Kotori (Cheerleader)/audio: Difference between revisions

→‎Tactics and growth: partially translate
(→‎Tactics and growth: partially translate)
Line 213:
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Formation_In_1.ogg]]
| はい!私にお任せください!
| OK! Leave it to me!
|
|-
| Formation_In_2
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Formation_In_2.ogg]]
| 応援が必要なら、私の出番ですね!
| If support is needed, then it's my turn!
|
|-
| Formation_Select
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Formation_Select.ogg]]
| フレー、フレー!…あ、まだでしたか?…あはは。
| Hurray! Hurray! Ah, it's not time yet? Ahaha.
|
|-
| Tactic_Defeat_1
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Tactic_Defeat_1.ogg]]
| 応援が、足りなかったのでしょうか…。
| My support is not good enough.
|
|-
| Tactic_Defeat_2
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Tactic_Defeat_2.ogg]]
| うう…。すみません、もっとお腹から声を出しますね。
| I'm sorry. I should've cheered harder.<ref group=note>The Japanese literally means "I should have spoken from my stomach"</ref>
|
|-
| Tactic_In_1
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Tactic_In_1.ogg]]
| むむ!これは長期戦になりそうですね!
| Mumu. Looks like this will be a prolonged battle.
|
|-
| Tactic_In_2
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Tactic_In_2.ogg]]
| むむ!これは…、応援が必要です!
| Mumu. Looks like support is necessary.
|
|-
| Tactic_Victory_1
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Tactic_Victory_1.ogg]]
| ふう、素晴らしい試合でした!お疲れさまでした!
| Phew. It was a great game. Nice work!
|
|-
| Tactic_Victory_2
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Tactic_Victory_2.ogg]]
| ふう、ふう…、何とか無事に終わってよかったです!
| Phew... Thankfully it ended without incident.
|
|-
| Battle_Buffed_1
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Battle_Buffed_1.ogg]]
| これは…!お気遣いありがとうございます!
| This... Thank you for your consideration!
|
|-
| Battle_BuffSelf_1
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Battle_BuffSelf_1.ogg]]
| どうやら説明が必要なようですね!
| Looks like an explanation is necessary.
|
|-
| Battle_Damage_1
Line 283:
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Battle_Defense_1.ogg]]
| 無駄です!
| It's useless!
|
|-
| Battle_In_1
| [[File:Kotori_(Cheerleader)_Battle_In_1.ogg]]
| え!私が最前列ですか?…応援するのに!?
| Eh? I'm at the very front? Even though I'm supposed to cheer?
|
|-
| Battle_In_2