Fuuka/audio: Difference between revisions
(Generated character audio page) |
(Updated Tactics and growth section) |
||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 12: | Line 12: | ||
| Title |
| Title |
||
| [[File:Fuuka_Title.ogg]]<br> |
| [[File:Fuuka_Title.ogg]]<br> |
||
| ブルーアーカイブ |
|||
| |
|||
| Blue Archive |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Gachaget |
| Gachaget |
||
Line 157: | Line 157: | ||
| Formation_In_1 |
| Formation_In_1 |
||
| [[File:Fuuka_Formation_In_1.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Formation_In_1.ogg]] |
||
| <p>はい。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Okay.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Formation_In_2 |
| Formation_In_2 |
||
| [[File:Fuuka_Formation_In_2.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Formation_In_2.ogg]] |
||
| <p>準備完了です。</p> |
|||
| |
|||
| <p>I'm ready.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_In_1 |
| Battle_In_1 |
||
| [[File:Fuuka_Battle_In_1.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Battle_In_1.ogg]] |
||
| <p>給食部の支援、始めます。</p> |
|||
| |
|||
| <p>School Lunch Club is here to support.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_In_2 |
| Battle_In_2 |
||
| [[File:Fuuka_Battle_In_2.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Battle_In_2.ogg]] |
||
| <p>準備できました。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Preparations are complete.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_TSA_1 |
| Battle_TSA_1 |
||
| [[File:Fuuka_Battle_TSA_1.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Battle_TSA_1.ogg]] |
||
| <p>大変お待たせしました。給食部の配送者が到着しましたよ!</p> |
|||
| |
|||
| <p>Thank you for waiting. Your delivery from the School Lunch Club is here!</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_TSA_2 |
| Battle_TSA_2 |
||
| [[File:Fuuka_Battle_TSA_2.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Battle_TSA_2.ogg]] |
||
| <p>お待たせしました。給食部の到着です!</p> |
|||
| |
|||
| <p>Thank you for waiting. The School Lunch Club has arrived!</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| CommonSkill |
| CommonSkill |
||
| [[File:Fuuka_CommonSkill.ogg]] |
| [[File:Fuuka_CommonSkill.ogg]] |
||
| <p>食事の効果ですね。</p> |
|||
| |
|||
| <p>It's the reward of a good meal.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_1 |
| ExSkill_1 |
||
| [[File:Fuuka_ExSkill_1.ogg]] |
| [[File:Fuuka_ExSkill_1.ogg]] |
||
| <p>よーし。</p> |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_2 |
| ExSkill_2 |
||
| [[File:Fuuka_ExSkill_2.ogg]] |
| [[File:Fuuka_ExSkill_2.ogg]] |
||
| <p>うん、完璧!</p> |
|||
| |
|||
| <p>Mhm, perfect!</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_3 |
| ExSkill_3 |
||
| [[File:Fuuka_ExSkill_3.ogg]] |
| [[File:Fuuka_ExSkill_3.ogg]] |
||
| <p>これは素敵な出来!</p> |
|||
| |
|||
| <p>It came out great!</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_1 |
| ExSkill_Level_1 |
||
| [[File:Fuuka_ExSkill_Level_1.ogg]] |
| [[File:Fuuka_ExSkill_Level_1.ogg]] |
||
| <p>栄養満点の料理です!</p> |
|||
| |
|||
| <p>Here's a nutritious meal!</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_2 |
| ExSkill_Level_2 |
||
| [[File:Fuuka_ExSkill_Level_2.ogg]] |
| [[File:Fuuka_ExSkill_Level_2.ogg]] |
||
| <p>食事の時間ですよ。</p> |
|||
| |
|||
| <p>It's time to eat.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_3 |
| ExSkill_Level_3 |
||
| [[File:Fuuka_ExSkill_Level_3.ogg]] |
| [[File:Fuuka_ExSkill_Level_3.ogg]] |
||
| <p>美味しく召し上がれ!</p> |
|||
| |
|||
| <p>Enjoy!</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Growup_1 |
| Growup_1 |
||
| [[File:Fuuka_Growup_1.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Growup_1.ogg]] |
||
| <p>ありがとうございます、先生。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Thanks, Sensei.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Growup_2 |
| Growup_2 |
||
| [[File:Fuuka_Growup_2.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Growup_2.ogg]] |
||
| <p>料理の実力もさらに上がったのでしょうか。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Did my cooking skills improve too?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Growup_3 |
| Growup_3 |
||
| [[File:Fuuka_Growup_3.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Growup_3.ogg]] |
||
| <p>これでもう少しお役に立てるように。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Maybe now I can help everyone a little more.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Growup_4 |
| Growup_4 |
||
| [[File:Fuuka_Growup_4.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Growup_4.ogg]] |
||
| <p>え!私でいいのですか?</p> |
|||
| |
|||
| <p>Eh? For me?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_1 |
| Relationship_Up_1 |
||
| [[File:Fuuka_Relationship_Up_1.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Relationship_Up_1.ogg]] |
||
| <p>先生に美味しい料理を作って差し上げたいです。</p> |
|||
| |
|||
| <p>I want to make delicious food for Sensei.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_2 |
| Relationship_Up_2 |
||
| [[File:Fuuka_Relationship_Up_2.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Relationship_Up_2.ogg]] |
||
| <p>食事はちゃんと取れてますか、先生?</p> |
|||
| |
|||
| <p>Are you getting enough food, Sensei?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_3 |
| Relationship_Up_3 |
||
| [[File:Fuuka_Relationship_Up_3.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Relationship_Up_3.ogg]] |
||
| <p>どんな料理がお好きなのか気になります。</p> |
|||
| |
|||
| <p>I wonder what kind of food you like.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_4 |
| Relationship_Up_4 |
||
| [[File:Fuuka_Relationship_Up_4.ogg]] |
| [[File:Fuuka_Relationship_Up_4.ogg]] |
||
| <p>先生に…その、朝ごはんを作って差し上げたいのですが、</p> |
|||
| |
|||
| <p>Sensei, um... would you like me to make breakfast for you?</p> |
|||
| |
|||
|} |
|} |
||
{{CharacterAudioSeo}} |
{{CharacterAudioSeo}} |
||
[[Category:Characters audio]] |
Latest revision as of 15:39, 14 May 2023
Normal lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ | Blue Archive | |
Gachaget | 給食部のフウカです。 |
I'm Fuuka from the School Lunch Club. Let me know if you're hungry. I'll whip something up for you. | |
Cafe_monolog_1 | ここでも料理が |
Is it all right if I use your kitchen? | |
Cafe_monolog_2 | 今日の夕食は |
What would you like for dinner? | |
Cafe_monolog_3 | このままじゃ、 |
We're running low on ingredients. | |
Cafe_Act_1 | スーパーに |
Maybe I should stop by the grocery store. | |
Cafe_Act_2 | 料理を始めましょうか。 |
Let's get cooking. | |
LogIn_1 | お疲れ様です! |
Good work out there! I made you dinner and it's still warm. Would you like me to serve it to you? | |
LogIn_2 | 先生、卵は半熟の |
How do you like your eggs, Sensei? Soft-boiled? Sunny-side up? How about a rolled omelet? | |
Lobby_1 | ご飯はちゃんと |
I hope you're not skipping meals! Do you want me to make something for you? | |
Lobby_2 | 皆のために料理を |
Cooking for everyone is hard work, but I'll be okay. | |
Lobby_3 | あはは…。 |
Ahaha... Are you worried about me? | |
Lobby_4 | 好きな食べ物、 ん? 秘密です! |
I'm curious. What kind of food do you like? Huh? Why am I asking? That's a secret! | |
Lobby_5 | うーん…。先生が |
Hmm. I wonder what kind of foods would be the best for your health... | |
Season_Birthday_Player | 先生。お誕生日 今日みたいな日には えっと、よ…よろしければ、 |
Happy birthday, Sensei. Today is a special occasion, so you should eat something nice. U-Um, if it's okay, can I make you something for your birthday? | |
Season_Birthday | あれ…。 あ、あはは…。いつも …嬉しいです。 |
Oh... My birthday? A-Ahaha... I'm better at remembering other people's. It's sweet you remembered. It makes me happy. | |
Season_NewYear | 新しい一年が お雑煮を作ろうかと |
A new year has arrived! I was gonna make some rice cake soup. Is that okay with you? | |
Season_Xmas | クリスマス…。 特別な夕食を作ろうかと も、もちろん、 |
Christmas... I'm thinking of making a special dinner. B-But only if you're okay with it! | |
Season_Halloween | カボチャスープとか、 作れそうなものは ハロウィーンですからね。 |
Pumpkin soup, pumpkin pie, pumpkin porridge... I'm planning to make everything I can. It's Halloween, right? What kinds of treats do you like, Sensei? | |
ExWeapon_Get | あはは…… |
Hahaha... I'm not used to this kind of support, but I will do my best to be of service, Sensei. |
Memorial lobby[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | こうなっていると |
I knew it. You've been eating frozen food again! | |
MemorialLobby_2 | ダメですよ、 |
They're not good for you. You have to think about your health. | |
MemorialLobby_3 | 私がすぐ作りますから、 |
Making something better won't even take long, so just wait a moment. | |
MemorialLobby_4 | もう、健康に気を付けないのは |
Seriously, Sensei. Your worst habit is the way you ignore your health. | |
MemorialLobby_5 | はい?ま、毎日私の作った あ、あはは… |
Huh? You want me to cook for you every day? Oh, hahaha. I... If you really want me to, I don't mind... |
Tactics and growth[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | はい。 |
Okay. | |
Formation_In_2 | 準備完了です。 |
I'm ready. | |
Battle_In_1 | 給食部の支援、始めます。 |
School Lunch Club is here to support. | |
Battle_In_2 | 準備できました。 |
Preparations are complete. | |
Battle_TSA_1 | 大変お待たせしました。給食部の配送者が到着しましたよ! |
Thank you for waiting. Your delivery from the School Lunch Club is here! | |
Battle_TSA_2 | お待たせしました。給食部の到着です! |
Thank you for waiting. The School Lunch Club has arrived! | |
CommonSkill | 食事の効果ですね。 |
It's the reward of a good meal. | |
ExSkill_1 | よーし。 |
||
ExSkill_2 | うん、完璧! |
Mhm, perfect! | |
ExSkill_3 | これは素敵な出来! |
It came out great! | |
ExSkill_Level_1 | 栄養満点の料理です! |
Here's a nutritious meal! | |
ExSkill_Level_2 | 食事の時間ですよ。 |
It's time to eat. | |
ExSkill_Level_3 | 美味しく召し上がれ! |
Enjoy! | |
Growup_1 | ありがとうございます、先生。 |
Thanks, Sensei. | |
Growup_2 | 料理の実力もさらに上がったのでしょうか。 |
Did my cooking skills improve too? | |
Growup_3 | これでもう少しお役に立てるように。 |
Maybe now I can help everyone a little more. | |
Growup_4 | え!私でいいのですか? |
Eh? For me? | |
Relationship_Up_1 | 先生に美味しい料理を作って差し上げたいです。 |
I want to make delicious food for Sensei. | |
Relationship_Up_2 | 食事はちゃんと取れてますか、先生? |
Are you getting enough food, Sensei? | |
Relationship_Up_3 | どんな料理がお好きなのか気になります。 |
I wonder what kind of food you like. | |
Relationship_Up_4 | 先生に…その、朝ごはんを作って差し上げたいのですが、 |
Sensei, um... would you like me to make breakfast for you? |