Azusa (Swimsuit)/audio

Revision as of 07:27, 16 November 2022 by Electricsheep (talk | contribs) (Generated character audio page)
Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ。

Blue Archive.

Gachaget

白洲アズサ、目標地点の海に到着。すぐに予定の任務を始める。……別に浮かれてるとか、そういうわけじゃない。

Shirasu Azusa. Arrived at the objective. Let's go straight to the next, not that I'm particularly excited.

Cafe_monolog_1

意外と動きやすいし、
悪くない……

This place isn't so uncomfortable. Not bad.

Cafe_monolog_2

なんだか視線を
感じるような……

I feel like I'm being watched.

Cafe_monolog_3

……ふふっ。

Heehee.

Cafe_monolog_4

やっぱりこれ、
可愛い……

I have to admit this is cute...

Cafe_monolog_5

ちょっと疲れたかも
しれない……。

Might be just a bit tired...

LogIn_1

待ってた、先生。
早く行こう、
次の任務は何?

I've been waiting. Hurry, Sensei. What's the next mission?

LogIn_2

できれば、
このままずっと……

……ん?
あれ、先生、
いつの間に……?

Just...continue like this?

Hmm? When did you arrive?

Lobby_1

な、何でそんな
じっと見てるんだ……?

や、やっぱりちょっと
これは派手過ぎたか……?

Wh-Why are you staring at me?

I knew it. Is it too loud? The clothes...?

Lobby_2

正直、自分では
よく分からない。

自分が今どんな姿で、
良いのか、悪いのかも……。

だから……
先生が良いと言って
くれるなら、それで良い。

I don't have any room to judge, I'm being honest.

I wonder what I look like...

If that is what you want Sensei, then I'll follow your decision.

Lobby_3

ん?
何をしてたのか……?

別に、何もしてなかったよ。

……こういう時間も
悪くない。

Hmm? What am I doing?

Nothing in particular, really.

And that's how I like it.

Lobby_4

先生といると
色んなことが
経験できる。

こんなの、
前までは想像も
できなかった。

I get to experience a lot of new things when I'm with you.

I never could have imagined this at one point in time.

Lobby_5

これ、偽装にもならないし、
防備としても頼りない……。

……でもそれが良い?
……どういう意味だ?

These clothes offer no particular defense to my midsection.

Hmm? You think it makes it more powerful? What is that suppose to mean?

Season_Birthday_Player

誕生日おめでとう。先生。

こんなことを言える
余裕がある日々を、
一緒に生きられていること……

本当に、嬉しく思う。

Happy birthday, Sensei.

The days we can relax and talk together...

I really am glad.

Season_Birthday

ん……?
誕生日……?

……そっか。
……ありがとう、先生。

Hmm? Happy...birthday?

Oh, yes... Thank you, Sensei.

Season_NewYear

また無事に
一年を終えられた。
次の夏も、また……

い、いや、
期待してるわけじゃ……。

Another year safely gone by. Hopefully this summer as well...

N-No. It's not that I'm looking forward to...

Season_Xmas

こういう日に着る
ものじゃないと思うけど……

……だからこそ良い?

意味が分からない……。

I don't think the outfit is suitable at all...

But that makes it better?

I don't understand.

Season_Halloween

まあ、みんなが
派手な衣装を着てる日だし。

私もこうして……
少しくらいは
しゃいでも良いかな。

Well, people often wear flashy clothing today.

So I think this will be fine.

ExWeapon_Get

ちょうどこういうのが欲しかったところだ、
ありがとう。後悔はさせない。

This is exactly what I needed. Thank you. I'll make sure you won't regret it.

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

わぁ……!

こんなの初めて……
目に映る全部が
キラキラして、すごい……

Wow...

I've never seen so many shining and beautiful things at once before... It's amazing!

MemorialLobby_2

何にも邪魔されずに、
こうして何もかもを
見渡せる場所が
あったなんて……。

何だか、
不思議な感覚……

I can see everything in just a glance here. Nothing is in the way.

Interesting. I've never felt this way before.

MemorialLobby_3

元々、こういう開けた
場所はあまり
好きじゃなかった。

隠れる場所も無いし、
周囲の警戒も大変で……

Actually, I don't like locations being this exposed.

There's nowhere to take cover and securing the perimeter is difficult.

MemorialLobby_4

でも今は……
全然不安じゃない。

きっとこれは、
うん……

Yet, interestingly, I'm not very concerned.

So maybe...this is... Right.

MemorialLobby_5

今の私の視界には、
いつもこうやって……

……先生が、
いてくれるからかな。

I can see everything at a glance...

...and you as well, Sensei.

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1
Formation_In_2
Formation_Select
Tactic_Defeat_1
Tactic_Defeat_2
Tactic_In_1
Tactic_In_2
Tactic_Victory_1
Tactic_Victory_2
Battle_Buffed_1
Battle_BuffSelf_1
Battle_Covered_1
Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1
Battle_In_1
Battle_In_2
Battle_Move_1
Battle_Move_2
Battle_Recovery_1
Battle_Retire
Battle_Shout_1
Battle_Shout_2
Battle_Shout_3
Battle_TacticalAction_1
Battle_Victory_1
Battle_Victory_2
CommonSkill
ExSkill_1
ExSkill_2
ExSkill_3
ExSkill_Level_1
ExSkill_Level_2
ExSkill_Level_3
Growup_1
Growup_2
Growup_3
Growup_4
Relationship_Up_1
Relationship_Up_2
Relationship_Up_3
Relationship_Up_4