Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ!

Blue Archive!

Gachaget

訓育支援部「梅花園」のココナです!
ち、違います!これでもれっきとした教官なんですよ!?

I'm Kokona from the Training Support Department "Plum Flower Garden"! N-no! Even though I look like this, I'm a full-fledged teacher you know!?
Cafe_monolog_1

これは、
一体……?

What on earth is this...?
Cafe_monolog_2

何だか変なものが
たくさんですね

There are lots of strange things here
Cafe_monolog_3

これ、梅花園にも
欲しい……

I would like to have this in Plum Flower Garden too
Cafe_monolog_4

シュン姉さん、
どこに行っちゃっ
たのかな……?

Where did big sis Shun go?
Cafe_monolog_5

これは教育に
役立ちそうですね

This seems useful for education
LogIn_1

おかえりなさい、先生!
あ、いえ、待ちわびてた
とかでは……

その、まあ少しは

Welcome back, Sensei! Ah, no, I'm not tired of waiting……well, maybe a little
LogIn_2

一人前のレディーを
待たせるなんて、減点です!

Making a full-fledged lady wait is a deduction!
Lobby_1

それでは、
今日もよろしく
お願いしますね。

Yes, I'm looking forward to working with you today too.
Lobby_2

私だって、いつもちゃんと
授業してるんですよ
……先生も、受けてみますか?

I'm always properly teaching too, you know……Sensei, would you like to take up the class?
Lobby_3

こ、ココナちゃんって
呼ばないでください!
小さい子みたいじゃないですか!

D-Don't call me Kokona-chan! That makes me sound like a small girl, doesn't it!
Lobby_4

どうかしましたか?

……え、呼んだだけ?
どういうことですか……

What's going on?

……Eh, you just wanted to try calling me? What does that mean……

Lobby_5

ああもう、突っつか
ないでください!
子どもじゃないんですから!

Ah please stop poking me repetitively! I'm not a small kid!
Season_Birthday_Player

お誕生日おめでとうございます、
先生。どうですか、ちゃんと
覚えていましたよ。

……私の誕生日も、覚えてますか?

Happy birthday, Sensei. I remembered it's your birthday today. Do you know my birthday, Sensei?

Season_Birthday

あ、私の誕生日……
覚えててくれたんですね

えへへ、ありがとうございます!

Ah, you remembered it's my birthday today. Ehehe, thank you.

Season_NewYear

あけましておめでとう
ございます、先生!

私は今年も教官として
立派に頑張りますので、
応援してくれると嬉しいです。

今年もよろしく
お願いします!

Happy new year, Sensei! I'll be working hard as an instructor this year, too. I would be really happy if you gave me your support.

I'll be counting on you this year again!

Season_Xmas

クリスマス…
今年もサンタさんは
来るのでしょうか?

あ、いえ!私は教官なので、楽しみにしてるとかそういうのではなく……!

Christmas...will Santa-san come this year too? N-No! I'm an instructor. So it's not like I'm looking forward to it or anything...!

Season_Halloween

ハロウィーンの飴、ですか?

わ、私はもちろん
あげる側です!
教官なので!

ですがその、一応飴は
嫌いではないので……

Halloween sweets?

I-I'm the one who'll be giving them out because I'm an instructor!

But it's not like I don't like sweets...

ExWeapon_Get

時には厳しく、時には優しく……
やるべき時にきちんとやれるのが、
良い教官だと思います。
私も、やりますよ!

Sometimes strict and sometimes gentle... I think for a good teacher, it's a good practice to do properly when you can. I'm gonna do it too!

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

その……別に、ニンジンを
好きになったわけでは
ありませんからね。

MemorialLobby_2

せっかく先生と一緒に来た
わけですし、一人前の教官として
仕方なく食べているだけです。

分かりましたか?
全く、先生はいつも
無理やり……。

Understand? You're so stubborn.

MemorialLobby_3

もしどうしてもニンジンを
食べないといけない場合は……
今度からは、ここに来ます。

MemorialLobby_4

先生と一緒に来たお店、
ということもありますし……

良いですか?
好きになってはないですよ?
分かってます?

So it's special now. Know what I mean? It's not the carrots. It's the company. Okay?

MemorialLobby_5

ただまあ……
ニンジンも、そこまで悪くは
ないかもしれません。

Anyway... I guess... Carrots aren't as bad as I thought.

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1 悪くない選択ですね not a bad choice
Formation_In_2 大人にお任せください leave it to an adult
Formation_Select ロックしましたか did you lock in
Tactic_Defeat_1
Tactic_Defeat_2
Tactic_In_1 授業の時間です it's class time
Tactic_In_2
Tactic_Victory_1 クリクラ 11 Curricula 11
Tactic_Victory_2 もう一人前ですから I'm already alone
Battle_Buffed_1 ありがとうございます thank you
Battle_BuffSelf_1 オクラのほうき見せてあげます I'll show you the okra broom
Battle_Covered_1
Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1 それで電力ですか未熟ですね Is it electric power or immaturity?
Battle_In_1 張り切っていきましょう let's keep working hard
Battle_In_2 私についてきてください Come with me please
Battle_Move_1 次の場所へ行きましょう let's go to the next place
Battle_Move_2 この時には何があるのでしょう what is there at this time
Battle_Recovery_1 ありがとうございます thank you
Battle_Retire まだ大丈夫です it's still okay
Battle_Shout_1
Battle_Shout_2
Battle_Shout_3 逃しません don't miss
Battle_TacticalAction_1
Battle_Victory_1 いい感じですね次もよろしくお願いします It's a good feeling. See you next time
Battle_Victory_2 これでも一人前の教訓ですか Is this even a lesson for one person?
CommonSkill 雨ならたくさんありますよ It's raining lots
ExSkill_1 採点しますよ I will grade (you)
ExSkill_2 今日の点数は Today's score is
ExSkill_3 返しますよ I will return
ExSkill_Level_1 よくできました Well done
ExSkill_Level_2
ExSkill_Level_3
Growup_1 私はもう一人前ですが同時にまだまだ成長期です I'm already a full-fledged person, but at the same time I'm still growing
Growup_2 うちも一緒にさんみたいになれたでしょうか I wonder if we could become like you
Growup_3 いつもありがとうございます I am always grateful for your help
Growup_4 人生は学びの連続と聞いたことがあります I have heard that life is a series of lessons
Relationship_Up_1 私の子供じゃありません何度も言ってんじゃないですか I'm not a child
Relationship_Up_2
Relationship_Up_3 関根先生と一緒にいるとなんだか胸がぽかぽかして When I'm with sensei, my chest feels warm
Relationship_Up_4 私は共感ですね教会にも先生は必要なんで I sympathize