Ayane (Swimsuit)/audio: Difference between revisions
(Generated character audio page) |
(Generated character audio page) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Gachaget.ogg]]<br> |
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Gachaget.ogg]]<br> |
||
| <p>お、奥空アヤネです。<br>ど、どうでしょうか…こういう格好は、<br>少し恥ずかしいですね。</p> |
| <p>お、奥空アヤネです。<br>ど、どうでしょうか…こういう格好は、<br>少し恥ずかしいですね。</p> |
||
| <p>It's me Okusora Ayane.<br>What do you think of my swimsuit?<br>It's a little embarrassing</p> |
| <p>It's me, Okusora Ayane.<br>What do you think of my swimsuit?<br>It's a little embarrassing.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_1 |
| Cafe_monolog_1 |
||
Line 63: | Line 63: | ||
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Lobby_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Lobby_2.ogg]]<br> |
||
| <p>こ、この格好ですか?</p><p>え、えっと…<br>夏っぽさを<br>出してみようと…。</p> |
| <p>こ、この格好ですか?</p><p>え、えっと…<br>夏っぽさを<br>出してみようと…。</p> |
||
| <p>This outfit?</p><p>I |
| <p>This outfit?</p><p>I wanted to bring out some summer vibe...</p> |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_3 |
| Lobby_3 |
||
Line 73: | Line 73: | ||
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Lobby_4.ogg]]<br> |
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Lobby_4.ogg]]<br> |
||
| <p>いつもあれをしなきゃ、<br>これをしなきゃって<br>考えてばかりだったので…</p><p>何だかこういう<br>ゆったりした時間は、<br>不思議な気分です。</p> |
| <p>いつもあれをしなきゃ、<br>これをしなきゃって<br>考えてばかりだったので…</p><p>何だかこういう<br>ゆったりした時間は、<br>不思議な気分です。</p> |
||
| <p>I've always been thinking about doing this and that, |
| <p>I've always been thinking about doing this and that,</p><p>so it's kind of strange to have such a leisurely time.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_5 |
| Lobby_5 |
||
Line 83: | Line 83: | ||
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Season_Birthday_Player.ogg]]<br> |
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Season_Birthday_Player.ogg]]<br> |
||
| <p>お誕生日<br>おめでとうございます、<br>先生!</p><p>先生と出会えたこと、<br>こうしてゆっくりと<br>過ごせること…<br>本当に嬉しく思います。</p> |
| <p>お誕生日<br>おめでとうございます、<br>先生!</p><p>先生と出会えたこと、<br>こうしてゆっくりと<br>過ごせること…<br>本当に嬉しく思います。</p> |
||
| <p>Happy birthday, Sensei.</p><p>I'm really grateful to have met you,<br>to be able to spend leisurely time like this...<br>I am really happy. |
| <p>Happy birthday, Sensei.</p><p>I'm really grateful to have met you,<br>to be able to spend leisurely time like this...<br>I am really happy.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_Birthday_1_1 |
| Season_Birthday_1_1 |
||
Line 93: | Line 93: | ||
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Season_Birthday_1_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Season_Birthday_1_2.ogg]]<br> |
||
| <p>あっ…ありがとう、ございます。<br>こうしていられるだけで<br>嬉しいのに、誕生日まで<br>祝ってもらって…</p><p>贅沢な一日です</p> |
| <p>あっ…ありがとう、ございます。<br>こうしていられるだけで<br>嬉しいのに、誕生日まで<br>祝ってもらって…</p><p>贅沢な一日です</p> |
||
| <p>Thank you.<br>Just being here with you already makes me happy, but you also celebrate my birthday. |
| <p>Thank you.<br>Just being here with you already makes me happy, but you also celebrate my birthday.</p><p>It's a luxurious day</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_NewYear |
| Season_NewYear |
||
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Season_NewYear.ogg]]<br> |
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Season_NewYear.ogg]]<br> |
||
| <p>新年あけまして<br>おめでとうございます!</p><p>今年もたくさん、楽しいことが<br>あるように願ってます!</p> |
| <p>新年あけまして<br>おめでとうございます!</p><p>今年もたくさん、楽しいことが<br>あるように願ってます!</p> |
||
| <p>Happy new year |
| <p>Happy new year!</p><p>I hope this year will have a lot of fun!</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_Xmas |
| Season_Xmas |
||
Line 108: | Line 108: | ||
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Season_Halloween.ogg]]<br> |
| [[File:Ayane_(Swimsuit)_Season_Halloween.ogg]]<br> |
||
| <p>なるほど、ハロウィンだから<br>みなさん仮装を…</p><p>あ、いえ、私のこれは<br>そういう意味ではなく…!?</p> |
| <p>なるほど、ハロウィンだから<br>みなさん仮装を…</p><p>あ、いえ、私のこれは<br>そういう意味ではなく…!?</p> |
||
| <p>I see, so everyone goes in costume on Halloween...</p><p>Ah, no, I don't mean that with this costume... |
| <p>I see, so everyone goes in costume on Halloween...</p><p>Ah, no, I don't mean that with this costume...</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExWeapon_Get |
| ExWeapon_Get |
Revision as of 12:11, 6 August 2022
Normal lines
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ! |
Blue Archive! | |
Gachaget | お、奥空アヤネです。 |
It's me, Okusora Ayane. | |
Cafe_monolog_1 | こ、この格好でここに |
It's a little embarrassing to be here in this outfit... | |
Cafe_monolog_2 | あれ、 |
Huh? Where is everybody? | |
Cafe_monolog_3 | どこかゆっくり |
I wonder if there's somewhere we can relax... | |
Cafe_monolog_4 | ん…? |
Uh...? What are those? | |
Cafe_monolog_5 | 何だか、楽しく |
It's going to be fun. | |
LogIn_1 | あっ、おかえりなさい、先生! |
Ah.. Welcome back, Sensei! | |
LogIn_2 | 先生、お待ちしておりました。 |
I've been waiting for you, Sensei. | |
Lobby_1 | えっと… |
What's wrong? | |
Lobby_2 | こ、この格好ですか? え、えっと… |
This outfit? I wanted to bring out some summer vibe... | |
Lobby_3 | ど、どうですか? |
What do you think? | |
Lobby_4 | いつもあれをしなきゃ、 何だかこういう |
I've always been thinking about doing this and that, so it's kind of strange to have such a leisurely time. | |
Lobby_5 | この格好ですと、 |
With this outfit, I feel somewhat relaxed. | |
Season_Birthday_Player | お誕生日 先生と出会えたこと、 |
Happy birthday, Sensei. I'm really grateful to have met you, | |
Season_Birthday_1_1 | せ、先生…その… |
S-sensei... about... | |
Season_Birthday_1_2 | あっ…ありがとう、ございます。 贅沢な一日です |
Thank you. It's a luxurious day | |
Season_NewYear | 新年あけまして 今年もたくさん、楽しいことが |
Happy new year! I hope this year will have a lot of fun! | |
Season_Xmas | メリークリスマス! |
Merry Christmas! | |
Season_Halloween | なるほど、ハロウィンだから あ、いえ、私のこれは |
I see, so everyone goes in costume on Halloween... Ah, no, I don't mean that with this costume... | |
ExWeapon_Get | こんなに凄いものを、私に… |
Such an amazing thing for me... |
Memorial lobby
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1_1 | えっと、私はこの辺の、 こんな感じで、 |
||
MemorialLobby_2_1 | ど、どうすれば すみません、こういうのは |
||
MemorialLobby_3_1 | えっと…先生? もっとヘリを |
||
MemorialLobby_4_1 | …え、ヘリではなくて、 そ、そうだったんですか!? |
||
MemorialLobby_5_1 | そ、それはその、いえ、 な、何だか急に、 |
Event lines
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
EventLogin_1 | お疲れ様です、先生。 |
||
EventLogin_2 | お待ちしておりました、 |
||
EventLobby_1 | …えっと、先生? |
||
EventLobby_2 | ど、どうしましたか? |
||
EventLobby_3 | えっと…先生、 |
||
EventLobby_4 | す、すみません、 |
||
EventLogin_Season_1 | さあ、張り切って |
||
EventLogin_Season_2 | もう少しで |
||
EventLogin_Season_End | 後片付けも |
||
EventMission_Login_1 | 目標のリストを |
||
EventMission_Login_2 | こちらが現在の目標です。 |
||
EventMission_1 | 目標が一つずつ |
||
EventMission_2 | こうやって一緒にリストを |
||
EventMission_Get_1 | はい、お疲れ様でした! |
||
EventMission_Get_2 | さすがは先生ですね! |
||
EventMission_Day_End | 今日の目標、全て完了です! |
Tactics and growth
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | |||
Formation_In_2 | |||
CommonSkill | |||
ExSkill_1 | |||
ExSkill_2 | |||
ExSkill_3 | |||
ExSkill_Level_1 | |||
ExSkill_Level_2 | |||
ExSkill_Level_3 | |||
Growup_1 | |||
Growup_2 | |||
Growup_3 | |||
Growup_4 | |||
Relationship_Up_1 | |||
Relationship_Up_2 | |||
Relationship_Up_3 | |||
Relationship_Up_4 |