Yuuka (Sportswear)/audio

Revision as of 18:43, 26 October 2022 by Electricsheep (talk | contribs) (Generated character audio page)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ!

Gachaget

ふふっ……準備万端です。
今日の私の計算に、ミスはありませんよ!

Cafe_monolog_1

ちょっと疲れた……
ここで休めるかな。

Cafe_monolog_2

普段から体調管理に
気をつけないと……。

Cafe_monolog_3

このカフェ、面白い。
ちょっと計算外かも。

Cafe_monolog_4

分かってはいたけど
運動って簡単じゃ
ないわね。

Cafe_monolog_5

破産しないと
いいんだけど……。

LogIn_1

おかえりなさい、先生。
お待ちしておりました。

……さあ、積もりに積もった
仕事が山ほどありますよ!

LogIn_2_1

遅いですよ!

LogIn_2_2

……

LogIn_2_3

今回だけ、大目に見てあげます。

次からは、
早めに来てくださいね?

Lobby_1

着替えるだけで、気分転換に
なるとよく言いますよね。

私は、
あまり分かりませんけど……

……ところで、
この格好、どうでしょう?

Lobby_2

会計として、選手として。

どちらに対しても
最善を尽くすだけです。

Lobby_3

この格好、
新鮮……ですか?

きゅ、急に何を!?

うう……その……
ありがとうございます……。

Lobby_4

ポニーテールが
似合ってる、ですか?

せ、先生はいつも
心にもないお世辞を……!

……それが嫌、という
わけではないですけど……。

Lobby_5

見落としがちですが、

運動も科学的に計算できる
理系科目の一つなんですよ?

……走ってる最中は、
そう思えませんが。

Season_Birthday_Player

お誕生日
おめでとうございます、先生。

生まれた日からの
日数計算は……

ふふっ、
やめておきますね。

Season_Birthday

先生……
その、覚えていますか?

今日は私の誕生日なんです。

この日のために
予定を空けておきました。

先生は……
お時間どうでしょうか?

Season_NewYear

あけまして
おめでとうございます、先生。

今年もよろしく
お願いいたしますね。

もしよろしければ
初走り、一緒にどうですか?

Season_Xmas

クリスマスを特異点に
したがる人たちの気持ちは
よく分かりませんけど……

先生と一緒なら
と考えると……

少し分かる気もします。

Season_Halloween

仮装、いたずら、
お菓子、そして……

カロリーの日!

た、体操着を着ているからと
言って油断しませんからね!

ExWeapon_Get

合理的で……
とても運動に適した装備ですね。
ありがとうございます、先生。

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

はぁ、はぁ……

まさかたった数か月の間に
ここまで体力が
落ちていたなんて……

「晄輪大祭」で無様な姿を
みせないためにも……

もっと体力づくりを
頑張らないと。

MemorialLobby_2

あ、先生もお水、
要りますか?

MemorialLobby_3

はい、どうぞ……

ま、待ってください、先生!
や、やっぱ今はダメです!

MemorialLobby_4

(今ここで私が
口をつけたペットボトルから
先生が水を飲んだら……

(事実上の間接キ……)

(いやいや、
いくらそういう状況だからって)

(そんな破廉恥なことが
許されるわけ……!)

MemorialLobby_5

(でも……先生なら……)

一口……
だけですよ……?

Event lines

Name Transcription
Japanese English
EventLogin_1

「晄輪大祭」へようこそ!今日のために、頑張って
準備しましたよ!

EventLogin_2_1

実行委員ではありますが、
いくつかの種目に
出場する予定です。

EventLogin_2_2

先生、私の活躍、
ちゃんと見てて
くださいね?

EventLogin_Season_1_1

大運動会が
始まってから気づいた
ことですが……

EventLogin_Season_1_2

……思ったより
ずっと忙しいですね。
色んな意味で……

EventLogin_Season_2

晄輪大祭も、もう終盤……
最後まで気を
緩めないでくださいね!

EventLogin_Season_End_1

晄輪大祭も
これで終わりですね。
先生、お疲れ様でした。

EventLogin_Season_End_2

その、
もしよかったら……

後夜祭の
キャンプファイヤー、
一緒に行きませんか?

EventLobby_1

コンディション
チェックよし、
装備よし。

「晄輪大祭」の計画は……
完璧!

EventLobby_2

今なんだか、
物騒な生徒の
集団が…

EventLobby_3_1

あ、ほっぺたの
星マークのことですか?

EventLobby_3_2

さっきマキに描いて
もらったんです。

せっかくのお祭りです
から、フェイスペイントを
してあげる、と。

EventLobby_3_3

やっぱり、ちょっと……
浮かれているように
見えます……?

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1
Formation_In_2
Formation_Select
Tactic_Defeat_1
Tactic_Defeat_2
Tactic_In_1
Tactic_In_2
Tactic_Victory_1
Tactic_Victory_2
Battle_Buffed_1
Battle_BuffSelf_1
Battle_Covered_1
Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1
Battle_In_1
Battle_In_2
Battle_Move_1
Battle_Move_2
Battle_Recovery_1
Battle_Retire
Battle_Shout_1
Battle_Shout_2
Battle_Shout_3
Battle_TacticalAction_1
Battle_Victory_1
Battle_Victory_2
CommonSkill
ExSkill_1
ExSkill_2
ExSkill_3
ExSkill_Level_1
ExSkill_Level_2
ExSkill_Level_3
Growup_1
Growup_2
Growup_3
Growup_4
Relationship_Up_1
Relationship_Up_2
Relationship_Up_3
Relationship_Up_4