Midori/audio: Difference between revisions

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Content added Content deleted
(Generated character audio page)
(Generated character audio page)
Line 370: Line 370:
|
|
|}
|}
{{CharacterAudioSeo}}
{{CharacterAudioSeo}}[[Category:Characters audio]]

[[Category:Characters audio]]

Revision as of 03:24, 10 August 2022

Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ。

Blue Archive.

Gachaget

最高のプレイで先生をお手伝いしますね。

I'm the best player around! I'll help you out.

Cafe_monolog_1

へえ……
このゲーム、
面白い。

Hmm... This game is actually kinda fun.

Cafe_monolog_2

うーん、あのゲームの
続編が出たらしいけど……
よし!アルバイトしよう!

I hear this game's getting a sequel. That's it, I'm getting a part-time job.

Cafe_monolog_3

もう少し大人に
なったら……
髪を伸ばして
みようかな。

When I'm all grown up...I might grow out my hair.

Cafe_Act_1

お願いだから
……出て……
出て……出た!

C'mon... C'mon... The claw picked it up!

Cafe_Act_2

よし。
このままいけば
……クリア!

All right, now I just need to... I got the prize!

LogIn_1

ようこそ、先生。
今日もよろしくお願いします。

Welcome, Sensei. Let's be sure to work hard today as well.

LogIn_2

ベストを尽くします。
先生と私の今日が、
意味のある一日になるように。

I'm going to work hard so today is special for both of us.

Lobby_1

ゲーム開発部の
子たちが心配ですね。

私は先生と一緒に
いるから……いいですけど。

I'm worried about the Game Development Department.

I know we'll be okay as long as you're with us...

Lobby_2

あっ、先生もうちの
ゲームやってみたんですよね?
どこが一番面白かったですか?

You played our game too, right? Which part was your favorite?

Lobby_3

もっと美しいものを
描きたいです。そのためには……
たくさんの経験が必要です。

先生も、手伝ってくれますか?

I want to draw even more beautiful things... But I need to practice.

Can you help me?

Lobby_4

私は絵を描く時、
「萌え」だけではなく
「愛おしさ」も込めたいです。

I don't want my art to just be about moe, I want it to convey "love" too.

Lobby_5

うーん。今月もお小遣いが
ギリギリ……。

当番の生徒に
なったら給料が出るんですか?

Hmm... It's a tight budget again this month.

Do we get paid if we're on the roster?

Season_Birthday_Player

先生。心から、お誕生日
おめでとうございます。

でも何が好きか
分からなくて……

一緒に選びに行きませんか?

I want to wish you a happy birthday, Sensei!

I don't know what you like, so...

Do you wanna come hang out with me?

Season_Birthday

お誕生日は家族と一緒に
過ごさなくちゃいけません。

お姉ちゃんと……先生も
一緒に……いかがですか?

I think birthdays should always been spent with family.

So I've got to hang out with Momoi today. Wanna come with, Sensei?

Season_NewYear

明けまして
おめでとうございます。
今年も一年、
よろしくお願いします!

Happy New Year! I'll be counting on you this year as well.

Season_Xmas

メリークリスマス!
その……今日は
恋人たちの日らしいです。

た、ただそれだけです!

Merry Christmas! Today's a day made for couples.

...I-Is something I heard once!

Season_Halloween

ハロウィンはそんなに好きじゃ
ないですけど今年からは、
先生とみんながいるから……

楽しいです。

I'm not usually a big Halloween fan, but maybe with you here this year...

I think it'll be fun. I'm excited!

ExWeapon_Get

武器にこんな表現をするのは
合ってるのか分かりませんが……
美しいですね。嬉しいです。

I don't know if this is the right way to describe a weapon, but it's beautiful. I'm happy.

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

今までドット絵の
ゲーム以外にはあまり興味が
なかったんですけど……

ゲームセンターにはこう
いったゲームもあるんですね。

I've never taken an interest in anything other than retro games before...

I guess the arcade has lots of different kinds of games.

MemorialLobby_2

視野が広がった気がします、
勉強になりました。

I feel like I'm broadening my horizons. This was a good research opportunity.

MemorialLobby_3

……ありがとうございます、
先生、ここに連れて来て
くださって。

……そのお陰で私、
今、すごく楽しいです。

Thank you, Sensei. For bringing me here...

I'm having so much fun thanks to you.

MemorialLobby_4


あ、そうだ……

今日のこと、
お姉ちゃんには……
内緒ですよ?

絶対、絶対ですからね!

Oh, right...

And can you keep what happened today a secret from my sister?

Seriously, you can't tell her!

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1
Formation_In_2
Formation_Select
Tactic_Defeat_1
Tactic_Defeat_2
Tactic_In_1
Tactic_In_2
Tactic_Victory_1
Tactic_Victory_2
Battle_Buffed_1
Battle_BuffSelf_1
Battle_Covered_1
Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1
Battle_In_1
Battle_In_2
Battle_Move_1
Battle_Move_2
Battle_Recovery_1
Battle_Retire
Battle_Shout_1
Battle_Shout_2
Battle_Shout_3
Battle_TacticalAction_1
Battle_TSA_1
Battle_TSA_2
Battle_Victory_1
Battle_Victory_2
ExSkill_1
ExSkill_2
ExSkill_3
ExSkill_Level_1
ExSkill_Level_2
ExSkill_Level_3
Growup_1
Growup_2
Growup_3
Growup_4
Relationship_Up_1
Relationship_Up_2
Relationship_Up_3
Relationship_Up_4