Megu/audio: Difference between revisions
(Added battle voices and translations using MTL(automated)(v3 auto translate JP only text)) |
(Added battle voices and translations using MTL(automated)(v5 override punctuation)) |
||
Line 157: | Line 157: | ||
| Formation_In_1 |
| Formation_In_1 |
||
| [[File:Megu_Formation_In_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Formation_In_1.ogg]] |
||
| <p>カツンと言ってみよう</p> |
| <p>カツンと言ってみよう。</p> |
||
| <p>Let's |
| <p>Let's call it Katsun.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Formation_In_2 |
| Formation_In_2 |
||
| [[File:Megu_Formation_In_2.ogg]] |
| [[File:Megu_Formation_In_2.ogg]] |
||
| <p>火力は十分だよね</p> |
| <p>火力は十分だよね。</p> |
||
| <p> |
| <p>That's enough firepower.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Formation_Select |
| Formation_Select |
||
Line 172: | Line 172: | ||
| Tactic_Defeat_1 |
| Tactic_Defeat_1 |
||
| [[File:Megu_Tactic_Defeat_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Tactic_Defeat_1.ogg]] |
||
| <p>もっと持ってくれば良かった</p> |
| <p>もっと持ってくれば良かった。</p> |
||
| <p> |
| <p>I wish I had brought more.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_Defeat_2 |
| Tactic_Defeat_2 |
||
Line 182: | Line 182: | ||
| Tactic_In_1 |
| Tactic_In_1 |
||
| [[File:Megu_Tactic_In_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Tactic_In_1.ogg]] |
||
| <p>結局か降り とって</p> |
| <p>結局か降り とって。</p> |
||
| <p> |
| <p>Finally get off.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_In_2 |
| Tactic_In_2 |
||
| [[File:Megu_Tactic_In_2.ogg]] |
| [[File:Megu_Tactic_In_2.ogg]] |
||
| <p>片付けるものがいっぱい</p> |
| <p>片付けるものがいっぱい。</p> |
||
| <p> |
| <p>Lots of things to clean up.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_Victory_1 |
| Tactic_Victory_1 |
||
| [[File:Megu_Tactic_Victory_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Tactic_Victory_1.ogg]] |
||
| <p>あれ もう終わり</p> |
| <p>あれ もう終わり。</p> |
||
| <p> |
| <p>That's over.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_Victory_2 |
| Tactic_Victory_2 |
||
| [[File:Megu_Tactic_Victory_2.ogg]] |
| [[File:Megu_Tactic_Victory_2.ogg]] |
||
| <p>気持ちいい</p> |
| <p>気持ちいい。</p> |
||
| <p> |
| <p>Feels good.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Buffed_1 |
| Battle_Buffed_1 |
||
| [[File:Megu_Battle_Buffed_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Battle_Buffed_1.ogg]] |
||
| <p>ありがとう</p> |
| <p>ありがとう。</p> |
||
| <p>thank you</p> |
| <p>thank you.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_BuffSelf_1 |
| Battle_BuffSelf_1 |
||
| [[File:Megu_Battle_BuffSelf_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Battle_BuffSelf_1.ogg]] |
||
| <p>いっちょうやるか</p> |
| <p>いっちょう やるか。</p> |
||
| <p>do it once</p> |
| <p>Shall we do it once?</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Covered_1 |
| Battle_Covered_1 |
||
| [[File:Megu_Battle_Covered_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Battle_Covered_1.ogg]] |
||
| <p>危ない危ない</p> |
| <p>危ない危ない。</p> |
||
| <p> |
| <p>Dangerous, dangerous.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Damage_1 |
| Battle_Damage_1 |
||
Line 227: | Line 227: | ||
| Battle_Damage_3 |
| Battle_Damage_3 |
||
| [[File:Megu_Battle_Damage_3.ogg]] |
| [[File:Megu_Battle_Damage_3.ogg]] |
||
| <p>何</p> |
| <p>何?</p> |
||
| <p>what</p> |
| <p>what?</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Defense_1 |
| Battle_Defense_1 |
||
| [[File:Megu_Battle_Defense_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Battle_Defense_1.ogg]] |
||
| <p>俺 今なんかした</p> |
| <p>俺 今なんかした。</p> |
||
| <p> |
| <p>I just did something</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_In_1 |
| Battle_In_1 |
||
| [[File:Megu_Battle_In_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Battle_In_1.ogg]] |
||
| <p>全部削っちゃう</p> |
| <p>全部削っちゃう。</p> |
||
| <p> |
| <p>I'm going to cut it all off.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_In_2 |
| Battle_In_2 |
||
| [[File:Megu_Battle_In_2.ogg]] |
| [[File:Megu_Battle_In_2.ogg]] |
||
| <p>温泉開発の時間だよ</p> |
| <p>温泉開発の時間だよ。</p> |
||
| <p>It's time for hot spring development</p> |
| <p>It's time for hot spring development.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Move_1 |
| Battle_Move_1 |
||
| [[File:Megu_Battle_Move_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Battle_Move_1.ogg]] |
||
| <p>はい</p> |
| <p>はい。</p> |
||
| <p>yes</p> |
| <p>yes.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Move_2 |
| Battle_Move_2 |
||
Line 257: | Line 257: | ||
| Battle_Recovery_1 |
| Battle_Recovery_1 |
||
| [[File:Megu_Battle_Recovery_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Battle_Recovery_1.ogg]] |
||
| <p>ありがとう |
| <p>ありがとう。頑張っちゃうよ。</p> |
||
| <p>thank you |
| <p>thank you. I'll do my best.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Retire |
| Battle_Retire |
||
Line 287: | Line 287: | ||
| Battle_Victory_1 |
| Battle_Victory_1 |
||
| [[File:Megu_Battle_Victory_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Battle_Victory_1.ogg]] |
||
| <p>じゃあ み んな お疲れ様</p> |
| <p>じゃあ み んな お疲れ様。</p> |
||
| <p>Good job everyone</p> |
| <p>Good job everyone.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Victory_2 |
| Battle_Victory_2 |
||
| [[File:Megu_Battle_Victory_2.ogg]] |
| [[File:Megu_Battle_Victory_2.ogg]] |
||
| <p>手応え十分</p> |
| <p>手応え十分。</p> |
||
| <p>enough</p> |
| <p>Good enough.</p> |
||
|- |
|- |
||
| CommonSkill |
| CommonSkill |
||
Line 308: | Line 308: | ||
| [[File:Megu_ExSkill_2.ogg]] |
| [[File:Megu_ExSkill_2.ogg]] |
||
| <p>いけいけいけいけ</p> |
| <p>いけいけいけいけ</p> |
||
| <p>go, go, go, go, go, go, go, go, go, go</p> |
| <p>go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_3 |
| ExSkill_3 |
||
| [[File:Megu_ExSkill_3.ogg]] |
| [[File:Megu_ExSkill_3.ogg]] |
||
| <p>まだまだ足りないよね</p> |
| <p>まだまだ足りないよね。</p> |
||
| <p> |
| <p>It's still not enough.</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_1 |
| ExSkill_Level_1 |
||
| [[File:Megu_ExSkill_Level_1.ogg]] |
| [[File:Megu_ExSkill_Level_1.ogg]] |
||
| <p>いっぱいあげちゃう</p> |
| <p>いっぱいあげちゃう。</p> |
||
| <p>I'll give you a lot</p> |
| <p>I'll give you a lot.</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_2 |
| ExSkill_Level_2 |
||
| [[File:Megu_ExSkill_Level_2.ogg]] |
| [[File:Megu_ExSkill_Level_2.ogg]] |
||
| <p>遠慮しないでいいよ</p> |
| <p>遠慮しないでいいよ。</p> |
||
| <p> |
| <p>Don't hold back.</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_3 |
| ExSkill_Level_3 |
||
| [[File:Megu_ExSkill_Level_3.ogg]] |
| [[File:Megu_ExSkill_Level_3.ogg]] |
||
| <p>気持ちいいよね</p> |
| <p>気持ちいいよね。</p> |
||
| <p>feels good</p> |
| <p>It feels good.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Growup_1 |
| Growup_1 |
||
| [[File:Megu_Growup_1.ogg]] |
| [[File:Megu_Growup_1.ogg]] |
||
| <p>何これ 力が湧いてくるんだけど</p> |
| <p>何これ 力が湧いてくるんだけど。</p> |
||
| <p>What is this |
| <p>What is this?</p> |
||
|- |
|- |
||
| Growup_2 |
| Growup_2 |
||
| [[File:Megu_Growup_2.ogg]] |
| [[File:Megu_Growup_2.ogg]] |
||
| <p>支援してくれてありがとう |
| <p>支援してくれてありがとう。私も もっと頑張らないと。</p> |
||
| <p> |
| <p>Thanks for your help. I need to try harder too.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Growup_3 |
| Growup_3 |
||
Line 347: | Line 347: | ||
| Growup_4 |
| Growup_4 |
||
| [[File:Megu_Growup_4.ogg]] |
| [[File:Megu_Growup_4.ogg]] |
||
| <p>期待しててね |
| <p>期待しててね。頑張るよ。</p> |
||
| <p>Look forward to it I'll |
| <p>Look forward to it. I'll try my best.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_1 |
| Relationship_Up_1 |
||
Line 357: | Line 357: | ||
| Relationship_Up_2 |
| Relationship_Up_2 |
||
| [[File:Megu_Relationship_Up_2.ogg]] |
| [[File:Megu_Relationship_Up_2.ogg]] |
||
| <p>先生といると楽しい 理由 なんでだろうね |
| <p>先生といると楽しい 理由 なんでだろうね、考えたことないや。</p> |
||
| <p> |
| <p>It's fun when I'm with my teacher Why? I've never thought about it.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_3 |
| Relationship_Up_3 |
||
Line 367: | Line 367: | ||
| Relationship_Up_4 |
| Relationship_Up_4 |
||
| [[File:Megu_Relationship_Up_4.ogg]] |
| [[File:Megu_Relationship_Up_4.ogg]] |
||
| <p>おかしいなあ |
| <p>おかしいなあ、別に集まりじゃないのに先生と一緒にいるとなんか 暑いんだよね。</p> |
||
| <p>It's strange |
| <p>It's strange, even though it's not a gathering, it's kind of hot when you're with the teacher.</p> |
||
|} |
|} |
||
{{CharacterAudioSeo}} |
{{CharacterAudioSeo}} |
Revision as of 12:47, 19 March 2023
Normal lines
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ~♪ |
Blue Archive ~ ♪ | |
Gachaget | やっほ~!どこ削ってほしい? |
Yaho!Where do you want to cut it? | |
Cafe_monolog_1 | ここが、先生の…? |
This is the teacher ...? | |
Cafe_monolog_2 | 温泉…は |
Hot springs ... | |
Cafe_monolog_3 | ま、先生の場所だし。 |
Well, it's the teacher. | |
Cafe_monolog_4 | あれ? |
that? | |
Cafe_monolog_5 | 人が多いね。 |
There are many people. | |
LogIn_1 | おっ、先生!おかえり~。 |
Oh, teacher!Welcome back. | |
LogIn_2 | 待ってたよ、先生! |
I was waiting, teacher! | |
Lobby_1 | んで、私ここで あっためてあげよっか? |
So, what should I do here?Do you want to do it? | |
Lobby_2 | ん?仕事がない時? あ!仕事探してた! |
yeah?When you don't have a job? | |
Lobby_3 | もつれてるの見ると 全部削って、最初から |
| |
Lobby_4 | お腹空いたの? え?道具? …これで作るよ~♪ |
Are you hungry? | |
Lobby_5 | 出力調整はできるのかって? できるよ?多分。 |
Is it possible to adjust the output?I can do it?perhaps. | |
Season_Birthday_Player | お誕生日おめでとう、先生! |
Happy birthday, teacher! | |
Season_Birthday | そ!今日は、私の誕生日! 削れるなにか? |
ancestor!Today is my birthday! | |
Season_NewYear | あけましておめでとう~! 今年はもっとたくさんの |
Happy new year!This year, a lot of work | |
Season_Xmas | 今日だっけ? いいね!私は何が |
Is it today? | |
Season_Halloween | 街に不思議な 今日は風紀委員に |
A lot of mysterious children in the city ...Even if you find a disciplinary committee | |
ExWeapon_Get | あれっ、くれるの?なんで? |
Do you give me that?why? |
Memorial lobby
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | あ~! 忙しかった?ごめん! |
||
MemorialLobby_2 | ああ~ あと数時間しかなくて! |
||
MemorialLobby_3 | …え?そうだよ? |
…picture?that's right? | |
MemorialLobby_4 | こう見えても温泉開発部だし! なにより、先生が |
||
MemorialLobby_5 | ささ!遠慮しないで入って! メグ特製の |
Tactics and growth
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | カツンと言ってみよう。 |
Let's call it Katsun. | |
Formation_In_2 | 火力は十分だよね。 |
That's enough firepower. | |
Formation_Select | イオン |
ion | |
Tactic_Defeat_1 | もっと持ってくれば良かった。 |
I wish I had brought more. | |
Tactic_Defeat_2 | あれどうしてこうなったの |
how did that happen | |
Tactic_In_1 | 結局か降り とって。 |
Finally get off. | |
Tactic_In_2 | 片付けるものがいっぱい。 |
Lots of things to clean up. | |
Tactic_Victory_1 | あれ もう終わり。 |
That's over. | |
Tactic_Victory_2 | 気持ちいい。 |
Feels good. | |
Battle_Buffed_1 | ありがとう。 |
thank you. | |
Battle_BuffSelf_1 | いっちょう やるか。 |
Shall we do it once? | |
Battle_Covered_1 | 危ない危ない。 |
Dangerous, dangerous. | |
Battle_Damage_1 | |||
Battle_Damage_2 | |||
Battle_Damage_3 | 何? |
what? | |
Battle_Defense_1 | 俺 今なんかした。 |
I just did something | |
Battle_In_1 | 全部削っちゃう。 |
I'm going to cut it all off. | |
Battle_In_2 | 温泉開発の時間だよ。 |
It's time for hot spring development. | |
Battle_Move_1 | はい。 |
yes. | |
Battle_Move_2 | クリア |
clear | |
Battle_Recovery_1 | ありがとう。頑張っちゃうよ。 |
thank you. I'll do my best. | |
Battle_Retire | |||
Battle_Shout_1 | |||
Battle_Shout_2 | |||
Battle_Shout_3 | |||
Battle_TacticalAction_1 | |||
Battle_Victory_1 | じゃあ み んな お疲れ様。 |
Good job everyone. | |
Battle_Victory_2 | 手応え十分。 |
Good enough. | |
CommonSkill | こんなのはどう |
how about this | |
ExSkill_1 | |||
ExSkill_2 | いけいけいけいけ |
go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go | |
ExSkill_3 | まだまだ足りないよね。 |
It's still not enough. | |
ExSkill_Level_1 | いっぱいあげちゃう。 |
I'll give you a lot. | |
ExSkill_Level_2 | 遠慮しないでいいよ。 |
Don't hold back. | |
ExSkill_Level_3 | 気持ちいいよね。 |
It feels good. | |
Growup_1 | 何これ 力が湧いてくるんだけど。 |
What is this? | |
Growup_2 | 支援してくれてありがとう。私も もっと頑張らないと。 |
Thanks for your help. I need to try harder too. | |
Growup_3 | こういうの大歓迎だよ 嬉しいありがとう先生 |
This is such a big welcome Thank you teacher | |
Growup_4 | 期待しててね。頑張るよ。 |
Look forward to it. I'll try my best. | |
Relationship_Up_1 | えっと 何だろう よくわかんないよ 何だろう これ |
um what is it i don't really know what is this | |
Relationship_Up_2 | 先生といると楽しい 理由 なんでだろうね、考えたことないや。 |
It's fun when I'm with my teacher Why? I've never thought about it. | |
Relationship_Up_3 | なんか手伝えることあるなんとなく そういう気分 |
I feel like there's something I can do to help | |
Relationship_Up_4 | おかしいなあ、別に集まりじゃないのに先生と一緒にいるとなんか 暑いんだよね。 |
It's strange, even though it's not a gathering, it's kind of hot when you're with the teacher. |