessness.

Tactic_In_1

言うこと聞かない悪い子はどこかな~。

Where is the bad boy who won't listen to you?

Tactic_In_2

さあ、かくれんぼスタートね。

Let's start hide-and-seek

Tactic_Victory_1

えらいえらい。みんなよくできました。

Great, great, everyone did a great job.

Tactic_Victory_2

よくできました、みんな。お家に帰ったら復習するのを忘れないでね。

Well done Everyone, don't forget to review when you get home

Battle_Buffed_1

お手伝いありがとうございます。

Thank you for your help.

Battle_BuffSelf_1

さあ、ちょっとだけ本気で行きましょうか。

Shall we go seriously for a little while?

Battle_Covered_1

隠れます。

Hide.

Battle_Damage_1 あら。
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1

フフフ、そんないたずらは通用しませんよ。

That kind of prank doesn't work.

Battle_In_1

さあ、みんなでお散歩に行きましょうか。

Shall we all go for a walk

Battle_In_2

みんな、道に迷わないように気をつけてね。

Everyone, be careful not to get lost.

Battle_Move_1

みんなー、こっちよー。

Everyone over here.

Battle_Move_2

道に迷わないように気をつけてね。

Be careful not to get lost on the way.

Battle_Recovery_1

あらありがとう。

thank you

Battle_Retire

これ以上…、ごめんなさい。

Sorry no more.

Battle_Shout_1

行きまーす。

to go.

Battle_Shout_2

せーの。

Let's go.

Battle_Shout_3

覚悟してね。

Be prepared.

Battle_TacticalAction_1

場所を移動します。

Move location.

Battle_Victory_1

みんなご苦労様でした。

Thank you all for your hard work.

Battle_Victory_2

次からは仲良くするんですよ。

From now on, we'll get along.

CommonSkill

よいしょー!

Good day

ExSkill_1

悪い子発見。

I found a bad boy.
ExSkill_2

ウフ、お姉さんがやるのをよく見ててね。

Watch what your sister does.

ExSkill_3

これで終わらせてしまいましょう。

Let's finish with this.

ExSkill_Level_1

め、ですよ。

That's no good.
ExSkill_Level_2 Bang.
ExSkill_Level_3 Bang.
Growup_1

成長はいつも気持ちのいいことですね。

Growing up always feels good.

Growup_2

体の隅々にまで力が染み渡って…、気分が高揚しますね。

The power permeates every corner of your body, and you feel uplifted.

Growup_3

心も体も丈夫、になりました。

My mind and body have become strong.

Growup_4

子供達に教えるためには、 私が率先して成長しないといけないでしょう。

To teach the kids I have to take the initiative and grow.

Relationship_Up_1

先生とご一緒していると、私もたまには子供みたいに甘えたくなります。

When I'm with my teacher, I sometimes want to be spoiled like a child.

Relationship_Up_2

先生は本当に特別な方ですね、生徒たちにとっても私にとっても。

The teacher is really special, both to the students and to me.

Relationship_Up_3

先生との授業、楽しみにしています。

I am looking forward to taking classes with you.

Relationship_Up_4

この瞬間が永遠に続くといいですね。

I hope this moment lasts forever.