Tomoe/audio
Normal lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ。 |
Blue Archive. | |
Gachaget | こうしてお会いできて光栄です、先生。 |
Nice to meet you, Sensei. Are you here to learn about the accomplishments of the great President Cherino? | |
Cafe_monolog_1 | 扇動は、 |
Instigation starts slowly, with the smallest things... | |
Cafe_monolog_2 | ふふ、チェリノ会長に |
Heehee, it's a cute item that suits President Cherino. | |
Cafe_monolog_3 | この空間は、 |
This space is nice because it's warm. | |
Cafe_Act_1 | 次は必ず、ここに |
Next time, I'm definitely coming here with President Cherino! | |
Cafe_Act_2 | あれ?どこからか |
Huh? I sense the president somewhere. | |
LogIn_1 | お帰りなさいませ、先生。 |
Welcome, Sensei. Did you happen to see President Cherino on your way here? | |
LogIn_2 | ふふ、お待ちしておりました、 |
Heehee, I've been waiting for you. Let's work together for the revolution of Kivotos today, Sensei! | |
Lobby_1 | チェリノ会長の一挙手一投足を |
President Cherino's every move is recorded in this notebook. | |
Lobby_2 | もしかして…… |
Do you want to maybe...read it? | |
Lobby_3 | ダメです、 |
No. It's a girl's secret. | |
Lobby_4 | レッドウィンター連邦学園が 今から話術を |
In preparation for the day Red Winter Academy takes over Kivotos... ...we need to diligently prepare our speeches. | |
Lobby_5 | ふふ、チェリノ会長のおひげ、 |
Heehee, isn't President Cherino's mustache just so cute? | |
Season_Birthday_Player | お誕生日おめでとうございます、 チェリノ会長が使っていた |
Happy birthday, Sensei. As a gift, I present you my most treasured item. President Cherino's pre-used toothbrush! | |
Season_Birthday | 私の誕生日、ですか? ふふっ。ぜひ、 あぁ、もちろんこうして |
Are you asking about my birthday? Please remember to celebrate President Cherino's birthday as well. Of course, I am happy you're celebrating with me like this. | |
Season_NewYear | 今年こそ……。 |
This year... I hope Red Winter Academy will become the best academy in Kivotos... | |
Season_Xmas | 近頃チェリノ会長の勘が 実はサンタクロースは |
President Cherino is picking up on things so quickly these days. It's terrible! She can't find out that Santa Claus isn't real. | |
Season_Halloween | あらあら、私のところに来ても、 私の飴はすべて、 |
Trick all you want—I still can't give you anything back. All of my candy is reserved for President Cherino. | |
ExWeapon_Get | 私のためにこの銃を……? |
You got this gun for me...? Heehee, thank you, Sensei. |
Memorial lobby[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | ふぅ、何も見えなく |
Whoa, that's a huge snowstorm. | |
MemorialLobby_2 | 先生も、上着を そのまま濡れた服を着ていると、 |
Come on, Sensei, take off your outerwear right now. You might catch a cold if you keep those wet clothes on. | |
MemorialLobby_3 | ……先生? |
Sensei, what've you been looking at this whole time? | |
MemorialLobby_4 | その表情、もしかして…… 先ほどの演説では足りず、 |
Are you also... ...interested in President Cherino's great achievements? | |
MemorialLobby_5 | こんなタイミングですし、 では雪が止むまで、 |
Well, this timing works out well, so that's great. Then, let's talk about the greatness of the president until the snow stops! |
Event lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
BoxShop_Login_1 | レッドウィンター事務局へ |
Welcome to the Red Winter Academy Secretariat, Sensei. | |
BoxShop_Login_2 | 学園の敷地内にある会長を それがあれば、ここで |
Did you find Cherino's special Matryoshka on the academy grounds? Trade as much as you want here! | |
BoxShop_Season_1 | お祭り、楽しんで 会長のマトリョーシカを |
Are you enjoying the festival? Tell me right away if you find the boss Matryoshka! | |
BoxShop_Season_2 | お祭りも、 寂しいですが、 |
Aw, there's not much left until the festival ends. What a shame... | |
BoxShop_Season_3 | 今日が、 思い残しが無いように |
Today is the last day of Ivan Kupala's festival. Take a close look around Red Winter Academy to make sure you don't forget anything! | |
BoxShop_End | お祭りは終わりましたが、 ここで交換できますよ。 |
The festival is over, but the remaining Matryoshka... You can trade as many as you want here! | |
BoxShop_1 | その会長の形をした ふふ…… |
I designed that Matryoshka doll shaped like the president. Heehee. Cute, right? | |
BoxShop_2 | こんなにも可愛い 何だか胸が |
I love watching the little Matryoshka dolls within the bigger ones. It's a bit sad... | |
BoxShop_SPBuy_1 | 当たりです! |
You've won a prize! Congratulations! | |
BoxShop_SPBuy_2 | あら、当たりですよ! |
Oh, you've won! You are lucky as well, Sensei! | |
BoxShop_Buy_1 | ふふ、良い物が当たりましたね。 |
You drew something really good. Please take good care of it! | |
BoxShop_Buy_2 | チェリノ会長らしい、 |
It's an adorable gift. Just like Great Leader Cherino! |
Extra event lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
EventLocation_Act_1 | |||
EventLocation_Act_1_NoFX |
Tactics and growth[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | これもまた、チェリノ会長のため……! |
This is also for President Cherino. | |
Formation_In_2 | ご期待にお応えしてみせます。 |
We look forward to meeting your expectations. | |
Formation_Select | あら?何か問題でも……? |
oh no problem | |
Tactic_Defeat_1 | 戦略的撤退です。次の作戦を練りましょう。 |
It's a strategic withdrawal, let's work out the next strategy. | |
Tactic_Defeat_2 | 敗北ではありません、これは次の勝利のための布石なのです。 |
It's not a defeat, it's a stepping stone for your next victory. | |
Tactic_In_1 | まだあちこちに、会長への忠誠を誓わない不穏分子たちがいるようですね。 |
It seems that there are still dissidents here and there who have not pledged allegiance to the chairman. | |
Tactic_In_2 | 綺麗に掃除いたしましょう。 |
Let's clean up. | |
Tactic_Victory_1 | ふふ、ご覧になっていますか、チェリノ会長? |
Fufufu, are you looking at this, Chairman Cherino? | |
Tactic_Victory_2 | レッドウィンターが進む先に、敗北などありません! |
There is no defeat where Red Winter goes. | |
Battle_Buffed_1 | 支援、感謝いたします。 |
Thank you for your support. | |
Battle_BuffSelf_1 | これで怖いものなしです。 |
There is nothing to be afraid of here. | |
Battle_Covered_1 | 隠れます。 |
Hide. | |
Battle_Damage_1 | あら? |
||
Battle_Damage_2 | |||
Battle_Damage_3 | |||
Battle_Defense_1 | ふふ、危ないところでした。 |
It was dangerous. | |
Battle_In_1 | 支援射撃でしたら、私にお任せください! |
If you need support fire, please leave it to me. | |
Battle_In_2 | 恐れることはありません……突撃! |
Don't be afraid to charge. | |
Battle_Move_1 | 次の場所に移動しましょうか? |
Shall we move on to the next place? | |
Battle_Move_2 | 勝利は目前です! |
Victory is imminent. | |
Battle_Recovery_1 | あら、ありがとうございます。 |
thank you | |
Battle_Retire | チェリノ会長…、申し訳ございません。 |
Chairman Cherino...I apologize. | |
Battle_Shout_1 | 照準よし、発射。 |
Aim well, fire. | |
Battle_Shout_2 | 命中させます。 |
Let it hit. | |
Battle_Shout_3 | |||
Battle_TacticalAction_1 | 移動します! |
Move. | |
Battle_Victory_1 | みなさん、レッドウィンターの勝利です! |
Ladies and Gentlemen, Red Winter wins. | |
Battle_Victory_2 | さすがです、みなさんのことを信じておりました! |
As expected, I believed in you. | |
CommonSkill | そこのあなた!集中してください! |
You there Please concentrate. | |
ExSkill_1 | 私は信じます……チェリノ会長の勝利を! |
I believe in President Cherino's victory. | |
ExSkill_2 | チェリノ会長による、チェリノ会長のための! |
By President Cellino, for President Cellino. | |
ExSkill_3 | レッドウィンター連邦学園よ……永遠に! |
Red Winter Federation Academy, Forever. | |
ExSkill_Level_1 | みなさん、こちらに耳を傾けてください! |
Ladies and gentlemen, please listen to me | |
ExSkill_Level_2 | みなさん、勝利は目前に迫っています! |
Ladies and Gentlemen Victory is at hand. | |
ExSkill_Level_3 | 私たちの革命は……必ずや成功することでしょう! |
Our revolution will surely succeed. | |
Growup_1 | この力は革命のために、大事に使わせていただきます。 |
I will use this power carefully for the sake of the revolution. | |
Growup_2 | チェリノ会長のために、もっと頑張ります! |
I will do my best for Chairman Cherino. | |
Growup_3 | これで不穏分子を、より効率よく制圧できますね! |
This will allow us to control disturbing elements more efficiently. | |
Growup_4 | 革命的といっても過言ではないほどの支援、感謝いたします! |
It would not be an exaggeration to say that the support was revolutionary. | |
Relationship_Up_1 | 先生。あなたのこと、信頼しているんですよ。 |
Sensei. I trust you... | |
Relationship_Up_2 | 先生の前では、なんだか嘘をつきにくいですね……。 |
It's kind of hard to tell a lie in front of a teacher. | |
Relationship_Up_3 | ふう……なんだか顔が熱くて……。 |
Fuu, my face feels kind of hot... It is hot today. | |
Relationship_Up_4 | 先生を見るたびにどこか胸が切なくなるこの気持ちは、もしかして…… |
Could this feeling of sadness that fills my heart every time I look at him be a sign of a revolution? |