Yuuka (Sportswear)/audio: Difference between revisions

Added battle voices and translations using MTL(automated)(v3 auto translate JP only text)
(Added battle voices and translations using MTL(automated))
(Added battle voices and translations using MTL(automated)(v3 auto translate JP only text))
Line 13:
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Title.ogg]]<br>
| <p>ブルーアーカイブ!</p>
| <p>Blue archive!</p>
|
|-
| Gachaget
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Gachaget.ogg]]<br>
| <p>ふふっ……準備万端です。<br>今日の私の計算に、ミスはありませんよ!</p>
| <p>Fufu ... I'm ready.<br> There is no mistake in my calculation today!</p>
|
|-
| Cafe_monolog_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Cafe_monolog_1.ogg]]<br>
| <p>ちょっと疲れた……<br>ここで休めるかな。</p>
| <p>I'm a little tired ... <br> I wonder if I can rest here.</p>
|
|-
| Cafe_monolog_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Cafe_monolog_2.ogg]]<br>
| <p>普段から体調管理に<br>気をつけないと……。</p>
| <p>I have to be careful about physical condition management ...</p>
|
|-
| Cafe_monolog_3
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Cafe_monolog_3.ogg]]<br>
| <p>このカフェ、面白い。<br>ちょっと計算外かも。</p>
| <p>This cafe is interesting.<br> It may be a little out of calculation.</p>
|
|-
| Cafe_monolog_4
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Cafe_monolog_4.ogg]]<br>
| <p>分かってはいたけど<br>運動って簡単じゃ<br>ないわね。</p>
| <p>I knew <br> Exercise is not easy.</p>
|
|-
| Cafe_monolog_5
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Cafe_monolog_5.ogg]]<br>
| <p>破産しないと<br>いいんだけど……。</p>
| <p>I don't have to go bankrupt.</p>
|
|-
| LogIn_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_LogIn_1.ogg]]<br>
| <p>おかえりなさい、先生。<br>お待ちしておりました。</p><p>……さあ、積もりに積もった<br>仕事が山ほどありますよ!</p>
| <p>Welcome back, teacher.<br> We are waiting for you....... Well, there are a lot of work that has been piled up in the accumulation!</p>
|
|-
| LogIn_2_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_LogIn_2_1.ogg]]<br>
| <p>遅いですよ!</p>
| <p>It's late!</p>
|
|-
| LogIn_2_2
Line 63:
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_LogIn_2_3.ogg]]<br>
| <p>今回だけ、大目に見てあげます。</p><p>次からは、<br>早めに来てくださいね?</p>
| <p>Only this time, I will tolerate it.From the next time, please come early, right?</p>
|
|-
| Lobby_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Lobby_1.ogg]]<br>
| <p>着替えるだけで、気分転換に<br>なるとよく言いますよね。</p><p>私は、<br>あまり分かりませんけど……</p><p>……ところで、<br>この格好、どうでしょう?</p>
| <p>You often say that just changing clothes will make you feel like a change.<br> I don't know much, but ... By the way, how about this dress?</p>
|
|-
| Lobby_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Lobby_2.ogg]]<br>
| <p>会計として、選手として。</p><p>どちらに対しても<br>最善を尽くすだけです。</p>
| <p>As an accounting, as a player.Only <br> do your best for either.</p>
|
|-
| Lobby_3
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Lobby_3.ogg]]<br>
| <p>この格好、<br>新鮮……ですか?</p><p>きゅ、急に何を!?</p><p>うう……その……<br>ありがとうございます……。</p>
| <p>This look, <br> fresh ...?What do you do suddenly!?Uh ... that ... <br> Thank you ...</p>
|
|-
| Lobby_4
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Lobby_4.ogg]]<br>
| <p>ポニーテールが<br>似合ってる、ですか?</p><p>せ、先生はいつも<br>心にもないお世辞を……!</p><p>……それが嫌、という<br>わけではないですけど……。</p>
| <p>Is the ponytail look good?The teacher always has a flattering that is not in my heart ...!...... I don't like it.</p>
|
|-
| Lobby_5
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Lobby_5.ogg]]<br>
| <p>見落としがちですが、</p><p>運動も科学的に計算できる<br>理系科目の一つなんですよ?</p><p>……走ってる最中は、<br>そう思えませんが。</p>
| <p>It's easy to overlook, but exercise is one of the science subjects that can be calculated scientifically?…… I don't think so while running.</p>
|
|-
| Season_Birthday_Player
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Season_Birthday_Player.ogg]]<br>
| <p>お誕生日<br>おめでとうございます、先生。</p><p>生まれた日からの<br>日数計算は……</p><p>ふふっ、<br>やめておきますね。</p>
| <p>Birthday <br> Congratulations, teacher.The number of days calculation from the day of birth is ... Fufu, <br> I will stop.</p>
|
|-
| Season_Birthday
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Season_Birthday.ogg]]<br>
| <p>先生……<br>その、覚えていますか?</p><p>今日は私の誕生日なんです。</p><p>この日のために<br>予定を空けておきました。</p><p>先生は……<br>お時間どうでしょうか?</p>
| <p>Teacher ... <br> Do you remember that?Today is my birthday.<br> I have a schedule for this day.The teacher ... <br> How about time?</p>
|
|-
| Season_NewYear
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Season_NewYear.ogg]]<br>
| <p>あけまして<br>おめでとうございます、先生。</p><p>今年もよろしく<br>お願いいたしますね。</p><p>もしよろしければ<br>初走り、一緒にどうですか?</p>
| <p>Happy New Year <br> Congratulations, teacher.Thank you again this year.If you like <br> How about running for the first time?</p>
|
|-
| Season_Xmas
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Season_Xmas.ogg]]<br>
| <p>クリスマスを特異点に<br>したがる人たちの気持ちは<br>よく分かりませんけど……</p><p>先生と一緒なら<br>と考えると……</p><p>少し分かる気もします。</p>
| <p><br> I don't understand the feelings of those who want to use Christmas as a singularity point, but if you think of it with your teacher, you can understand it a little.</p>
|
|-
| Season_Halloween
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Season_Halloween.ogg]]<br>
| <p>仮装、いたずら、<br>お菓子、そして……</p><p>カロリーの日!</p><p>た、体操着を着ているからと<br>言って油断しませんからね!</p>
| <p>Masquerade, mischief, <br> sweets, and ... calorie day!I'm not careful because I'm wearing gymnastics!</p>
|
|-
| ExWeapon_Get
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_ExWeapon_Get.ogg]]<br>
| <p>合理的で……<br>とても運動に適した装備ですね。<br>ありがとうございます、先生。</p>
| <p>It's reasonable ... <br> It's a very suitable equipment for exercise.<br> Thank you, teacher.</p>
|
|}
=Memorial lobby=
Line 138:
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_MemorialLobby_2.ogg]]<br>
| <p>あ、先生もお水、<br>要りますか?</p>
| <p>Oh, do you need water?</p>
|
|-
| MemorialLobby_3
Line 168:
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_1.ogg]]<br>
| <p>「晄輪大祭」へようこそ!今日のために、頑張って<br>準備しましたよ!</p>
| <p>Welcome to the "Rinware Festival"!For today, I did my best <br> I prepared!</p>
|
|-
| EventLogin_2_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_2_1.ogg]]<br>
| <p>実行委員ではありますが、<br>いくつかの種目に<br>出場する予定です。</p>
| <p>Although he is an executive committee, he will participate in some events.</p>
|
|-
| EventLogin_2_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_2_2.ogg]]<br>
| <p>先生、私の活躍、<br>ちゃんと見てて<br>くださいね?</p>
| <p>Teacher, please look at my success, <br> please look at it properly?</p>
|
|-
| EventLogin_Season_1_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_Season_1_1.ogg]]<br>
| <p>大運動会が<br>始まってから気づいた<br>ことですが……</p>
| <p><br> I noticed <br> since the big athletic meet started <br> ...</p>
|
|-
| EventLogin_Season_1_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_Season_1_2.ogg]]<br>
| <p>……思ったより<br>ずっと忙しいですね。<br>色んな意味で……</p>
| <p>...... I'm much more busy than I thought.<br> In many ways ...</p>
|
|-
| EventLogin_Season_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_Season_2.ogg]]<br>
| <p>晄輪大祭も、もう終盤……<br>最後まで気を<br>緩めないでくださいね!</p>
| <p>The Garunai Festival is already late ... <br> Please do not relax until the end!</p>
|
|-
| EventLogin_Season_End_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_Season_End_1.ogg]]<br>
| <p>晄輪大祭も<br>これで終わりですね。<br>先生、お疲れ様でした。</p>
| <p>This is the end of the 晄。 festival.<br> Thank you for your hard work.</p>
|
|-
| EventLogin_Season_End_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_Season_End_2.ogg]]<br>
| <p>その、<br>もしよかったら……</p><p>後夜祭の<br>キャンプファイヤー、<br>一緒に行きませんか?</p>
| <p>If you like, ... <BR> Campfire of the late night festival, why don't you go together?</p>
|
|-
| EventLobby_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLobby_1.ogg]]<br>
| <p>コンディション<br>チェックよし、<br>装備よし。</p><p>「晄輪大祭」の計画は……<br>完璧!</p>
| <p>Condition <br> Check, <br> good equipment.The plan of the "Ring Wowa Festival" is ... <br> Perfect!</p>
|
|-
| EventLobby_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLobby_2.ogg]]<br>
| <p>今なんだか、<br>物騒な生徒の<br>集団が…</p>
| <p>Now, the <br> group of <br> noisy students ...</p>
|
|-
| EventLobby_3_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLobby_3_1.ogg]]<br>
| <p>あ、ほっぺたの<br>星マークのことですか?</p>
| <p>Oh, is it the cheek <br> Star mark?</p>
|
|-
| EventLobby_3_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLobby_3_2.ogg]]<br>
| <p>さっきマキに描いて<br>もらったんです。</p><p>せっかくのお祭りです<br>から、フェイスペイントを<br>してあげる、と。</p>
| <p>I just drew it on Maki.It is a special festival <br>, so I will do a face paint <br>.</p>
|
|-
| EventLobby_3_3
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLobby_3_3.ogg]]<br>
| <p>やっぱり、ちょっと……<br> 浮かれているように<br>見えます……?</p>
| <p>After all, a little ... <br> It looks like it's floating ...?</p>
|
|}
=Tactics and growth=
334

edits