Miyako/audio: Difference between revisions

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Content added Content deleted
(Generated character audio page)
(Generated character audio page)
Line 385: Line 385:
|
|
|}
|}
{{CharacterAudioSeo}}[[Category:Characters audio]]
{{CharacterAudioSeo}}
[[Category:Characters audio]]

Revision as of 05:52, 10 August 2022

Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ。

Gachaget

SRT特殊学園、RABBIT小隊の月雪ミヤコです。
先生、ご指示を。

Cafe_monolog_1

……可愛い飾りを
発見しました。

Cafe_monolog_2

これぐらいの空間なら、
私一人でも制圧
できそうな……

Cafe_monolog_3

こんなところに
狙撃ポイントが……

Cafe_Act_1

……受信中、
感度良好。

Cafe_Act_2

何か問題でも
ありましたか?

LogIn_1

お帰りなさい、先生。

ここでずっと、次の命令を
お待ちしておりました。

LogIn_2

またお会いできて
嬉しいです、先生。
何かやることは……?

Lobby_1

RABBIT小隊、
いつでも出撃可能です。

Lobby_2

急に気になったのですが……

ウサギはどうやって
鳴くんでしょうか?

Lobby_3

ぴょん、ぴょん……とか?

Lobby_4

手強い敵に出会ったら、
ぜひ私たちを呼んでください。

Lobby_5

RABBIT小隊の
エンブレム……

可愛いと思いませんか?

Season_Birthday_Player

お誕生日
おめでとうございます、先生。

先生のお誕生日が
十全なものになるよう、

今日は一日、
密着警護していますね。

Season_Birthday

そういえば、今日は
私の誕生日でしたね……。

いえ、プレゼントは
大丈夫です。

先生の安全こそが、
私の喜びですから。

Season_NewYear

今年こそは、SRTを
復活させられるでしょうか……?

Season_Xmas

サンタクロース……

ぜひいつか、一度
お手合わせ願いたい
相手です。

Season_Halloween

お化けであっても、
銃弾が通じるなら
怖くないのですが……。

ExWeapon_Get

RABBIT31式短機関銃、
確かに受け取りました。
……可愛い。

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

綺麗……。

夜景があまりに美しくて、
危うく目的を忘れる
ところでした。

MemorialLobby_2

ふふっ、
作戦中に油断なんて
ダメなのですけど……。

MemorialLobby_3



……えっと
……急なのですが、
先生……。

その……いつも
一緒にいてくださって、
ありがとうございます。

先生がいらっしゃら
なかったら……

私も、RABBIT小隊も、
ここまで成長でき
なかったと思います。

なので今度、
よろしければ、その――

MemorialLobby_4



……?連絡が……

なるほど、
ここから500mの地点に……

はい。すぐに突入の準備を、
とのことです。

先生、ラペルリングと
ハーネスを装着してください。

MemorialLobby_5

え?使い方が
わからない……ですか?
そ、そうでしたか……。

MemorialLobby_6

……大丈夫です。
では、ここで待っててください。
すぐに終えて戻ってきます。

それでまた先生と、
ゆっくりこの夜景が
見たいので。

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1
Formation_In_2
Formation_Select
Tactic_Defeat_1
Tactic_Defeat_2
Tactic_In_1
Tactic_In_2
Tactic_Victory_1
Tactic_Victory_2
Battle_Buffed_1
Battle_BuffSelf_1
Battle_Covered_1
Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1
Battle_In_1
Battle_In_2
Battle_Move_1
Battle_Move_2
Battle_Recovery_1
Battle_Retire
Battle_Shout_1
Battle_Shout_2
Battle_Shout_3
Battle_TacticalAction_1
Battle_TSA_1
Battle_TSA_2
Battle_Victory_1
Battle_Victory_2
CommonSkill
ExSkill_1
ExSkill_2
ExSkill_3
ExSkill_Level_1
ExSkill_Level_2
ExSkill_Level_3
Growup_1
Growup_2
Growup_3
Growup_4
Relationship_Up_1
Relationship_Up_2
Relationship_Up_3
Relationship_Up_4