Haruka/audio
Normal lines
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ |
blue archive | |
Gachaget | あの、私が来てもよかったんでしょうか? |
Um, is it really okay for me to be here? You can tell me if I'm in the way. | |
Cafe_monolog_1 | 隠れる場所は |
Is there somewhere I can hide...? | |
Cafe_monolog_2 | ここにいても |
Is it really okay for me to be here? | |
Cafe_monolog_3 | 人が多い所は |
I don't like crowds. I want to hide... | |
Cafe_Act_1 | あ、あの…。 |
S-So... I-Is there anything I can do? | |
Cafe_Act_2 | せ、先生。 |
S-Sensei. Thank you... I-I mean! I'm sorry! | |
LogIn_1 | あ、あの…。 |
U-Um... Did you mean to call me? You didn't dial the wrong number, did you? | |
LogIn_2 | 私なんかがここにいても |
Does someone like me deserve to be here...? | |
Lobby_1 | はい?私が必要ですか? え、うう、そ、そんな…。 |
What? You really need me? Uh, uh, th-that's... | |
Lobby_2 | 先生の役に立てるように |
I'll do my best to be useful to you, Sensei... | |
Lobby_3 | …ありがとうございます。 |
...Thank you, Sensei. | |
Lobby_4 | はい?そんなに |
Huh? Don't be so nervous? W-Was it that obvious?! | |
Lobby_5 | (死にたい死にたい死にたい |
(I wanna die, I wanna die, I wanna die, I wanna die.) | |
Season_Birthday_Player | お、お誕生日 も、もちろん、私なんかが |
H-Happy birthday! N-Not that I think you need to hear it from someone like me! | |
Season_Birthday | い、生きててすみません! はい? |
I-I wish I was never born! Huh? Y-You're celebrating? | |
Season_NewYear | あ、明けまして 今年も、先生と一緒に… |
H-Happy New Year! This year, I know for sure Sensei and I will...exterminate them all! | |
Season_Xmas | 今年のクリスマスも、 も、もちろん、私に |
I'm glad that you and I can spend Christmas together, Sensei... O-Of course, I'm not sure if I deserve it...! | |
Season_Halloween | ああ。 急にお化けコスプレの人達が …すみません。 |
Oh. So today is Halloween. I did shoot at a group of people that showed up wearing ghost costumes... ...Mistakes were made. | |
ExWeapon_Get | 先生が嫌いなものは、 |
Whatever Sensei hates, I will get rid of it! |
Memorial lobby
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
あ、えっ?えっ……!? |
Th-That's...! I mean, this is...! | ||
ど、どうして……!? わ、私また何か |
Wh-Why are you here, Sensei? Wait, that's not right. I messed up again, didn't I? | ||
あ、え、えっとですね、 その、私が雑草とか…… |
Wh-What?! H-Here? S-So this is, um... Th-This is just...a place...where I can grow my weeds...and stuff... | ||
す、すみません先生、 え、あ……わ、私もしかして今、 |
S-Sorry, Sensei. It's my fault that...such someone like you came to a filthy place like this... Wait, I-I just... What did I just say?! | ||
(しっ、 |
(I wanna die I wanna die I wanna die I wanna die I wanna die I wanna die I wanna die I wanna die I wanna die...) |
Tactics and growth
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | 私ですか |
is it me | |
Formation_In_2 | 本当に私なんですか |
is it really me | |
Formation_Select | |||
Tactic_Defeat_1 | ごめんなさいごめんなさいごめんなさい |
sorry sorry sorry | |
Tactic_Defeat_2 | 私がちゃんとしなかったせいで |
because i didn't do it right | |
Tactic_In_1 | はい 私が全て消しちゃい |
yes i will erase everything | |
Tactic_In_2 | 殺します 全員 |
kill everyone | |
Tactic_Victory_1 | 言われた通り全てやり遂げました |
I did everything I was told | |
Tactic_Victory_2 | 一生懸命頑張りました |
I tried my best | |
Battle_Buffed_1 | ありがとうございます |
thank you | |
Battle_BuffSelf_1 | |||
Battle_Damage_1 | |||
Battle_Damage_2 | |||
Battle_Damage_3 | |||
Battle_Defense_1 | 痛くありません |
it doesn't hurt | |
Battle_In_1 | では全て消してしまいましょう |
let's erase it all | |
Battle_In_2 | では気をつけてやっつけに行きましょう |
Let's take care and go beat it | |
Battle_Move_1 | 命令通り 全部やっつけました |
I beat everything as ordered | |
Battle_Move_2 | まだです まだやれます |
not yet | |
Battle_Recovery_1 | 私にくれるんですか |
can you give me | |
Battle_Retire | ダメなのに |
Even though it's no good | |
Battle_Shout_1 | |||
Battle_Shout_2 | |||
Battle_Shout_3 | |||
Battle_TacticalAction_1 | 行きます |
to go | |
Battle_TSA_1 | 埋めちゃっていいんですよね |
It's okay to fill it up | |
Battle_TSA_2 | 任せてください 全部片付けちゃいます |
Leave it to me, I'll clean it all up | |
Battle_Victory_1 | ご希望でしたら誰でも排除しますから |
I will remove anyone if you wish. | |
Battle_Victory_2 | えっと 私 大丈夫でした |
uh i was fine | |
CommonSkill | 違う 許さない |
No I won't allow | |
ExSkill_1 | 行き |
going | |
ExSkill_2 | とりあえず 打ちます |
I will shoot for the time being | |
ExSkill_3 | はるか 行きます |
Haruka will go | |
ExSkill_Level_1 | |||
ExSkill_Level_2 | |||
ExSkill_Level_3 | 死んでください死んでください死んでください |
please die please die please die | |
Growup_1 | 私なんかにはもったいないです |
It's a waste for me | |
Growup_2 | どうして私にここまで良くしてくれるんですか |
why do you treat me so well | |
Growup_3 | 恩返ししなきゃ 必ず絶対に何が何でも恩返ししますから |
I have to repay you, I will definitely repay you no matter what | |
Growup_4 | 今の私ならを 期待に答えられるかも |
If it's me now, I might be able to answer your expectations | |
Relationship_Up_1 | 先生 本当にありがとうございます |
thank you so much teacher | |
Relationship_Up_2 | 先生には 恩返ししたい気持ちでいっぱいです |
I am full of feelings that I want to give back to my teacher. | |
Relationship_Up_3 | 先生 消したいものがあったら 私に教えてください 全部消しますから |
Teacher, if there is anything you want to erase, please let me know. I will erase everything. | |
Relationship_Up_4 | そのありがとうございます 先生 |
thank you teacher |