Akari/audio

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines[edit]

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ

blue archive

Gachaget

美食研究会のアカリです。
これから一緒に美味しい物を
食べに行きましょうか?

I'm Akari of the Gourmet Research Society. Shall we find something delicious to try together?

Cafe_monolog_1

うーん、
どこかに食べ物はないですかね。

Hmm. Where would be good to eat?

Cafe_monolog_2

うーん…どう考えても…
先生の周りには
女の子が多すぎます…。

Hmm. It bothers me to see you spend time with so many other girls.

Cafe_monolog_3

フフフフ…。

Heeheehee...

Cafe_Act_1

今日もみんなで一緒に~、
美味しい物を食べに行くのです!

Let's all go out and eat something delicious together!

Cafe_Act_2

わあ~、
今日のメニューはステーキですって!
早く食堂に行きましょう!

Wow! Steak is on today's menu! Let's go to the dining hall!

LogIn_1

おはようございます。先生。

今日はどんな料理を
食べに行きますか?

Good day, Sensei.

What kind of food should we try today?

LogIn_2

フフッ。
おはようございます。

Heehee. Good morning.

Lobby_1

ここにあった
お菓子ですか?

うーん、
わかりませんね~。

You're asking me where the cookies went?

Uh, I don't know.

Lobby_2

先生のことを…。フフフ。
想像だけでも楽しいですね。

Isn't daydreaming fun, Sensei? Heehee.

Lobby_3

何かお手伝いしましょうか?

Is there anything you want me to do?

Lobby_4

いっぱい食べるからって、
美食家じゃない、という
わけではありません。

私は美味しい物を
「いっぱい」食べる
美食家ですから。

I may eat a lot, but I'm still a gourmet.

I'm simply a gourmet that enjoys eating a lot of gourmet food.

Lobby_5

ダイエットですか…

そうですね。私はどれだけ
食べても太らない体質なので~

A diet...?

I don't know. I never gain weight no matter how much I eat!

Season_Birthday_Player

お誕生日おめでとう
ございます。先生。

今日だけは特別に、
私が腕を振るって
料理を作りますよ。

Happy birthday, Sensei.

Today is your special day, so it'd be my pleasure to make you something special.

Season_Birthday

祝ってくださって、
ありがとうございます。

ケーキをご馳走して
くれるんですか?

へえ…
二桁ぐらいは食べても
大丈夫でしょうか?

Thank you for the birthday wishes.

You'd like to buy me cake?

Hmm. How many cakes should I have? The same number as my age?

Season_NewYear

明けまして
おめでとうございます~。

今年もたくさん食べる
一年になるといいですね~。

Happy New Year!

I hope you get to eat all the food in the world this year!

Season_Xmas

メリークリスマス~。

先生~ 急いで~、
七面鳥にケーキに、
たくさんの料理が
待ってるんですから~。

Merry Christmas!

Sensei! Hurry up! There's turkey, cake, and so many other dishes waiting!

Season_Halloween

飴をくれないと
いたずらしますよ~。

うーん…
私、飴ももらって、
いたずらもしたいん
ですけど、どうしましょう?

Prepared to be tricked if you don't provide treats.

Hmm. What should I do if I want to play my tricks and eat the treats too?

ExWeapon_Get

みんな、大食い大会で勝負を
決めればいいのに。
力で解決するのは嫌なんですが、
私もこれで、準備完了です!

It'd be nice if everyone could just settle their scores with eating contests. Doing it through strength isn't ideal, but I'm ready nonetheless.

Memorial lobby[edit]

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

んんっ、美味しい~!

こんなに美味しい
お寿司なら、いくらでも
食べられそうです!

Mmm. Delicious!

I could eat this sushi every day!

MemorialLobby_2

今のところ何皿くらい
食べたのか、ですか?

フフッ、先生は今まで食べた
お寿司の数を覚えて
いるのですか?…なんて。

How much sushi have I eaten so far?

Heehee. Am I supposed to count every piece of sushi as I eat?

MemorialLobby_3


うーん、大体100皿
ぐらいでしょうか…。

でも、普段に比べたら
だいぶ抑えている方ですよ。

まだ私のお腹は半分も
満たされていませんから!

I think I've had about a hundred plates...

But I've been eating less than usual.

I'm not even half-full yet!

MemorialLobby_4

これ以上食べて、
本当に良いんですか?

先程から先生の額に、
冷や汗が流れてません?

Are you sure you don't mind if I eat more?

You've been sweating. I see beads of sweat dripping down your forehead!

MemorialLobby_5


あっ、この金のお皿に
乗ったお寿司、
きっと美味しいんでしょうね~。

先生、
これ食べても良いですか?

この一皿1,000円する
お寿司、食べちゃいますよ?

Ooh... I wonder what the sushi on this golden plate would taste like!

Sensei, are you sure you're okay?

I'm gonna eat this 1,000-yen sushi if that's okay with you!

Tactics and growth[edit]

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1

はい、任せてください。

Yes, leave it to me.

Formation_In_2

うふふ、行ってみましょうか。

Shall we go?

Formation_Select
Tactic_Defeat_1

ちょっと頭にきますね。

This is a bit irritating.

Tactic_Defeat_2

次回はほんの少しだけ、グロテスクにやりましょう。

Next time, let's try it a little bit more grotesque.

Tactic_In_1

先生の期待にお応えしますね。

I will meet Sensei's expectations.

Tactic_In_2

ふふ、ぶっ壊してみましょうか。

Shall we smash them?

Tactic_Victory_1

完璧な勝利ですね。

A perfect victory.

Tactic_Victory_2

それじゃあ食べに行きますか?何をって…、な・ん・で・も。

Shall we go out to eat then? What exactly? Everything.

Battle_Buffed_1

ありがとうございます。

Thank you.

Battle_BuffSelf_1

さてと。

Well then.

Battle_Covered_1

これは頑丈そうですね。

This looks sturdy.

Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1

無駄ですよ。

It's no use.

Battle_In_1

戦闘を始めましょうか。

Let the battle begin.

Battle_In_2

一生懸命やらないとお仕置きですよ、敵も味方も。

If you don't work hard, it's punishment. Be it enemy or ally.

Battle_Move_1

こちらに面白いものがありそうですね。

I think there's something interesting here.

Battle_Move_2

楽しみですね。

I'm looking forward to it.

Battle_Recovery_1

ふーん、ちょっと物足りませんね。

It's not enough.

Battle_Retire

許しません。

I will not forgive you.

Battle_Shout_1
Battle_Shout_2

行きます。

Let's go.

Battle_Shout_3
Battle_TacticalAction_1
Battle_Victory_1

勝利の秘訣はただ一つ、偏食をしないことですよ。

There's only one secret to winning, keeping a balanced diet.

Battle_Victory_2

勝利って甘い味がしますね。もっと食べたいです。もっともーっとたくさん。

Victory has a sweet taste, doesn't it? I want to eat more, more, more.

Battle_Victory_3

素晴らしい勝利ですね。このままもう1回…あれ?あはは、ご飯を食べてからにしましょうか。

It's a wonderful victory. Let's go one more ti... Oh? Maybe after we grab a bite.

CommonSkill

覚悟しなさい。

Prepare yourselves.

ExSkill_1

装填完了。照準合わせます。

Reload over. Aligning sight.

ExSkill_2

スペシャルな一発行きます。

Here goes a special shot.

ExSkill_3

少ーしだけ怒ってますよ。

I'm just a little angry.

ExSkill_Level_1

ウェルダンでお願いします。

Well done, please.

ExSkill_Level_2

熱いうちに召し上がれ。

Enjoy it while it's hot.

ExSkill_Level_3

ほっかほっかの榴弾、行きます。

Here goes one steaming hot grenade.

Growup_1

先生は私にとっても期待してくれてるんですね。

Sensei has high expectations of me.

Growup_2

強くなるのはいいことです。もっと色んなことができるようになるって意味ですから。

Being strong is good because it means you can do more things.

Growup_3

食べれば食べるほど強くなる。女子高生の基本的な心得です。

The more you eat, the stronger you become. This is the basic rule of high school girls.

Growup_4

あら?私もまだ成長期なんですよ。背も心も全てが大きくなってますから。

Ah, I'm still growing. My stature, my heart, everything is getting bigger.

Relationship_Up_1

一度も食べ過ぎちゃダメ…とか思ったことなかったのに、先生と一緒にいると…、うふふ。

I've never once thought that I shouldn't eat too much, but when I'm with Sensei,

Relationship_Up_2

うふふ、先生と一緒にいる時のこの緊張感、嫌いじゃないです。

I don't hate this feeling of tension when I'm with Sensei.

Relationship_Up_3

どうしようかな、先生と一緒にいると少ーし危険な気持ちになりますね。

What should I do? When I'm together with Sensei I feel a little danger.

Relationship_Up_4

先生のご配慮感謝します。私が必要な時はいつでも言ってください。

Thank you for your consideration. Call me whenever you need me.