Hifumi (Swimsuit)/audio

Normal lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ! |
Blue Archive! | |
Gachaget | あ、相変わらず地味めな私ですが……よろしくお願いします! |
I-I know this look is still very modest. But if you're okay with it, I'm happy to help! | |
Cafe_monolog_1 | カフェでこの格好は…… |
It's a little embarrassing to wear this in a cafe. | |
Cafe_monolog_2 | 夏っぽい家具が |
The furniture has a summer vibe too... | |
Cafe_monolog_3 | (な、なんだか注目 |
(No wonder. I had a feeling I was attracting attention.) | |
Cafe_monolog_4 | (夏の暖かい |
(The warmth of the summer sun feels great...) | |
Cafe_monolog_5 | (夏限定のペロロ様 |
(Is there any summer-exclusive Peroro merch?) | |
LogIn_1 | 先生! |
Sensei, it's the ocean! The ocean is waiting for us! | |
LogIn_2 | 今日は良い天気ですね、先生。 |
The weather's nice today, Sensei. Are you up for a walk on the beach? | |
Lobby_1 | 海に行くとのことで、 |
I heard we were going to the beach, so I put this on. | |
Lobby_2 | い、いかがでしょう? |
How does it look? Is it too plain? | |
Lobby_3 | 夏の海で |
We can't leave out Peroro, even during a vacation on the beach! | |
Lobby_4 | ペロロ様の羽が |
I thoroughly prepared waterproofing measures to prevent Peroro's soft feathers from getting wet! | |
Lobby_5 | ……あれ? |
Hmm? Sensei, have you seen the Crusader that was parked at the front of the Schale building? | |
Season_Birthday_Player | お誕生日おめでとう お祝いに私のこの、 |
Happy birthday, Sensei! I want you to have my cherished Peroro tube as a gift! | |
Season_Birthday_1 | 何か誕生日に欲しいもの |
What do I want for my birthday? | |
Season_Birthday_2 | ……ありがとうございます、 先生と一緒に過ごすこの |
No... I'm okay. Having a vacation with Sensei is the best birthday gift for me! | |
Season_NewYear | 明けましておめでとう 今年の夏も、 |
Happy New Year, Sensei! I can't wait for summer this year as well! | |
Season_Xmas_1 | さっきシャーレの建物の前で、 |
I saw Peroro buried in the snow in front of the Schale building earlier. | |
Season_Xmas_2 | 裸の状態で、 |
It was only wearing a Santa hat. Won't it get cold in this weather? | |
Season_Halloween | え、ハロウィンの衣装? |
H-Halloween costume? This is just a typical swimsuit. Ahaha... I can understand the confusion, though. | |
ExWeapon_Get | この銃器、防水加工は |
This firearm is waterproof, right...? |
Memorial lobby[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | ふんふん~♪ |
Let's clean! Every nook and cranny! ♪ | |
MemorialLobby_2 | クルセイダーちゃんを、 そもそもみんな |
I can't let Crusadie get rusty. It's supposed to be shared with everyone, so it needs to be returned in good condition. | |
MemorialLobby_3 | あ、先生。 |
Careful, Sensei. If you stay there, you might get wet from a stream of water. | |
MemorialLobby_4 | 水着だから |
You don't mind because you're wearing a swimsuit? | |
MemorialLobby_5 | 確かにそうですね。 |
Well, that's true. Speaking of which, let's go swimming together next time! |
Tactics and growth[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | 今から 泳ぎに行くんですか。 |
Are you going swimming now? | |
Formation_In_2 | パークスにはぴったりの日ですね。 |
It's a perfect day for Parkes. | |
CommonSkill | 期間限定 ペルソナ 爆弾です。 |
It's a limited-time Persona Bomb. | |
ExSkill_1 | 落ち着いてください クルセイダーちゃん |
Calm down, Crusader-chan | |
ExSkill_2 | |||
ExSkill_3 | 落ち。 |
Fall. | |
ExSkill_Level_1 | 行きます。 |
to go. | |
ExSkill_Level_2 | あれ、操縦桿 が |
Oh, the control stick | |
ExSkill_Level_3 | 戦車前進です。 |
Tank advance. | |
Growup_1 | これで私も少しくらい 地味ではなくなったでしょうか。 |
I wonder if I'm a little bit less plain now. | |
Growup_2 | 私もっと頑張ります。 |
I will do my best. | |
Growup_3 | 泳ぎの練習でしたら いっぱいしてきました。 |
I've done a lot of swimming practice. | |
Growup_4 | ケロロ様のためなら |
For Keroro-sama | |
Relationship_Up_1 | こうして先生と一緒にいられて、今年の夏は最高の思い出になりそうです。 |
I think this summer will be the best memory for me to be with my teacher like this. | |
Relationship_Up_2 | 先生と一緒なら深い海の底でも怖くありません。 |
If I'm with you, I'm not afraid even at the bottom of the deep sea. | |
Relationship_Up_3 | なんだか胸がドキドキします。 |
My heart is pounding. | |
Relationship_Up_4 | 先生、来年の夏も また私と一緒にいてくださいね。 |
Teacher, please stay with me again next summer. |