Asuna/audio

Normal lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ! |
Blue Archive! | |
Gachaget | ご主人様と一緒に! |
Life with my new master begins today! | |
Cafe_monolog_1 | うーん…服が |
Hmm. My clothes feel tight again. Did I gain weight? Or is it because...? | |
Cafe_monolog_2 | 暇だなぁ~ |
Boring! I wonder if there's any manga around here. | |
Cafe_monolog_3 | るんるんるん~♪ |
Hmm hmm hmmm. ♪ | |
Cafe_Act_1 | らんらら~ん、今日は |
La la la! I have a good feeling about today! You can feel it too, right, Master? | |
Cafe_Act_2 | ご主人様、ようこそ~。 |
Master! Welcome! Let me cheer you up! | |
Cafe_Act_3 | あっ!ご主人様だ! |
Oh, it's the master! Care for a meal? Want to wash up? Or would you like... Heehee! | |
Login_1 | 先生!いや、ご主人様! |
Sensei! I mean, Master! Welcome! Let's give today our all! | |
Login_2 | どんなミッションでも |
I'm not afraid of any mission! Together, Master and I can handle anything! | |
Lobby_1 | こんにちは!ご主人様! |
Hey, Master! I'm here to serve you with everything I have, just like always! | |
Lobby_2 | 私に会いに来てくれたの? やっぱりご主人様は私のことが |
You came to see me, right? I knew I was my master's favorite! | |
Lobby_3 | 掃除と洗濯なら任せて! 跡形も残さず片付けてあげる! |
Leave cleaning and washing to me! There's no stain I can't get out! | |
Lobby_4 | 任務が入ってきたよ~ |
We have a mission! Come on, Master! Let's take care of it right away! | |
Lobby_5 | 休憩?そんなのいらない! |
Rest? Nope, I'm good to go! Let's play together instead! | |
Season_Birthday_Player | ご主人様のお誕生日を |
Master, I wish you the happiest birthday in the world! | |
Season_Birthday | ご主人様!今日はご主人様の |
Guess what, Master! Today is your beautiful maid's birthday! So...what did you get me? | |
Season_Newyear | 明けましておめでとう なんてね! |
Happy New Year, Master. Here's to another year with you... And the next year and the year after that and the year after that! I'll make sure you're happy every year! | |
Season_Xmas | メリークリスマス! プレゼントは何かというと… |
Merry Christmas! Your faithful maid has played the part of Santa and come bearing gifts! Those gifts are... Heehee! | |
Season_Halloween | わあ!ハロウィンだ! |
Whoa, it's Halloween! Look, Master! Look at how lively the streets are! We need to join them! | |
ExWeapon_Get | ご主人様!見て見て! |
Master! Look! A new weapon arrived! Isn't it shiny and pretty?! |
Memorial lobby[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | …ふふっ、ご主人様に うん、身体も軽いし、 |
||
MemorialLobby_2 | うーん、 …まあ良いか!じゃーん! |
||
MemorialLobby_3 | これもご主人様のおかげだよ、 |
This is also thanks to your husband, thank you! | |
MemorialLobby_4 | ふふっ。 …なんだかちょっと、 |
||
MemorialLobby_5 | だからこれから よろしく、私のご主人様! |
Tactics and growth[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | アスナだよ。先生、よろしく。 |
Asuna, here! Nice to meet you, Sensei. | |
Formation_In_2 | やっぱり私が必要なんだね。 |
You need me, after all. | |
Formation_Select | ヤッホー!任せてね。 |
Yahoo! Leave it to me. | |
Tactic_Defeat_1 | 予想と違ったな。 |
Not what I expected. | |
Tactic_Defeat_2 | 惜しかった。みんな、ごめん。 |
So close. Sorry everyone. | |
Tactic_In_1 | コールサイン01:アスナ、行くよ! |
Call sign 01: Asuna. Here I go! | |
Tactic_In_2 | さあ、それでは任務を始めてみようかなと。 |
Come on. Let's start the mission. | |
Tactic_Victory_1 | この空気、最高。 |
This air is the best. | |
Tactic_Victory_2 | みんなお疲れ。すっごく良かったよ。 |
Good job, everyone. That was great. | |
Battle_Buffed_1 | なんだかいい感じ。 |
It feels good. | |
Battle_BuffSelf_1 | いいねいいね |
Nice nice | |
Battle_Covered_1 | ゾクゾクするね。 |
I'm excited. | |
Battle_Damage_1 | |||
Battle_Damage_2 | 助けて。 |
Help! | |
Battle_Damage_3 | 許さない。 |
Unforgivable. | |
Battle_Defense_1 | 全然痛くないよ。 |
It doesn't hurt at all. | |
Battle_In_1 | 全員、戦闘配置へ。派手に行ってみようか。 |
Everyone, to battle. Let's do it in style. | |
Battle_In_2 | C & C エージェントの力を見せてあげる。 |
I'll show you the power of a C&C agent. | |
Battle_Move_1 | お掃除完了!次行こう。 |
Cleaning complete. Let's go on to the next one. | |
Battle_Move_2 | オールクリア!綺麗になったね。 |
All clear. We didn't leave a speck. | |
Battle_Recovery_1 | 最高!大好き! |
You're the best! I love you! | |
Battle_Retire | ごめん。 |
Sorry. | |
Battle_Shout_1 | |||
Battle_Shout_2 | |||
Battle_Shout_3 | 行くよ。 |
Here I go. | |
Battle_TacticalAction_1 | さあ、次次。 |
Come on, to the next. | |
Battle_Victory_1 | よっしゃ!ちょっとウォーミングアップできたかな…あれ? |
There! That was a bit of a warm up... oh? Hehe... | |
Battle_Victory_2 | すごく良かった。あらら?見ちゃった? |
That was really nice! ...Oh? You saw? | |
CommonSkill | 覚悟しなさい。 |
Be prepared. | |
ExSkill_1 | アスナ、行くよ! |
This is Asuna. Here I go! | |
ExSkill_2 | 全然当たらないよ。 |
You can't hit me. | |
ExSkill_3 | 一か八か。やってみようかな。 |
It's all or nothing. I will try! | |
ExSkill_Level_1 | 誰にも私を止められない。 |
Nobody can stop me. | |
ExSkill_Level_2 | イッツ・ショータイム! |
It's showtime! | |
ExSkill_Level_3 | アスナ、ここに参上! |
Here's Asuna! | |
Growup_1 | これからが本番ね。 |
This is when it gets serious. | |
Growup_2 | あれ?なんだか頭が良くなった気分。 |
Huh? Somehow I feel smarter. | |
Growup_3 | ご主人様の期待に、私は絶対なんとしてでも答えるから。 |
I will do whatever it takes to meet my master expectations. | |
Growup_4 | ご主人様は私に何を望んでるの?今の私なら叶えてあげられるよ。 |
What does my master want from me? Whatever it is, I feel I can now grant it. | |
Relationship_Up_1 | ご主人様は私に興味津々なんだね。 |
Master is very interested in me, right? | |
Relationship_Up_2 | ご主人様が私のご奉仕を必要としてくれるならいつでもどこでも何でもするよ。 |
If my master needs my service, I'll do anything anytime, anywhere. | |
Relationship_Up_3 | ご主人様と一緒にいるの楽しい!これからも私と楽しく過ごそうね。 |
It's fun to be with you, master. Let's have fun together from now on. | |
Relationship_Up_4 | ご主人様、心配しないで、私はずっとご主人様のそばを離れないから。 |
Master, don't worry, I will never leave your side. |