Hiyori/audio

Normal lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ。 |
Blue Archive. | |
Gachaget | えへへ……何だかんだで、来てしまいました……これからも辛いですよね?苦しいんですよね?ですが、それが人生のようですし……仕方ないですね。ヒヨリです、よろしくお願いいたします……えへへ。 |
Ehehe...for some reason, I ended up here... It's going to be tough from now on, right? | |
Cafe_monolog_1 | えへへ。 |
Ehehe. | |
Cafe_monolog_2 | 何だか良さそうな |
There's a lot of good furniture here... | |
Cafe_monolog_3 | あれも、これも……良い |
That's also good, this's also good. There are a lot of good things here... | |
Cafe_monolog_4 | えへへ…… |
Ehehe... Sorry for causing trouble... | |
Cafe_monolog_5 | 楽しい気分に |
I feel like I can have fun... I don't think I can... | |
LogIn_1 | うわぁっ!? お、お待ちして |
Wah..!? I've been wating for you...! | |
LogIn_2 | えへへ……はい、 |
Ehehe... You may not like it, but I'm on duty today. | |
Lobby_1 | 何かあれば言ってください…… |
If you need something, talk to me.... | |
Lobby_2_1 | あの、何かやることなどは……? もっと何か、 |
Do you need something to be done...? Do you have some painfull job for me...? | |
Lobby_2_2 | ……はい? |
Yes? Is it okay if I just stay like this? Really? | |
Lobby_4 | この間、そういう雑誌で えへへ…… |
I've been reading a lot of things in those magazines past few days. Ehehe... Maybe it can be useful... | |
Lobby_5 | お仕事は、 人生は元々全てが |
My job is tough, but... Everything in life is suffering anyway, so it's okay. | |
Season_Birthday_Player | せ、先生、誕生日 こんな辛い時間を すごいですね、 私も辛いですが…… |
H..happy birthday, Sensei!! How many times have you gone through such a difficult time? You are amazing, you are really wonderful. It's hard for me too, but I'll do my best from now on. | |
Season_Birthday | 人は、苦しむために へへ……ですから私は そ、それは違うかも……? |
People are born to suffer, aren't they? Hehe... So I've been living many many painful years. Is not how they use that pharse...? Is that so? | |
Season_NewYear | またこうして一年が 今年は新たに、 |
Another year has passed. I wonder how much suffering awaits us this year...Ehehe | |
Season_Xmas | 聖夜について ……えっと、 |
I've read about Christmas in magazine. I'm ready for everything. ...Why are you trying to run away? | |
Season_Halloween | えへへ……飴を奪われるか、 どっちを選んでも |
Ehehe... To get your candies taken or to be made fun of... It's hard either way. No matter which one you choose, it's a painful choice... It's just like life. | |
ExWeapon_Get | 先生は私を、骨の髄まで |
Sensei, you are going to exploit me to the marrow of my bones, aren't you? |
Memorial lobby[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | み、見てください先生、 |
Sensei, look. Look at me... | |
MemorialLobby_2 | や、やっぱり変ですよね? もしかして変なのではと、 やっぱり、 |
I-It's kind of different, right? Does it look weird? I've been worrying that it looks strange... And I was right! | |
MemorialLobby_3 | せ、先生? まさか……ま、まともに |
Sensei? Why do you keep looking away? Is it s-so strange you can't even look at me? | |
MemorialLobby_4 | そうなんですね…… どうして人生は、 まるで直視できない |
Waaaah! So that's how it is. This life has no meaning. Why is life so... I'm so messed up that you can't even look at me straight. | |
MemorialLobby_5 | せ、先生…… こんな身体でも、良いとか |
Heehee... Sensei. Can I have some words of encouragement...? I want you to say that even though I'm strange, maybe I could still be useful in some way. |
Tactics and growth[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | …はい!準備できました。よろしくお願いします。 |
Umm... ah! I'm ready! Let's do our best. | |
Formation_In_2 | えへへ……こ、今回はどんなお仕事で? |
Ehehe... What kind of job do we have this time? | |
CommonSkill | い、痛そうですね…… |
That looks painful... | |
ExSkill_1 | お、おぅわぁ!わ、私が行きます! |
Mmm... uwaa!! H-here I go! | |
ExSkill_2 | うぅぅ……えっ!?しょ、少々お待ちを! |
Mmm... E-eh!? Wait just a second! | |
ExSkill_3 | み、皆さん……?はっ!?し、支援します! |
Where's everybody...? Ah! I'll provide support! | |
ExSkill_Level_1 | えへへ……私には、このくらいしか出来ないので…… |
Ehehe... This is the best I can do... | |
ExSkill_Level_2 | で……ではまた、次の場所へ…… |
L-later... I'll meet you on the next spot... | |
ExSkill_Level_3 | こういうのも……人生ですよね…… |
This is life, isn't it? | |
Growup_1 | へ?わ、私ですか!?つまり、もっと苦しめと……そういうことですか? |
Eh? M-me!? You mean, I should keep suffering... is that it? | |
Growup_2 | この先は、もっと苦しいんですよね……どんどん辛くなるんでしょうけど……仕方ないですね……えへへへ。 |
From now on it's going to be more painful, right? It'll be harder to bear but... it can't be helped, right? Ehehe. | |
Growup_3 | 強くなればなるほど、今以上に苦しむんですよね…… |
The stronger I become, the more I should suffer, right?... | |
Growup_4 | こんな私でも、役に立てることが……? |
You think even I can be of help...? | |
Relationship_Up_1 | あの…私、これ以上はきっと役に立てないと思いますが……。どうしたものですかね? |
Um, I don't think I can be of much help. ...What am I going to do? | |
Relationship_Up_2 | あ、ありがとうございます…。えへへ…。 |
Th-thank you!... ehehe. | |
Relationship_Up_3 | こんなに私を追い詰めて。人生は苦しいものだって教えて下さってるんですか?そうですよね?そういうことですよね? |
Why do you keep coming after me? You want to show me how hard life is, right? That's gotta be it. | |
Relationship_Up_4 | 上げては落として……また、つらい目に…。そういうことですよね? |
You lift me up, to let me fall... again to hurt. That's right? |