Chinatsu (Hot Spring)/audio

From Blue Archive Wiki
Revision as of 13:09, 2 August 2022 by Electricsheep (talk | contribs) (Generated character audio page)
Jump to navigation Jump to search
Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ。

Blue Archive.

Gachaget

過ぎたるは猶及ばざるが如し……
今日だけは仕事を忘れて、
私とひと休み、しませんか?

Overworking can backfire. How about relaxing today and enjoying a break with me?

Cafe_monolog_1

身体が少し
ポカポカします……

My body feels nice and warm...

Cafe_monolog_2

頭がスッキリした
感じです。

My head feels clear and at ease.

Cafe_monolog_3

この格好、もしかして
浮いてますか……?

Huh? For some reason, I'm the only one dressed like...?

Cafe_monolog_4

みなさん、
楽しそうですね

Everyone looks like they're having fun.

Cafe_monolog_5

どこかに、
座って休めそうな
場所は……?

Is there somewhere to sit and rest?

LogIn_1

おかえりなさい、先生
お待ちしておりました。

Welcome, Sensei. I've been waiting for you.

LogIn_2

お疲れ様です、先生
まずはバイタルチェックから
始めましょう。

You're here, Sensei. Let's check your vitals first.

Lobby_1

休憩中は業務のことを
忘れるように
しているのですが……

そう思えば思うほど、
脳裏に仕事のことが浮かんで……

During breaks, I try to forget about work.

But the more I do that, the more my mind wanders.

Lobby_2

何だかここでこのような
格好をしていると、その……

少し、緊張してしまいますね。

I don't know why, but since I'm wearing something like this here, I'm...

I'm a bit nervous.

Lobby_3

時には休息も必要……
私もですが、先生にも
伝えておきたいですね。

Sometimes you need a break... You say it so much that I've always wanted to say it back to you.

Lobby_4

温泉……。
私には縁がないところだと
思っていました。

A hot spring... I never thought I'd find myself in such a place.

Lobby_5

自身の体調管理もまた、
お仕事の一部ですよね。

……少し、疎かにしてしまって
いたかもしれません。

Self-care is also important.

I've perhaps been a bit neglectful.

Season_Birthday_Player

お誕生日
おめでとうございます、先生。
特別な日ですから、その……

先生のためになるのでしたら、
なんでも……

Happy birthday, Sensei. Since it's a special day...

...if there's anything you need... Anything at all.

Season_Birthday

え……?
私の誕生日、ですか……?
そうですね……

先生とこうしていられることが、
私にとってはプレゼントです。

Huh...? My birthday...? I see...

Seeing you like this is more than enough of a gift.

Season_NewYear

今年も一年、
よろしくお願いします。先生。

これからも、その……

一緒にいてくださると、
嬉しいです。

I look forward to working with you this year, Sensei.

In the future...

If we could be together then too, I'll be happy.

Season_Xmas

クリスマス、ですね。
え?寒くないの、ですか……?

ふふっ……はい、
身体は温まっているので
大丈夫です。

It's Christmas. Huh? Am I not cold...?

Heehee. I'm fine. My body is warm.

Season_Halloween

にぎやかな日ですね。先生。

飴……は無いのですが、
温泉卵などいかがでしょう……?

It's a busy day, Sensei.

I don't have any candy, but would you like some hot spring boiled eggs?

ExWeapon_Get

この重みに、責任を感じます……。
きちんと応えられるように、
ベストを尽くしますね。

I feel a great burden of responsibility on my shoulders. I will do my best not to forget this weight.

Event lines
Name Transcription
Japanese English
EventLogin_1

はい、準備は
できています。

Preparations are complete, Sensei.

EventLogin_2

サポートは
お任せください。

Leave support to me.

EventLobby_1

せ、先生……!?
ぎょ、業務に
集中してください……!

Sensei...? P-Pay attention to the task!

EventLobby_2

ここで無意味に時間を
過ごすのは、その……

い、いえ、私は嫌では
ないのですが……

I do not necessarily hate spending time here...

Meaningless as it is, it still...

EventLobby_3

何をお手伝いすれば
よろしいですか、先生?

How may I assist you, Sensei?

EventLobby_4

じょ、冗談は
やめてください……

Please stop joking, Sensei.

EventLogin_Season_1

そろそろ追い込みをかけても
良いタイミングかも
しれませんね、先生。

Let's pick up the pace, Sensei.

EventLogin_Season_2

ラストスパートですね、
お手伝いしますよ。

Almost there. I will help.

EventLogin_Season_End

後片付けは、
準備と同じくらい
大切ですからね。

Cleaning up is just as important as the preparation.