Miyako/audio: Difference between revisions

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Content added Content deleted
(Added battle voices and translations using MTL(automated))
(→‎Tactics and growth: Fixed incorrect transcription and corresponding translation)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 382: Line 382:
| Relationship_Up_4
| Relationship_Up_4
| [[File:Miyako_Relationship_Up_4.ogg]]
| [[File:Miyako_Relationship_Up_4.ogg]]
| <p>うさぎは寂しいと死んでしまう生き物だそうですラビット招待も同じですきっと</p>
| <p>うさぎは寂しいと死んでしまう生き物だそうですラビット小隊も同じですきっと</p>
| <p>It seems that rabbits are creatures that die if they are lonely. The same goes for rabbit invitations.</p>
| <p>It seems that rabbits are creatures that die if they are lonely. The same goes for RABBIT Squad.</p>
|}
|}
{{CharacterAudioSeo}}
{{CharacterAudioSeo}}

Revision as of 03:37, 11 December 2023

Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ。

Blue Archive.

Gachaget

SRT特殊学園、RABBIT小隊の月雪ミヤコです。
先生、ご指示を。

SRT Academy, RABBIT Squad's Tsukiyuki Miyako. Your orders, Sensei.

Cafe_monolog_1

……可愛い飾りを
発見しました。

...I found a cute decoration.

Cafe_monolog_2

これぐらいの空間なら、
私一人でも制圧
できそうな……

I can handle this much myself.

Cafe_monolog_3

こんなところに
狙撃ポイントが……

I didn't expect a sniper point here...

Cafe_Act_1

……受信中、
感度良好。

...Receiving. Good reception.

Cafe_Act_2

何か問題でも
ありましたか?

Is there a problem?

LogIn_1

お帰りなさい、先生。

ここでずっと、次の命令を
お待ちしておりました。

Welcome, Sensei.

I've been waiting for your next order.

LogIn_2

またお会いできて
嬉しいです、先生。
何かやることは……?

It's nice to see you again, Sensei. Is there anything I can do...?

Lobby_1

RABBIT小隊、
いつでも出撃可能です。

RABBIT Squad is ready to mobilize at any time.

Lobby_2

急に気になったのですが……

ウサギはどうやって
鳴くんでしょうか?

I suddenly got curious...

What kind of sound does a rabbit make?

Lobby_3

ぴょん、ぴょん……とか?

...Hop, hop?

Lobby_4

手強い敵に出会ったら、
ぜひ私たちを呼んでください。

If you encounter an enemy you can't handle alone, make sure to call us.

Lobby_5

RABBIT小隊の
エンブレム……

可愛いと思いませんか?

The RABBIT Squad emblem...

Isn't it cute?

Season_Birthday_Player

お誕生日
おめでとうございます、先生。

先生のお誕生日が
十全なものになるよう、

今日は一日、
密着警護していますね。

Happy birthday, Sensei.

To ensure you have a perfect birthday,

I'll be protecting you today.

Season_Birthday

そういえば、今日は
私の誕生日でしたね……。

いえ、プレゼントは
大丈夫です。

先生の安全こそが、
私の喜びですから。

I just realized today is my birthday...

I don't need a gift, thank you.

Your safety is the best gift for me.

Season_NewYear

今年こそは、SRTを
復活させられるでしょうか……?

Do you think we can rebuild the SRT Academy this year?

Season_Xmas

サンタクロース……

ぜひいつか、一度
お手合わせ願いたい
相手です。

Santa Claus...

I'd like to try fighting him.

Season_Halloween

お化けであっても、
銃弾が通じるなら
怖くないのですが……。

If I just shoot the ghost, it won't be so frightening.

ExWeapon_Get

RABBIT31式短機関銃、
確かに受け取りました。
……可愛い。

RABBIT Type 31 submachine gun acquired. So cute...

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

綺麗……。

夜景があまりに美しくて、
危うく目的を忘れる
ところでした。

How pretty...

The sky is so beautiful at night. I almost forgot we were on a mission.

MemorialLobby_2

ふふっ、
作戦中に油断なんて
ダメなのですけど……。

Heehee, don't tell the others I let my guard down during a mission.

MemorialLobby_3



……えっと
……急なのですが、
先生……。

その……いつも
一緒にいてくださって、
ありがとうございます。

先生がいらっしゃら
なかったら……

私も、RABBIT小隊も、
ここまで成長でき
なかったと思います。

なので今度、
よろしければ、その――

Well, um... This is out of nowhere, but, Sensei...

Umm... Thank you for...always being there.

If you hadn't been...

The RABBIT Squad would never have come this far.

So, from now on, if you're okay with it...please...

MemorialLobby_4



……?連絡が……

なるほど、
ここから500mの地点に……

はい。すぐに突入の準備を、
とのことです。

先生、ラペルリングと
ハーネスを装着してください。

Huh? A message...

Understood. Five hundred meters out...

Yes, I received the signal to commence the raid.

Sensei, please put on your rappel ring and harness.

MemorialLobby_5

え?使い方が
わからない……ですか?
そ、そうでしたか……。

Huh? You don't know how to? I...see...

MemorialLobby_6

……大丈夫です。
では、ここで待っててください。
すぐに終えて戻ってきます。

それでまた先生と、
ゆっくりこの夜景が
見たいので。

That's okay. Then, please wait for me. I'll handle this and come back to you.

And when I do... Let's take in this view, together.

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1

配置に着きました。

I got to the placement.

Formation_In_2

分かりました。

I understand

Formation_Select

場所間違っていましたか?

Were you in the wrong place?

Tactic_Defeat_1

絶対モス戦略の一部です。

Part of the Absolute Moss strategy.

Tactic_Defeat_2

次また次もう一度挑戦しましょう

Let's try again next time

Tactic_In_1

作戦区域に突入 展開します。

Rush into the operation area Deploy.

Tactic_In_2

ここから どうすれば良いでしょうか。

Where do I go from here?

Tactic_Victory_1

皆さんお疲れ様でした。

You guys have been worked hard.

Tactic_Victory_2

勝利ですね 先生。

Victory, sir.

Battle_Buffed_1

はい、悪くないですね。

Yes, not bad.

Battle_BuffSelf_1

突入 開始します。

Start rushing.

Battle_Covered_1

隠れます。

Hide.

Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1

無意味な抵抗です。

Pointless resistance.

Battle_In_1

皆さん 警戒は怠らないように 先生 ご指示を

Everyone, don't let your guard down.

Battle_In_2

作戦開始。

Operation started.

Battle_Move_1

クリア 前進します。

Clear Go forward.

Battle_Move_2

次の敵はどこですか

where is the next enemy

Battle_Recovery_1

遠賀 ありがとうございます。

Onga: Thank you.

Battle_Retire

鳩は頼みます。

Dove begs.

Battle_Shout_1
Battle_Shout_2
Battle_Shout_3

ファイヤー

fire

Battle_TacticalAction_1

ポジションを変更します。

Change position.

Battle_TSA_1

毒の支援 機体 第1号 行きます。

Venom Support Airframe No. 1 goes.

Battle_TSA_2

先日、支援兵器の使用を許可します。

The other day, I authorized the use of support weapons.

Battle_Victory_1

やりました。

Did it.

Battle_Victory_2

クリア

clear

CommonSkill

皆さん下がってください。

Everyone please step down.

ExSkill_1

前方に多数の敵を確認、退社します。

Confirm a large number of enemies ahead and leave the company.

ExSkill_2

感度良好 突入 を開始します。

Good sensitivity Inrush begins.

ExSkill_3

到着を確認すぐに侵入します。

Confirm arrival and invade immediately.

ExSkill_Level_1

ドローン 稼働 援護をお願いします。

Please support drone operation.

ExSkill_Level_2

衝撃に注意してください。

Be careful of impact.

ExSkill_Level_3

閃光弾 投下します。

Drops flash bullets.

Growup_1

さらに強くなった気がします。

I feel even stronger.

Growup_2

これも 成長。

It also grows.

Growup_3

成長というのはこんなにも気持ちの良いことだったんですね

Growing up feels so good

Growup_4

ご期待に添えるように もっと頑張ります。

I will do my best to meet your expectations.

Relationship_Up_1

私とずっと一緒にいてくれますか?

will you stay with me forever

Relationship_Up_2

先生の指示なら何でも従います。何でもです。

Follow any teacher's instructions. anything.

Relationship_Up_3

もう少しそばにいてください。

Please stay with me a little longer.

Relationship_Up_4

うさぎは寂しいと死んでしまう生き物だそうですラビット小隊も同じですきっと

It seems that rabbits are creatures that die if they are lonely. The same goes for RABBIT Squad.