Akane (Bunny Girl)/audio
Normal lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ |
Blue Archive | |
Gachaget | ご主人様のメイド、アカネです。 |
I'm Akane, Master's maid... Or, I suppose I'm Master's pet bunny now! | |
Cafe_monolog_1 | 綺麗に |
Everything is so organized. Truly, cleaning is what keeps life manageable. | |
Cafe_monolog_2 | いらっしゃいませ。 |
Welcome. I assume your order is...black tea? Heehee. | |
Cafe_monolog_3 | ご主人様は本当に… |
Master, you need to know... You are a special person. | |
Cafe_monolog_4 | もう少し |
Is there anything else that needs taking care of? | |
Cafe_monolog_5 | この際、ご主人様と |
Can I commit to the way of the bunny as I hop alongside Master...? | |
LogIn_1 | お待ちしておりました、 アカネはご主人様だけの ぴょんぴょん! |
I've been waiting for you, Master. Akane is a loyal bunny to Master and Master alone. Boing, boing! | |
LogIn_2 | おかえりなさいませ、 勤勉なウサギですから。 |
Are you back, Master? Everything is set and ready. I am nothing if not an industrious little rabbit. | |
Lobby_1 | ウサギになりきるのは どう見えます? |
Is it fun being...a rabbit? Heehee. I guess... Does it look fun? | |
Lobby_2 | ご要望がありましたら、 |
If there's anything you need, never hesitate to ask. Don't leave me waiting. | |
Lobby_3 | ご主人様とのこの一瞬は、 |
The time I've spent with you is irreplaceable. | |
Lobby_4 | 爆弾は一番効率的な じょ、冗談です… |
There is no better cleaning equipment than a bomb. Kidding, kidding... Please don't stare at me like that, Master. | |
Lobby_5 | ウサギになりきる事は、 もしくは、より完璧な |
I believe that a bunny is the perfect form for an operative. And an even more perfect form for a maid. | |
Season_Birthday_Player_1 | お誕生日おめでとう 本日は、ウサギからの |
Happy birthday, Master! Starting today, you can expect special bunny bonuses! | |
Season_Birthday_Player_2 | ウサギの特別な奉仕、ですか? うふふ…さあ、 |
What is a special bunny bonus? Hahaha, I wonder... | |
Season_Birthday_Player_3 | 大丈夫。 |
Don't worry. Bunnies are too cute to be scary. Especially this one... | |
Season_Birthday | 私の誕生日を覚えて ありがとうございます、 |
My birthday? You remembered? Thank you, Master. I'm jumping with joy! | |
Season_NewYear | あけまして …もう新年ですね。 |
Happy New Year, Master! It's already a new year! I wish only the best for you, Master. | |
Season_Xmas | クリスマスですね、 ご主人様となら毎日が 寒がっている |
It's Christmas, Master! Every day is special with you, Master, but today feels particularly special. Could you stay and comfort a cold bunny? | |
Season_Halloween_1 | あ、ハロウィーンですね。 |
Oh, it's Halloween. I guess my outfit will blend right in. | |
Season_Halloween_2 | それで…どんな |
Trick-or-treat? I'm more of a trick-and-treat person. | |
ExWeapon_Get | これでもっと完璧な… |
This will help me to become an even better bunny. |
Memorial lobby[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | 申し訳ございません… 私…自信を |
I'm sorry. My thoughts aren't very maid-like. I was losing confidence in myself. | |
MemorialLobby_2 | ご主人様はいつも多くのものを |
Master, you have so much riding on you...but you're always smiling. | |
MemorialLobby_3 | 私は…全然その重荷を、 |
But me... I couldn't even... I couldn't take that weight off your shoulders... | |
MemorialLobby_4 | ですが、ご主人様の |
But what you said... I think that's enough to make me feel confident again. | |
MemorialLobby_5 | これからも、 |
I'll always do my best in serving you, even if I stumble along the way. Master. |
Tactics and growth[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | それではお掃除を始めましょうか。 |
Shall we start cleaning? | |
Formation_In_2 | 普段より胸が高鳴って。これもご主人様と一緒にいるからでしょうか? |
My heart is beating faster than usual. Is this because I'm with my master? | |
CommonSkill | ここに置いておきますね。 |
I'll leave this here. | |
ExSkill_1 | こちらが本日の掃除対象でしょうか? |
Is this today's cleaning subject? | |
ExSkill_2 | こんなに散らかして。 |
So messy | |
ExSkill_3 | 綺麗に片付けてしまいましょう。 |
Let's clean it up. | |
ExSkill_Level_1 | はい、どうぞ。 |
Here you go. | |
ExSkill_Level_2 | 私の気持ちを受け取ってくださいませ。 |
Please accept my feelings. | |
ExSkill_Level_3 | どうぞご堪能ください。 |
Please enjoy. | |
Growup_1 | 少しはお役に立てておりますでしょうか。 |
Can I be of service to you? | |
Growup_2 | メイドとしても、うさぎとしても、ご主人様のお役に立てますように。 |
I hope I can be of service to you, both as a maid and as a rabbit. | |
Growup_3 | 成長しましたよ。ぴょんぴょん! |
I have grown. Boing, Boing! | |
Growup_4 | ご主人様のご期待にお応えできるように洗練されてきました。 |
I've refined myself to meet my master's expectations. | |
Relationship_Up_1 | うさぎには愛が必要なんですよ。ぴょんぴょん! |
Rabbits need love. Boing, Boing! | |
Relationship_Up_2 | ありがとうございます、ご主人様。これからもご期待ください。 |
Thank you, Master. Please look forward to it. | |
Relationship_Up_3 | 全てご主人様のおかげです。本当に全てが。 |
It's all thanks to you, master. Truly, everything. | |
Relationship_Up_4 | うさぎのアカネを逃がさないでくださいね。 |
Please don't let go of Akane the rabbit. |