Yuuka (Sportswear)/audio: Difference between revisions

Content deleted Content added
SweetAl (talk | contribs)
Added battle voices and translations using MTL(automated)
SweetAl (talk | contribs)
Added battle voices and translations using MTL(automated)(v3 auto translate JP only text)
Line 13:
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Title.ogg]]<br>
| <p>ブルーアーカイブ!</p>
| <p>Blue archive!</p>
|
|-
| Gachaget
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Gachaget.ogg]]<br>
| <p>ふふっ……準備万端です。<br>今日の私の計算に、ミスはありませんよ!</p>
| <p>Fufu ... I'm ready.<br> There is no mistake in my calculation today!</p>
|
|-
| Cafe_monolog_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Cafe_monolog_1.ogg]]<br>
| <p>ちょっと疲れた……<br>ここで休めるかな。</p>
| <p>I'm a little tired ... <br> I wonder if I can rest here.</p>
|
|-
| Cafe_monolog_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Cafe_monolog_2.ogg]]<br>
| <p>普段から体調管理に<br>気をつけないと……。</p>
| <p>I have to be careful about physical condition management ...</p>
|
|-
| Cafe_monolog_3
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Cafe_monolog_3.ogg]]<br>
| <p>このカフェ、面白い。<br>ちょっと計算外かも。</p>
| <p>This cafe is interesting.<br> It may be a little out of calculation.</p>
|
|-
| Cafe_monolog_4
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Cafe_monolog_4.ogg]]<br>
| <p>分かってはいたけど<br>運動って簡単じゃ<br>ないわね。</p>
| <p>I knew <br> Exercise is not easy.</p>
|
|-
| Cafe_monolog_5
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Cafe_monolog_5.ogg]]<br>
| <p>破産しないと<br>いいんだけど……。</p>
| <p>I don't have to go bankrupt.</p>
|
|-
| LogIn_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_LogIn_1.ogg]]<br>
| <p>おかえりなさい、先生。<br>お待ちしておりました。</p><p>……さあ、積もりに積もった<br>仕事が山ほどありますよ!</p>
| <p>Welcome back, teacher.<br> We are waiting for you....... Well, there are a lot of work that has been piled up in the accumulation!</p>
|
|-
| LogIn_2_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_LogIn_2_1.ogg]]<br>
| <p>遅いですよ!</p>
| <p>It's late!</p>
|
|-
| LogIn_2_2
Line 63:
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_LogIn_2_3.ogg]]<br>
| <p>今回だけ、大目に見てあげます。</p><p>次からは、<br>早めに来てくださいね?</p>
| <p>Only this time, I will tolerate it.From the next time, please come early, right?</p>
|
|-
| Lobby_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Lobby_1.ogg]]<br>
| <p>着替えるだけで、気分転換に<br>なるとよく言いますよね。</p><p>私は、<br>あまり分かりませんけど……</p><p>……ところで、<br>この格好、どうでしょう?</p>
| <p>You often say that just changing clothes will make you feel like a change.<br> I don't know much, but ... By the way, how about this dress?</p>
|
|-
| Lobby_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Lobby_2.ogg]]<br>
| <p>会計として、選手として。</p><p>どちらに対しても<br>最善を尽くすだけです。</p>
| <p>As an accounting, as a player.Only <br> do your best for either.</p>
|
|-
| Lobby_3
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Lobby_3.ogg]]<br>
| <p>この格好、<br>新鮮……ですか?</p><p>きゅ、急に何を!?</p><p>うう……その……<br>ありがとうございます……。</p>
| <p>This look, <br> fresh ...?What do you do suddenly!?Uh ... that ... <br> Thank you ...</p>
|
|-
| Lobby_4
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Lobby_4.ogg]]<br>
| <p>ポニーテールが<br>似合ってる、ですか?</p><p>せ、先生はいつも<br>心にもないお世辞を……!</p><p>……それが嫌、という<br>わけではないですけど……。</p>
| <p>Is the ponytail look good?The teacher always has a flattering that is not in my heart ...!...... I don't like it.</p>
|
|-
| Lobby_5
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Lobby_5.ogg]]<br>
| <p>見落としがちですが、</p><p>運動も科学的に計算できる<br>理系科目の一つなんですよ?</p><p>……走ってる最中は、<br>そう思えませんが。</p>
| <p>It's easy to overlook, but exercise is one of the science subjects that can be calculated scientifically?…… I don't think so while running.</p>
|
|-
| Season_Birthday_Player
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Season_Birthday_Player.ogg]]<br>
| <p>お誕生日<br>おめでとうございます、先生。</p><p>生まれた日からの<br>日数計算は……</p><p>ふふっ、<br>やめておきますね。</p>
| <p>Birthday <br> Congratulations, teacher.The number of days calculation from the day of birth is ... Fufu, <br> I will stop.</p>
|
|-
| Season_Birthday
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Season_Birthday.ogg]]<br>
| <p>先生……<br>その、覚えていますか?</p><p>今日は私の誕生日なんです。</p><p>この日のために<br>予定を空けておきました。</p><p>先生は……<br>お時間どうでしょうか?</p>
| <p>Teacher ... <br> Do you remember that?Today is my birthday.<br> I have a schedule for this day.The teacher ... <br> How about time?</p>
|
|-
| Season_NewYear
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Season_NewYear.ogg]]<br>
| <p>あけまして<br>おめでとうございます、先生。</p><p>今年もよろしく<br>お願いいたしますね。</p><p>もしよろしければ<br>初走り、一緒にどうですか?</p>
| <p>Happy New Year <br> Congratulations, teacher.Thank you again this year.If you like <br> How about running for the first time?</p>
|
|-
| Season_Xmas
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Season_Xmas.ogg]]<br>
| <p>クリスマスを特異点に<br>したがる人たちの気持ちは<br>よく分かりませんけど……</p><p>先生と一緒なら<br>と考えると……</p><p>少し分かる気もします。</p>
| <p><br> I don't understand the feelings of those who want to use Christmas as a singularity point, but if you think of it with your teacher, you can understand it a little.</p>
|
|-
| Season_Halloween
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_Season_Halloween.ogg]]<br>
| <p>仮装、いたずら、<br>お菓子、そして……</p><p>カロリーの日!</p><p>た、体操着を着ているからと<br>言って油断しませんからね!</p>
| <p>Masquerade, mischief, <br> sweets, and ... calorie day!I'm not careful because I'm wearing gymnastics!</p>
|
|-
| ExWeapon_Get
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_ExWeapon_Get.ogg]]<br>
| <p>合理的で……<br>とても運動に適した装備ですね。<br>ありがとうございます、先生。</p>
| <p>It's reasonable ... <br> It's a very suitable equipment for exercise.<br> Thank you, teacher.</p>
|
|}
=Memorial lobby=
Line 138:
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_MemorialLobby_2.ogg]]<br>
| <p>あ、先生もお水、<br>要りますか?</p>
| <p>Oh, do you need water?</p>
|
|-
| MemorialLobby_3
Line 168:
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_1.ogg]]<br>
| <p>「晄輪大祭」へようこそ!今日のために、頑張って<br>準備しましたよ!</p>
| <p>Welcome to the "Rinware Festival"!For today, I did my best <br> I prepared!</p>
|
|-
| EventLogin_2_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_2_1.ogg]]<br>
| <p>実行委員ではありますが、<br>いくつかの種目に<br>出場する予定です。</p>
| <p>Although he is an executive committee, he will participate in some events.</p>
|
|-
| EventLogin_2_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_2_2.ogg]]<br>
| <p>先生、私の活躍、<br>ちゃんと見てて<br>くださいね?</p>
| <p>Teacher, please look at my success, <br> please look at it properly?</p>
|
|-
| EventLogin_Season_1_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_Season_1_1.ogg]]<br>
| <p>大運動会が<br>始まってから気づいた<br>ことですが……</p>
| <p><br> I noticed <br> since the big athletic meet started <br> ...</p>
|
|-
| EventLogin_Season_1_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_Season_1_2.ogg]]<br>
| <p>……思ったより<br>ずっと忙しいですね。<br>色んな意味で……</p>
| <p>...... I'm much more busy than I thought.<br> In many ways ...</p>
|
|-
| EventLogin_Season_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_Season_2.ogg]]<br>
| <p>晄輪大祭も、もう終盤……<br>最後まで気を<br>緩めないでくださいね!</p>
| <p>The Garunai Festival is already late ... <br> Please do not relax until the end!</p>
|
|-
| EventLogin_Season_End_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_Season_End_1.ogg]]<br>
| <p>晄輪大祭も<br>これで終わりですね。<br>先生、お疲れ様でした。</p>
| <p>This is the end of the 晄。 festival.<br> Thank you for your hard work.</p>
|
|-
| EventLogin_Season_End_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLogin_Season_End_2.ogg]]<br>
| <p>その、<br>もしよかったら……</p><p>後夜祭の<br>キャンプファイヤー、<br>一緒に行きませんか?</p>
| <p>If you like, ... <BR> Campfire of the late night festival, why don't you go together?</p>
|
|-
| EventLobby_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLobby_1.ogg]]<br>
| <p>コンディション<br>チェックよし、<br>装備よし。</p><p>「晄輪大祭」の計画は……<br>完璧!</p>
| <p>Condition <br> Check, <br> good equipment.The plan of the "Ring Wowa Festival" is ... <br> Perfect!</p>
|
|-
| EventLobby_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLobby_2.ogg]]<br>
| <p>今なんだか、<br>物騒な生徒の<br>集団が…</p>
| <p>Now, the <br> group of <br> noisy students ...</p>
|
|-
| EventLobby_3_1
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLobby_3_1.ogg]]<br>
| <p>あ、ほっぺたの<br>星マークのことですか?</p>
| <p>Oh, is it the cheek <br> Star mark?</p>
|
|-
| EventLobby_3_2
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLobby_3_2.ogg]]<br>
| <p>さっきマキに描いて<br>もらったんです。</p><p>せっかくのお祭りです<br>から、フェイスペイントを<br>してあげる、と。</p>
| <p>I just drew it on Maki.It is a special festival <br>, so I will do a face paint <br>.</p>
|
|-
| EventLobby_3_3
| [[File:Yuuka_(Sportswear)_EventLobby_3_3.ogg]]<br>
| <p>やっぱり、ちょっと……<br> 浮かれているように<br>見えます……?</p>
| <p>After all, a little ... <br> It looks like it's floating ...?</p>
|
|}
=Tactics and growth=