Yuzu/audio

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Arona normal.png Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines[edit]

Name Transcription
Japanese English
Title
Gachaget

ゲーム開発部、部長……ユズです。
ほ、本当に……わたしを連れてってくれるんですか?

I'm Yuzu, president of the Game Development Department. You're really going to accept me?

Cafe_monolog_1

きっと先生も……
オトナな女性が
好きなはず、だよね?

I guess...you like the mature types?

Cafe_monolog_2

本格的に
ゲームを勉強したい。

I want to study games more seriously.

Cafe_monolog_3

ゆったりとした空間
だね。こんなところで
すやすやしたいな。

This area looks nice. I want to take a nap right here.

Cafe_Act_1

うーん。
隠れられる場所は
ないのかな。

Um... I wonder if there's anywhere to hide.

Cafe_Act_2

ひゃっ!
ど、どうしてここに!

Ack! What are you doing here?!

LogIn_1

せ、先生。いらっしゃい。
待ってました。

Sensei... You're here. I was waiting for you.

LogIn_2

先生……
お帰りなさい。

Sensei... Welcome.

Lobby_1

先生の頼みなら……
喜んでお受けします。

A favor for you? Anytime.

Lobby_2

はい。どんなことでも
おっしゃってください。

ベストを……
尽くします!

Yes, you can ask me anything.

I'll... I'll do my best!

Lobby_3

あ。
猫も飼いたいです。

ゲームと猫さえあれば、
世の中を生きていけます。

Oh... I really want a pet cat.

Games and cats... That's all I need to be happy in life.

Lobby_4

……はい。先生。
わたしも、強くなります。

先生とみんなが……
わたしを守ってくれたように、
わたしもみんなの
力になりたいです。

Yes, Sensei. I'm going to become stronger.

Just like how you and everyone else protected me... I want to help everyone too.

Lobby_5

(この人に……
相応しいわたしになりたい。)

(I want to be someone worthy of standing by their side.)

Season_Birthday_Player

お誕生日おめでとう
ございます、先生。

本当に……
本当に……!

Happy birthday, Sensei.

I mean that...from the bottom of my heart!

Season_Birthday

きょ、今日はわたしの
誕生日です。

キヴォトスの文化の
日ですからね……
忘れちゃダメですよ。

Today is...my birthday.

It's Kivotos' Culture Day... Don't forget!

Season_NewYear

明けまして
おめでとうございます。

わたし、もっと成長した姿を、
お見せしますから。

Happy New Year.

I'm gonna show you just how much I can grow.

Season_Xmas

メ、メリークリスマス……
先生。

サンタとゲームは……
似ています。
どちらもトキメキを
プレゼントしてくれるので。

Merry Christmas, Sensei.

There's something Santa and video games have in common. Both of them make you feel so excited.

Season_Halloween

街が、光るカボチャと
飴で溢れていますね。

わ、わたしも行ってみたいです。
先生と一緒に……。

The streets are filled with flickering jack-o-lanterns and candy.

I want to go too. With you, Sensei...

ExWeapon_Get

体の中で……力が漲ってる感じです。
これが……勇気でしょうか?

I feel like power is filling my body. Is this...courage?

Memorial lobby[edit]

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

先生とじゃなかったら……
できなかったと思います。

Sensei, if it wasn't for you... I wouldn't have been able to do it.

MemorialLobby_2

みんなにプレゼントが
できたのは、
先生のおかげです。

I was able to give gifts to everyone thanks to you, Sensei.

MemorialLobby_3

先生が助けて
くれたように……

先生にわたしが必要な
瞬間が来たら、
何でも言ってくださいね。

Sensei, just like how you helped me...

If you're ever in a bind and you need me, let me know anytime.

MemorialLobby_4

……必ず、
恩返しします。

I will definitely make it up to you.

Tactics and growth[edit]

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1
Formation_In_2
Formation_Select
Tactic_Defeat_1
Tactic_Defeat_2
Tactic_In_1
Tactic_In_2
Tactic_Victory_1
Tactic_Victory_2
Battle_Buffed_1
Battle_BuffSelf_1
Battle_Covered_1
Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1
Battle_In_1
Battle_In_2
Battle_Move_1
Battle_Move_2
Battle_Recovery_1
Battle_Retire
Battle_Shout_1
Battle_Shout_2
Battle_Shout_3
Battle_TacticalAction_1
Battle_TSA_1
Battle_TSA_2
Battle_Victory_1
Battle_Victory_2
CommonSkill
ExSkill_1
ExSkill_2
ExSkill_3
ExSkill_Level_1
ExSkill_Level_2
ExSkill_Level_3
Growup_1
Growup_2
Growup_3
Growup_4
Relationship_Up_1
Relationship_Up_2
Relationship_Up_3
Relationship_Up_4