Aru (Dress)/audio

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines[edit]

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ。

Blue Archive

Gachaget

あら、今回はどんな依頼?
それともビジネスの提案かしら?
まあどちらにしても……来てくれて嬉しいわ、先生。

Cafe_monolog_1

あ、あの人はっ……!?
でもここなら……
大丈夫よね……?

Cafe_monolog_2

ここの雰囲気……
嫌いじゃないわ。

Cafe_monolog_3

そろそろ大きめの
仕事を一つ、キメたい
ところだけど……。

Cafe_monolog_4

どこかにいい取引先、
ないかしら……。

Cafe_monolog_5

うーん……
今月の運営費、
どうしよう……。

LogIn_1

おかえりなさい、先生。

早速、仕事の話をしましょう?

LogIn_2

待ってたわ。
今日の依頼はなにかしら?

もちろん
エスコートしてくれるのしょう?

Lobby_1

どんな依頼でも
言ってちょうだい。

今日の私たちは……特別だもの。

Lobby_2

せっかくの正装ですもの……

ねえ、先生、
一緒にお出かけしましょう?

Lobby_3

ど、ドレスが似合ってる……!?

あ、当たり前よ!
私は社長なんだから!

……ふふ。

Lobby_4

うぅ……このドレス、
クリーニング代高そう……

う、うん!?
べ、別に、何も言ってないわ!

Lobby_5

ねえ、たまには仕事以外の
話もしていいのよ?

Season_Birthday_Player

ふふふ、
今日はとびっきり特別な日ね……

覚えているに
決まってるじゃない。

お誕生日、おめでとう、先生。

Season_Birthday

え、えっ……!?
私の誕生日……だけど……
覚えててくれたの!?

あ、あ、ありがとう……。

Season_NewYear

明けましておめでとう、先生。

言うまでもないけど、
私たちの協力関係は続くから。
今年もしっかり、頼むわよ。

Season_Xmas

私たち便利屋にとっては、
いつもと変わらない
日だけど……。

そうね、先生と一緒なら、
意味のある日になりそうだわ。

Season_Halloween

街中が浮かれているわね……。

先生は、どう?
パーティでも開く?

ExWeapon_Get

長い付き合いだもの。
信頼してる、なんて言葉……今更よね。
そうね……これからもよろしく、先生。
……ええ、これだけで十分よ。

Memorial lobby[edit]

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

はぁ……
こんなことになるなんて、
思いもしなかったわ。

でも……先生の言った通り、
こういうのも悪くはないわね。

MemorialLobby_2

正直、不思議だったのよ……

ちゃんとした格好の大人が、
どうしてこんな所でわざわざ
ご飯を食べるのか……。

MemorialLobby_3

でも……
今なら、少しわかる気がするわ。

それぞれ理由は違っても……

きっと、
みんなこういう
気持ちだったのかな、って。

MemorialLobby_4

……先生も、
きっとそうなのよね。

MemorialLobby_5

ふふ……私も少しは……
先生に近づけたのかしら?

Event lines[edit]

Name Transcription
Japanese English
EventLogin_1

さあ、仕事の
時間よ、先生。

EventLogin_2

ちょうどいいわ、先生に
見せたいものがあるの。

EventLogin_Season_1

もうこんな時間…。

EventLogin_Season_2

早いものね。そろそろ
幕引きかしら…?

EventLogin_Season_End

仕上げまで手を
抜いちゃだめよ。

EventLobby_1

ん…?先生?何か
話でもあるのかしら…?

EventLobby_2

し、しーっ!静かに!

潜入がバレちゃう
でしょう…!

EventLobby_3

ひいっ…!?

あ…先生じゃないの。

EventLobby_4

こ、ここはまずいわ…
外で話しましょう。

BoxShop_Login_1

それじゃ、手がかりを
集めるわよ。

BoxShop_Login_2

先生、資料を
まとめたいの。

付き合って
もらえるかしら?

BoxShop_End

ターゲットのことを、
もうちょっと
調べたいわね。

BoxShop_1

しゅ、集中しなさい。
いや、私じゃなくて、
資料に!

BoxShop_2

ん、ん?わ、私に
何か用なの……?

Boxshop_SPBuy_1

ああ、
そういうことだったのね。

Boxshop_SPBuy_2

完全に、理解したわ。

Boxshop_SPBuy_3

さすが、私の見込んだ
パートナーだわ。

BoxShop_300

情報は揃ったけど…念のため、
もう少し見てみましょう。

Tactics and growth[edit]

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1
Formation_In_2
Formation_Select
Tactic_Defeat_1
Tactic_Defeat_2
Tactic_In_1
Tactic_In_2
Tactic_Victory_1
Tactic_Victory_2
Battle_Buffed_1
Battle_BuffSelf_1
Battle_Covered_1
Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1
Battle_In_1
Battle_In_2
Battle_Move_1
Battle_Move_2
Battle_Recovery_1
Battle_Retire
Battle_Shout_1
Battle_Shout_2
Battle_Shout_3
Battle_TacticalAction_1
Battle_Victory_1
Battle_Victory_2
CommonSkill
ExSkill_1
ExSkill_2
ExSkill_3
ExSkill_Level_1
ExSkill_Level_2
ExSkill_Level_3
Growup_1
Growup_2
Growup_3
Growup_4
Relationship_Up_1
Relationship_Up_2
Relationship_Up_3
Relationship_Up_4