Hiyori/audio: Difference between revisions
(Generated character audio page) |
(Generated character audio page) |
||
Line 13:
| [[File:Hiyori_Title.ogg]]<br>
| <p>ブルーアーカイブ。</p>
| <p>Blue Archive.</p>
|-
| Gachaget
| [[File:Hiyori_Gachaget.ogg]]<br>
| <p>えへへ……何だかんだで、来てしまいました……これからも辛いですよね?苦しいんですよね?ですが、それが人生のようですし……仕方ないですね。ヒヨリです、よろしくお願いいたします……えへへ。</p>
| <p>Ehehe...for some reason, I ended up here... It's going to be tough from now on, right?<br>It's painful, isn't it? But that's just how life is...it can't be helped. I'm Hiyori, nice to meet you... Ehehe.</p>
|-
| Cafe_monolog_1
| [[File:Hiyori_Cafe_monolog_1.ogg]]<br>
| <p>えへへ。<br>失礼します……。</p>
| <p>Ehehe.<br>Excuse me...</p>
|-
| Cafe_monolog_2
| [[File:Hiyori_Cafe_monolog_2.ogg]]<br>
| <p>何だか良さそうな<br>家具が、たくさん……</p>
| <p>There's a lot of good furniture here...</p>
|-
| Cafe_monolog_3
| [[File:Hiyori_Cafe_monolog_3.ogg]]<br>
| <p>あれも、これも……良い<br>ですね……良さそうな<br>ものがたくさん……</p>
| <p>That's also good, this's also good. There are a lot of good things here...</p>
|-
| Cafe_monolog_4
| [[File:Hiyori_Cafe_monolog_4.ogg]]<br>
| <p>えへへ……<br>ご迷惑をおかけします、<br>すみません……。</p>
| <p>Ehehe... Sorry for causing trouble...</p>
|-
| Cafe_monolog_5
| [[File:Hiyori_Cafe_monolog_5.ogg]]<br>
| <p>楽しい気分に<br>なれそうな……<br>なれなさそうな……。</p>
| <p>I feel like I can have fun... I don't think I can...</p>
|-
| LogIn_1
| [[File:Hiyori_LogIn_1.ogg]]<br>
| <p>うわぁっ!?<br>お、おかえりなさい、先生……</p><p>お、お待ちして<br>おりました……!</p>
| <p>Wah..!?<br>Welcome back, Sensei...</p><p>I've been wating for you...!</p>
|-
| LogIn_2
| [[File:Hiyori_LogIn_2.ogg]]<br>
| <p>えへへ……はい、<br>お嫌かもしれませんが、<br>本日の当番は私です。</p>
| <p>Ehehe... You may not like it, but I'm on duty today.</p>
|-
| Lobby_1
| [[File:Hiyori_Lobby_1.ogg]]<br>
| <p>何かあれば言ってください……<br>内容によっては、<br>もしかしたら役に……</p>
| <p>If you need something, talk to me....<br>I maybe helpful, depending on the content...</p>
|-
| Lobby_2_1
| [[File:Hiyori_Lobby_2_1.ogg]]<br>
| <p>あの、何かやることなどは……?<br>さっきからただ一緒に<br>いるだけで……</p><p>もっと何か、<br>苦しい仕事とか……。</p>
| <p>Do you need something to be done...?<br>We've just been together from a while...</p><p>Do you have some painfull job for me...?</p>
|-
| Lobby_2_2
| [[File:Hiyori_Lobby_2_2.ogg]]<br>
| <p>……はい?<br>こうしているだけで<br>いいんですか?……本当に?</p>
| <p>Yes? Is it okay if I just stay like this? Really?</p>
|-
| Lobby_4
| [[File:Hiyori_Lobby_4.ogg]]<br>
| <p>この間、そういう雑誌で<br>色々読んできましたので。</p><p>えへへ……<br>何か役に立てるかも<br>です……。</p>
| <p>I've been reading a lot of things in those magazines past few days.</p><p>Ehehe... Maybe it can be useful...</p>
|-
| Lobby_5
| [[File:Hiyori_Lobby_5.ogg]]<br>
| <p>お仕事は、<br>苦しいですが……</p><p>人生は元々全てが<br>苦しいので、大丈夫です。</p>
| <p>My job is tough, but...</p><p>Everything in life is suffering anyway, so it's okay.</p>
|-
| Season_Birthday_Player
| [[File:Hiyori_Season_Birthday_Player.ogg]]<br>
| <p>せ、先生、誕生日<br>おめでとうございます!!</p><p>こんな辛い時間を<br>先生は何度も繰り<br>返してきたんですよね?</p><p>すごいですね、<br>本当に素晴らしいです。</p><p>私も辛いですが……<br>これからも、頑張ります。</p>
| <p>H..happy birthday, Sensei!!</p><p>How many times have you gone through such a difficult time?</p><p>You are amazing, you are really wonderful.</p><p>It's hard for me too, but I'll do my best from now on.</p>
|-
| Season_Birthday
| [[File:Hiyori_Season_Birthday.ogg]]<br>
| <p>人は、苦しむために<br>生まれるんですよね?</p><p>へへ……ですから私は<br>もう何年も、充実した<br>年を重ねています。</p><p>そ、それは違うかも……?<br>そうなんですか?</p>
| <p>People are born to suffer, aren't they?</p><p>Hehe... So I've been living many many painful years.</p><p>Is not how they use that pharse...? Is that so?</p>
|-
| Season_NewYear
| [[File:Hiyori_Season_NewYear.ogg]]<br>
| <p>またこうして一年が<br>過ぎましたね。</p><p>今年は新たに、<br>どれだけの苦しみが待っている<br>ことでしょうか……えへへ。</p>
| <p>Another year has passed.</p><p>I wonder how much suffering awaits us this year...Ehehe</p>
|-
| Season_Xmas
| [[File:Hiyori_Season_Xmas.ogg]]<br>
| <p>聖夜について<br>雑誌で読みました。<br>色々と準備は万端です。</p><p>……えっと、<br>どうして逃げようと<br>するんですか?</p>
| <p>I've read about Christmas in magazine. I'm ready for everything.</p><p>...Why are you trying to run away?</p>
|-
| Season_Halloween
| [[File:Hiyori_Season_Halloween.ogg]]<br>
| <p>えへへ……飴を奪われるか、<br>いたずらされるか……<br>どっちでも辛いですよね。</p><p>どっちを選んでも<br>苦しい二者択一……<br>人生みたいですね……。</p>
| <p>Ehehe... To get your candies taken or to be made fun of... It's hard either way.</p><p>No matter which one you choose, it's a painful choice... It's just like life.</p>
|-
| ExWeapon_Get
| [[File:Hiyori_ExWeapon_Get.ogg]]<br>
| <p>先生は私を、骨の髄まで<br>こき使うつもりなんですね……<br>まあ、どうしようもありませんし……<br>受け入れるとしましょう、えへへ……。</p>
| <p>Sensei, you are going to exploit me to the marrow of my bones, aren't you?<br>Well, there is nothing I can do about it, I will take it, ehehe...</p>
|}
=Memorial lobby=
|
Revision as of 18:07, 10 August 2022
![](http://static.miraheze.org/bluearchivewiki/thumb/2/2c/Arona_normal.png/203px-Arona_normal.png)
Normal lines
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ。 |
Blue Archive. | |
Gachaget | えへへ……何だかんだで、来てしまいました……これからも辛いですよね?苦しいんですよね?ですが、それが人生のようですし……仕方ないですね。ヒヨリです、よろしくお願いいたします……えへへ。 |
Ehehe...for some reason, I ended up here... It's going to be tough from now on, right? | |
Cafe_monolog_1 | えへへ。 |
Ehehe. | |
Cafe_monolog_2 | 何だか良さそうな |
There's a lot of good furniture here... | |
Cafe_monolog_3 | あれも、これも……良い |
That's also good, this's also good. There are a lot of good things here... | |
Cafe_monolog_4 | えへへ…… |
Ehehe... Sorry for causing trouble... | |
Cafe_monolog_5 | 楽しい気分に |
I feel like I can have fun... I don't think I can... | |
LogIn_1 | うわぁっ!? お、お待ちして |
Wah..!? I've been wating for you...! | |
LogIn_2 | えへへ……はい、 |
Ehehe... You may not like it, but I'm on duty today. | |
Lobby_1 | 何かあれば言ってください…… |
If you need something, talk to me.... | |
Lobby_2_1 | あの、何かやることなどは……? もっと何か、 |
Do you need something to be done...? Do you have some painfull job for me...? | |
Lobby_2_2 | ……はい? |
Yes? Is it okay if I just stay like this? Really? | |
Lobby_4 | この間、そういう雑誌で えへへ…… |
I've been reading a lot of things in those magazines past few days. Ehehe... Maybe it can be useful... | |
Lobby_5 | お仕事は、 人生は元々全てが |
My job is tough, but... Everything in life is suffering anyway, so it's okay. | |
Season_Birthday_Player | せ、先生、誕生日 こんな辛い時間を すごいですね、 私も辛いですが…… |
H..happy birthday, Sensei!! How many times have you gone through such a difficult time? You are amazing, you are really wonderful. It's hard for me too, but I'll do my best from now on. | |
Season_Birthday | 人は、苦しむために へへ……ですから私は そ、それは違うかも……? |
People are born to suffer, aren't they? Hehe... So I've been living many many painful years. Is not how they use that pharse...? Is that so? | |
Season_NewYear | またこうして一年が 今年は新たに、 |
Another year has passed. I wonder how much suffering awaits us this year...Ehehe | |
Season_Xmas | 聖夜について ……えっと、 |
I've read about Christmas in magazine. I'm ready for everything. ...Why are you trying to run away? | |
Season_Halloween | えへへ……飴を奪われるか、 どっちを選んでも |
Ehehe... To get your candies taken or to be made fun of... It's hard either way. No matter which one you choose, it's a painful choice... It's just like life. | |
ExWeapon_Get | 先生は私を、骨の髄まで |
Sensei, you are going to exploit me to the marrow of my bones, aren't you? |
Memorial lobby
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | み、見てください先生、 |
||
MemorialLobby_2 | や、やっぱり変ですよね? もしかして変なのではと、 やっぱり、 |
||
MemorialLobby_3 | せ、先生? まさか……ま、まともに |
||
MemorialLobby_4 | そうなんですね…… どうして人生は、 まるで直視できない |
||
MemorialLobby_5 | せ、先生…… こんな身体でも、良いとか |
Tactics and growth
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | |||
Formation_In_2 | |||
CommonSkill | |||
ExSkill_1 | |||
ExSkill_2 | |||
ExSkill_3 | |||
ExSkill_Level_1 | |||
ExSkill_Level_2 | |||
ExSkill_Level_3 | |||
Growup_1 | |||
Growup_2 | |||
Growup_3 | |||
Growup_4 | |||
Relationship_Up_1 | |||
Relationship_Up_2 | |||
Relationship_Up_3 | |||
Relationship_Up_4 |