Himari/audio: Difference between revisions

4,919 bytes added ,  7 months ago
Updated Tactics and growth section
(Added battle voices and translations using MTL(automated))
(Updated Tactics and growth section)
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 13:
| [[File:Himari_Title.ogg]]<br>
| <p>ブル~アーカイブ~。ふふっ。</p>
| <p>Blue...Archive! Haha!</p>
|
|-
| Gachaget
| [[File:Himari_Gachaget.ogg]]<br>
| <p>ヴェリタスの部長兼、特異現象捜査部の部長…ミレニアム最高の天才清楚系病弱美少女ハッカーの明星ヒマリと申します。<br>ふふっ、よろしくお願いしますね、先生。</p>
| <p>Allow me to introduce myself... I am the one and only Akeboshi Himari, president of Veritas and of the Super Phenomenon Task Force, as well as the delicately chic and beautiful super genius hacker of Millennium! Aren't you looking forward to working with</p>
|
|-
| Cafe_monolog_1
| [[File:Himari_Cafe_monolog_1.ogg]]<br>
| <p>(この部屋、<br>少々冷えますね…)</p>
| <p>(Isn't this room a bit... chilly?)</p>
|
|-
| Cafe_monolog_2
| [[File:Himari_Cafe_monolog_2.ogg]]<br>
| <p>たくさんの方が<br>いますね…<br>…少々疲れます。</p>
| <p>There are so many people here... It's so draining...</p>
|
|-
| Cafe_monolog_3
| [[File:Himari_Cafe_monolog_3.ogg]]<br>
| <p>あら、こんなものが<br>あるなんて。なんだか<br>面白いですね。</p>
| <p>Hey, look at this. Seems like it might be fun.</p>
|
|-
| Cafe_monolog_4
| [[File:Himari_Cafe_monolog_4.ogg]]<br>
| <p>ふふっ。この広さなら、<br>ヴェリタスのみんなや<br>エイミと一緒にピクニックが<br>できそうですね。</p>
| <p>Haha! With this much space, we could have a picnic with everyone in Veritas, even Eimi!</p>
|
|-
| Cafe_monolog_5
| [[File:Himari_Cafe_monolog_5.ogg]]<br>
| <p>悪くない場所ですね。もう少し<br>便利機能も充実していると<br>いいのですが。…軽く<br>ハッキングしてみましょうか。</p>
| <p>Not bad. But it could use a few more...amenities. Shall we do a little light hacking?</p>
|
|-
| LogIn_1
| [[File:Himari_LogIn_1.ogg]]<br>
| <p>あら、お疲れ様です先生。<br>お待ちしておりました。</p><p>では、本日の仕事を<br>始めましょうか?ふふっ。</p>
| <p>Welcome, Sensei. I've been waiting for you.</p><p>Shall we dive right into it?</p>
|
|-
| LogIn_2
| [[File:Himari_LogIn_2.ogg]]<br>
| <p>いつもお忙しい先生の<br>お手伝いに、ミレニアムの<br>超天才病弱美少女ハッカーが<br>馳せ参じました。</p><p>歓迎の拍手は無いのですか?<br>こう、パチパチパチ…<br>というような。</p>
| <p>Weighed down by work, Sensei? Have no fear! As Millennium's leading beautiful super genius delicate hacker, I am at your service!</p><p>What? No welcoming applause? Not even a golf clap?</p>
|
|-
| Lobby_1
| [[File:Himari_Lobby_1.ogg]]<br>
| <p>ミレニアムの清楚な高嶺の<br>花であり、みなさんの憧れである<br>「全知」の学位を持つ眉目秀麗な<br>乙女から仕事を<br>手伝ってもらえるなんて…</p><p>先生はとびっきりの<br>幸運の持ち主ですね。</p>
| <p>I am the alabaster-white, ever-blooming fragile flower of Millennium and holder of the prestigious yet mysterious Omniscience degree. To think that a multifaceted super genius hacker such as myself would be helping with your work...</p><p>You should consider yourself lucky, Sensei. Incredibly so.</p>
|
|-
| Lobby_2_1
| [[File:Himari_Lobby_2_1.ogg]]<br>
| <p>…私の自己紹介が毎回違う?</p><p>ふふっ。よく気づきましたね、<br>その通り、毎回変えております…</p><p>全部本当の事ですけどね?</p>
| <p>My self-introduction is a little different each time?</p><p>Haha! You've noticed! Yes, every introduction has something a little special.</p><p>And every introduction is equally true.</p>
|
|-
| Lobby_2_2
| [[File:Himari_Lobby_2_2.ogg]]<br>
| <p>どうも自分の事を正確に<br>伝えようとすると、<br>いつも長くなってしまいまして…</p><p>その都度表現を<br>変えているのです。</p><p>言葉とは、とても<br>難しいものですね…。</p>
| <p>After all, it would be impossible to list all my virtues in a single go.</p><p>So I have to change it up to include everything important about me.</p><p>Despite how self-evident it all is, conveying the entirety of my excellence... It is a truly daunting task.</p>
|
|-
| Lobby_3
| [[File:Himari_Lobby_3.ogg]]<br>
| <p>ヴェリタスは変わり者の<br>集団だというお話を<br>時折小耳に挟むのですが、<br>とても残念でなりません…</p><p>私という稀代の美少女が<br>いるというのに、一体<br>どういうことなのでしょう?</p>
| <p>I often hear slanderous remarks aimed at Veritas, accusing us of being nothing more than oddballs and geeks. It's such a shame.</p><p>How could they possibly think that in the face of my once-in-a-lifetime beauty?</p>
|
|-
| Lobby_4
| [[File:Himari_Lobby_4.ogg]]<br>
| <p>こうしてお仕事を<br>手伝っていると、新鮮な<br>発見がたくさんあります。</p><p>先生は普段から<br>さまざまなお仕事を<br>されているのですね。</p>
| <p>When I assist you like this, I always learn something new.</p><p>I had no idea you had such a wide range of responsibilities and tasks, Sensei.</p>
|
|-
| Lobby_5_1
| [[File:Himari_Lobby_5_1.ogg]]<br>
| <p>すぅ…すぅ…</p><p>ひゃっ…!?<br>べ、別に寝てなんかいません。<br>本当ですよ?</p>
| <p>...Zzz...</p><p>Bwa?! N-No! I wasn't sleeping! I was...meditating?</p>
|
|-
| Lobby_5_2
| [[File:Himari_Lobby_5_2.ogg]]<br>
| <p>…そうですねあえていうなら、<br>レム睡眠とノンレム睡眠の<br>関係を考察していただけです。<br>ええ、そうですとも。</p>
| <p>...Yeah. In fact, I was actually immersing myself in liminal space between REM sleep and non-REM sleep. That's what it was, yep.</p>
|
|-
| Season_Birthday_Player
| [[File:Himari_Season_Birthday_Player.ogg]]<br>
| <p>あ、お誕生日<br>おめでとうございます。先生。</p><p>今日のような日を私と一緒に<br>過ごせるなんて、本当に<br>素晴らしい一日になりますね。</p><p>あら、もう少し喜んでも<br>良いんですよ?ふふっ。</p>
| <p>Oh! Happy birthday, Sensei!</p><p>I can't believe that you get to make your special day even more special by spending it with me.</p><p>Aw, you don't have to hold back. I know that you're secretly thrilled, haha.</p>
|
|-
| Season_Birthday
| [[File:Himari_Season_Birthday.ogg]]<br>
| <p>私の誕生日ですか?<br>ありがとうございます。</p><p>…もちろん部員たちから<br>祝われた時も<br>嬉しかったのですが。</p><p>先生からお言葉を<br>もらえるのは…このような<br>気持ちになるのですね。</p><p>…ふふっ、ええ。<br>とても興味深いです。</p>
| <p>You knew it was my birthday? Thank you.</p><p>...Of course, I'm happy to be congratulated by my fellow club members.</p><p>But to be congratulated by you, Sensei... It's a special type of feeling...</p><p>...Haha. It's fascinating.</p>
|
|-
| Season_NewYear
| [[File:Himari_Season_NewYear.ogg]]<br>
| <p>あら…<br>新しい年になりましたね。<br>あけまして<br>おめでとうございます。</p><p>こうして1年が終わり、<br>また新しい年が訪れ、<br>その節目を<br>共に過ごすことができる…</p><p>ふふっ、悪くないですね。<br>先生、今年も<br>よろしくお願いします。</p>
| <p>Oh, wow... It's already a new year. Happy New Year!</p><p>The moment where the past year meets the coming one... Sharing that moment together...</p><p>Heehee. Not bad, right? Here's to another great year together, Sensei.</p>
|
|-
| Season_Xmas
| [[File:Himari_Season_Xmas.ogg]]<br>
| <p>クリスマス…ですか。</p><p>きっと記念すべき<br>日なんでしょうね。</p><p>ふふっ…<br>では、せっかくですし、<br>映画でもご一緒にいかがですか、<br>先生?</p>
| <p>So... Christmas...</p><p>Definitely a day for celebration.</p><p>Haha... In that case, how would you feel about catching a movie together, Sensei?</p>
|
|-
| Season_Halloween
| [[File:Himari_Season_Halloween.ogg]]<br>
| <p>…ハロウィーン、ですか。<br>後輩たちは特に<br>ハロウィーンが好きでした。</p><p>たしか、イタズラするのに<br>ぴったりな日だと<br>言っていたような。</p><p>ふふっ、決めました先生。<br>久しぶりにみんなでお菓子<br>パーティーを開きましょう。</p>
| <p>Halloween? Underclassmen are always particularly fond of it.</p><p>If I remember correctly, they say it's the perfect day for tricks.</p><p>I've decided. Sensei, let's get everyone together and have ourselves a great big junk food party!</p>
|
|-
| ExWeapon_Get
| [[File:Himari_ExWeapon_Get.ogg]]<br>
| <p>まあ、こんなに貴重なものを<br>いただけるなんて。<br>なにかお願い事でもあるのですか?<br>私は超天才美少女ですから、<br>何でも叶えて差し上げ…え?<br>いつも頼りにしているから…?<br>そ、そうでしたか…<br>ありがとうございます…先生。</p>
| <p>Wow, I didn't expect to receive such a valuable gift. Is there anything you want? As the super genius hacker of ethereal beauty, I can make anything you want come true... What? You can always rely on me...? O-Oh, is that so... Thank you...Sensei...</p>
|
|}
=Memorial lobby=
Line 133:
| [[File:Himari_MemorialLobby_1_1.ogg]]<br>[[File:Himari_MemorialLobby_1_2.ogg]]<br>
| <p>ふふっ、どうでしょう?<br>ミレニアム最高の美少女の足を<br>洗う機会なんて…。</p><p>なかなかお目にかかれ…<br>かかれないはずの…。</p>
| <p>Heehee. So, how does it feel? A rare chance to wash the dainty feet of Millennium's most stunning, delicate beauty.</p><p>Truly, a once-in-a-lifetime opportunity. It's not every day that...</p>
|
|-
| MemorialLobby_2
| [[File:Himari_MemorialLobby_2.ogg]]<br>
| <p>っ…?<br>思ったより…<br>なんだか変な…</p>
| <p>Hm...? This feels a lot different than I thought it would...</p>
|
|-
| MemorialLobby_3
| [[File:Himari_MemorialLobby_3_1.ogg]]<br>[[File:Himari_MemorialLobby_3_2.ogg]]<br>
| <p>奇妙な…<br>は、恥ずかしいというか…<br>ど、どうして…?</p><p>げ、言語化が難しい感情が…!</p>
| <p>It's so strange... It's almost like...I feel bashful? I-I don't understand...</p><p>These feelings... I can't put them into words!</p>
|
|-
| MemorialLobby_4
| [[File:Himari_MemorialLobby_4.ogg]]<br>
| <p>ただ、先生が私の足を<br>丁寧に洗ってくださっている<br>だけだというのに…<br>どうして…?</p>
| <p>All Sensei is doing is washing my delicate feet with the utmost care in the world... So why...?</p>
|
|-
| MemorialLobby_5
| [[File:Himari_MemorialLobby_5_1.ogg]]<br>[[File:Himari_MemorialLobby_5_2.ogg]]<br>
| <p>ふ、ふふっ。ええ、<br>もちろん覚悟はできて<br>おりますので、お気になさらず。<br>どうぞ、心ゆくまで…!</p><p>…覚悟は、できている…<br>はず、ですので。</p>
| <p>Oh. Haha. Yes, of course. As you can tell, I'm perfectly ready. So no need to worry. Now, go on, to your heart's content..!</p><p>Since I have prepared myself and all...</p>
|
|-
| MemorialLobby_6
| [[File:Himari_MemorialLobby_6.ogg]]<br>
| <p>え、ええ…で、では…<br>よろしくお願いします…。</p>
| <p>Y-Yes, of course. I... I'll leave it to you...</p>
|
|}
=Event lines=
Line 203:
| [[File:Himari_Collection_1.ogg]]<br>
| <p>新たなデータが<br>入手できたようですね。</p>
| <p>I've secured new data.</p>
|
|-
| Collection_2
| [[File:Himari_Collection_2.ogg]]<br>
| <p>さて、今回はどんな<br>データなのでしょうか。</p>
| <p>Now, let's take a look at what it contains.</p>
|
|-
| StageOpen_1
| [[File:Himari_StageOpen_1.ogg]]<br>
| <p>次の目標が<br>決まりましたね。</p>
| <p>It appears that the next objective has been determined.</p>
|
|-
| StageOpen_2
| [[File:Himari_StageOpen_2.ogg]]<br>
| <p>では、次の段階に<br>進みましょう。</p>
| <p>Time to proceed to the next stage.</p>
|
|}
=Tactics and growth=
Line 232:
| Formation_In_1
| [[File:Himari_Formation_In_1.ogg]]
| <p>あら、私の助けが必要なのですね</p>
| <p>Oh my, it looks like you need my help.</p>
|-
| Formation_In_2
| [[File:Himari_Formation_In_2.ogg]]
| <p>先生のご要望でしたら…ええ、いくらでも</p>
| <p>AnyIf amountit's at the teacherSensei's request... Yes, absolutely.</p>
|-
| CommonSkill
| [[File:Himari_CommonSkill.ogg]]
| <p>ふふ、びっくりしましたか</p>
| <p>wereFufu, youdid surprisedI surprise you?</p>
|-
| ExSkill_1
| [[File:Himari_ExSkill_1.ogg]]
| <p>天才美少女 ハッカーの真髄 お見せしましょう</p>
| <p>Let meI'll show you the essence of a genius beautiful girl hacker.</p>
|-
| ExSkill_2
| [[File:Himari_ExSkill_2.ogg]]
| <p>ふふっ…簡単なことです</p>
| <p>ThatFufu, it's easysimple.</p>
|-
| ExSkill_3
| [[File:Himari_ExSkill_3.ogg]]
| <p>これをこうして…えいっ!</p>
| <p>thisThis waygoes here and... there!</p>
|-
| ExSkill_Level_1
| [[File:Himari_ExSkill_Level_1.ogg]]
| <p>はいっ、この通り</p>
| <p>yesLike thisthat, streetexactly.</p>
|-
| ExSkill_Level_2
| [[File:Himari_ExSkill_Level_2.ogg]]
| <p>ここを少し 補強しておきましょう</p>
| <p>Let's reinforce this placehere just a little.</p>
|-
| ExSkill_Level_3
| [[File:Himari_ExSkill_Level_3.ogg]]
| <p>興味深い結果ですね</p>
| <p>that's anAn interesting result.</p>
|-
| Growup_1
| [[File:Himari_Growup_1.ogg]]
| <p>これが成長でしょうか なかなか興味深いですね。ふふっ。</p>
| <p>IsAm thisI... growthgrowing? It'sThis is quite interesting, fufu.</p>
|-
| Growup_2
| [[File:Himari_Growup_2.ogg]]
| <p>期待をかけていただいた分えします 私には造作もないことですので…うふふ。</p>
| <p>I willcan answerdo as much asanything you expectedlay on me. It's easy to me, fufu.</p>
|-
| Growup_3
| [[File:Himari_Growup_3.ogg]]
| <p>先生と共にいると ミレニアムの超天才美少女である私でもまだ新たなことを学べるのだと 驚いています…うふふ。</p>
| <p>When I'm withsurprised. my teacher,When I'm surprisedwith thatSensei... even I, the super genius beauty of the millenniumMillennium, can still learn something new things.</p>
|-
| Growup_4
| [[File:Himari_Growup_4.ogg]]
| <p>ありがとうございます 先生 少し楽しくなってきました</p>
| <p>Thank you, teacherSensei. This has gotten a little more fun.</p>
|-
| Relationship_Up_1
| [[File:Himari_Relationship_Up_1.ogg]]
| <p>ふふっ、少し近いですよ先生 その距離感と言いますか…。</p>
| <p>ItFufu, you'sre a little closerclose, sirSensei. Um, it's just, this feeling of nearness...</p>
|-
| Relationship_Up_2
| [[File:Himari_Relationship_Up_2.ogg]]
| <p>先生と一緒にいると感じるこの感覚は一体 …?の学位を持つ この私が把握できていないものがあるなんて</p>
| <p>ThisWhat's feelingthis thatI feel when I have'm with mySensei?... teacherThere Whatare isthings iteven thatsomeone Iwith havean aomniscience degree in perfection There's something I doncan't understandgrasp.</p>
|-
| Relationship_Up_3
| [[File:Himari_Relationship_Up_3.ogg]]
| <p>この胸に広がる熱い感情 …。あまり熱には慣れていませんが …ええ、悪くない気分ですね</p>
| <p>ThisWhat hotis this warm feeling spreadsthat grows in my chest? I'm not used to the heatwarmth, soand much,yet... butyes, itthis doesn't feel bad.</p>
|-
| Relationship_Up_4
| [[File:Himari_Relationship_Up_4.ogg]]
| <p>なんだかいつもより暑いですねですが 上着は脱ぎませんでないと顔が熱い理由を ピアノ線気温のせいにできませんから…。</p>
| <p>It's kind ofsomewhat hotter than usual, but. I can'tm explainnot whytaking off my facecoat, isthough. hotIf unlessI did, I takecould offnot blame my jacketred face on the temperature...</p>
|}
{{CharacterAudioSeo}}