Momoi/audio: Difference between revisions
PetraMagna (talk | contribs) m (Reverted edit by 176.222.61.108 (talk) to last revision by PetraMagna) Tag: Rollback |
m (Reverted edit by 79.55.200.248 (talk) to last revision by 95.24.47.242) Tag: Rollback |
||
(7 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 159: | Line 159: | ||
| [[File:Momoi_Formation_In_1.ogg]] |
| [[File:Momoi_Formation_In_1.ogg]] |
||
| <p>任せてよ。</p> |
| <p>任せてよ。</p> |
||
| <p>Leave it to me |
| <p>Leave it to me!</p> |
||
|- |
|- |
||
| Formation_In_2 |
| Formation_In_2 |
||
| [[File:Momoi_Formation_In_2.ogg]] |
| [[File:Momoi_Formation_In_2.ogg]] |
||
| <p>さあ、私の番か。</p> |
| <p>さあ、私の番か。</p> |
||
| <p> |
| <p>Now it's my turn.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Formation_Select |
| Formation_Select |
||
| [[File:Momoi_Formation_Select.ogg]] |
| [[File:Momoi_Formation_Select.ogg]] |
||
| <p>わ!ちょ…これじゃゲームできないじゃん!</p> |
| <p>わ!ちょ…これじゃゲームできないじゃん!</p> |
||
| <p> |
| <p>Wah! Wait... I can't play games like this!</p> |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_Defeat_1 |
| Tactic_Defeat_1 |
||
| [[File:Momoi_Tactic_Defeat_1.ogg]] |
| [[File:Momoi_Tactic_Defeat_1.ogg]] |
||
| <p>先生、諦めないで。リトライしよう!</p> |
| <p>先生、諦めないで。リトライしよう!</p> |
||
| <p> |
| <p>Sensei, don't give up. Let's try again!</p> |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_Defeat_2 |
| Tactic_Defeat_2 |
||
Line 204: | Line 204: | ||
| [[File:Momoi_Battle_Damage_1.ogg]] |
| [[File:Momoi_Battle_Damage_1.ogg]] |
||
| <p>…痛い!</p> |
| <p>…痛い!</p> |
||
| <p> |
| <p>That hurt!</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Damage_2 |
| Battle_Damage_2 |
||
Line 219: | Line 219: | ||
| [[File:Momoi_Battle_In_1.ogg]] |
| [[File:Momoi_Battle_In_1.ogg]] |
||
| <p>うーん、…パッドでの操作だったら自信あるんだけど。</p> |
| <p>うーん、…パッドでの操作だったら自信あるんだけど。</p> |
||
| <p>If it |
| <p>If it was on the gamepad, I'd be more confident…</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_In_2 |
| Battle_In_2 |
||
| [[File:Momoi_Battle_In_2.ogg]] |
| [[File:Momoi_Battle_In_2.ogg]] |
||
| <p>勝利へのシナリオが見えた。</p> |
| <p>勝利へのシナリオが見えた。</p> |
||
| <p>I |
| <p>I can see the scenario to victory.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Recovery_1 |
| Battle_Recovery_1 |
||
Line 244: | Line 244: | ||
| [[File:Momoi_Battle_Shout_2.ogg]] |
| [[File:Momoi_Battle_Shout_2.ogg]] |
||
| <p>くらえ。</p> |
| <p>くらえ。</p> |
||
|Take |
|Take this! |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Shout_3 |
| Battle_Shout_3 |
||
Line 279: | Line 279: | ||
| [[File:Momoi_ExSkill_1.ogg]] |
| [[File:Momoi_ExSkill_1.ogg]] |
||
| <p>よしこのまま…、え、…うう、許せない!</p> |
| <p>よしこのまま…、え、…うう、許せない!</p> |
||
| <p>Alright, |
| <p>Alright, just a few more... Huh!? Ugh, I won't allow this!</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_2 |
| ExSkill_2 |
||
| [[File:Momoi_ExSkill_2.ogg]] |
| [[File:Momoi_ExSkill_2.ogg]] |
||
| <p>へーおもしろ…、わ!死んだ!信じられない。</p> |
| <p>へーおもしろ…、わ!死んだ!信じられない。</p> |
||
| <p>Huh, |
| <p>Huh, interesting... Wha?! I died! can't believe this!</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_3 |
| ExSkill_3 |
||
| [[File:Momoi_ExSkill_3.ogg]] |
| [[File:Momoi_ExSkill_3.ogg]] |
||
| <p>私の勝ち!え、負けたじゃん!もー!</p> |
| <p>私の勝ち!え、負けたじゃん!もー!</p> |
||
| <p>I'm winning! Huh, I lost? |
| <p>I'm winning! Huh, I lost!? Come on!</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_1 |
| ExSkill_Level_1 |
||
| [[File:Momoi_ExSkill_Level_1.ogg]] |
| [[File:Momoi_ExSkill_Level_1.ogg]] |
||
| <p>アイス奢らなきゃいけなくなったじゃん!あなた達のせいだよ!</p> |
| <p>アイス奢らなきゃいけなくなったじゃん!あなた達のせいだよ!</p> |
||
| <p>I had to buy her ice cream |
| <p>I had to buy her ice cream! It's all your fault!</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_2 |
| ExSkill_Level_2 |
||
| [[File:Momoi_ExSkill_Level_2.ogg]] |
| [[File:Momoi_ExSkill_Level_2.ogg]] |
||
| <p>悔しい…。悔しいー!</p> |
| <p>悔しい…。悔しいー!</p> |
||
| <p> |
| <p>Frustrated... I'm so frustrated!</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_3 |
| ExSkill_Level_3 |
||
Line 319: | Line 319: | ||
| [[File:Momoi_Growup_3.ogg]] |
| [[File:Momoi_Growup_3.ogg]] |
||
| <p>もっと強くなりたい!そうすれば、みんなを守れるお姉ちゃんになれるから。</p> |
| <p>もっと強くなりたい!そうすれば、みんなを守れるお姉ちゃんになれるから。</p> |
||
| <p>I want to become stronger |
| <p>I want to become stronger! That way, I can become a big sis who can protect everyone.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Growup_4 |
| Growup_4 |
||
| [[File:Momoi_Growup_4.ogg]] |
| [[File:Momoi_Growup_4.ogg]] |
||
| <p>これからの私の火力、ハンパじゃないよ。</p> |
| <p>これからの私の火力、ハンパじゃないよ。</p> |
||
| |
|My firepower from now on will be incredible! |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_1 |
| Relationship_Up_1 |
||
| [[File:Momoi_Relationship_Up_1.ogg]] |
| [[File:Momoi_Relationship_Up_1.ogg]] |
||
| <p>私の好感度を上げたいなら、新作のゲームをもーっと買って?</p> |
| <p>私の好感度を上げたいなら、新作のゲームをもーっと買って?</p> |
||
| <p>If you want to |
| <p>If you want to increase my favorability, buy me more new games.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_2 |
| Relationship_Up_2 |
||
| [[File:Momoi_Relationship_Up_2.ogg]] |
| [[File:Momoi_Relationship_Up_2.ogg]] |
||
| <p>な、なんて伏線!このまま行ったらどうなっちゃうんだろう。</p> |
| <p>な、なんて伏線!このまま行ったらどうなっちゃうんだろう。</p> |
||
| <p>What a foreshadowing! What will happen if we |
| <p>W-What a foreshadowing! What will happen if we go on like this?</p> |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_3 |
| Relationship_Up_3 |
||
| [[File:Momoi_Relationship_Up_3.ogg]] |
| [[File:Momoi_Relationship_Up_3.ogg]] |
||
| <p>あれ?もしかして今フラグ、…違う!立ってない!</p> |
| <p>あれ?もしかして今フラグ、…違う!立ってない!</p> |
||
| <p> |
| <p>Huh? Perhaps the flag is raised now... No! No flags up!</p> |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_4 |
| Relationship_Up_4 |
||
| [[File:Momoi_Relationship_Up_4.ogg]] |
| [[File:Momoi_Relationship_Up_4.ogg]] |
||
| <p>最高のゲームを作るためには、やっぱりいろんな経験が必要なの。…恋愛経験も、ね?</p> |
| <p>最高のゲームを作るためには、やっぱりいろんな経験が必要なの。…恋愛経験も、ね?</p> |
||
| <p>It takes a lot of experience to make the best games. |
| <p>It takes a lot of experience to make the best games. And love experience too, you know?</p> |
||
|} |
|} |
||
{{CharacterAudioSeo}} |
{{CharacterAudioSeo}} |
Latest revision as of 16:37, 11 July 2024
![](http://static.miraheze.org/bluearchivewiki/thumb/2/2c/Arona_normal.png/203px-Arona_normal.png)
Normal lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ! |
Blue Archive! | |
Gachaget | これから、すっごく面白い物語が始まるよ! |
Wanna hear a fun story? Let me tell you! | |
Cafe_monolog_1 | ゲーム~ゲーム~ |
Games! Games! I just want to play games! | |
Cafe_monolog_2 | あれ?これちっちゃ |
Huh? I used to watch this series when I was young. | |
Cafe_monolog_3 | うーん、これじゃ部員たちの |
Hmm... We don't have enough for everyone's snacks. Should I get a part-time job? | |
Cafe_Act_1 | あっ! |
Oh! I just thought of a wonderful story idea! | |
Cafe_Act_2 | やった! |
Great! All clear! | |
LogIn_1 | おかえり、先生! |
Welcome, Sensei! Let's start a mission! | |
LogIn_2 | 準備完了!行こう、先生! |
I'm all ready. Let's go! We've got quests to clear! | |
Lobby_1 | ゲームを楽しめる人とゲームが 先生はどっち? |
There's a difference between pro gamers and game lovers. Which one are you? | |
Lobby_2 | あっ!今日新作の |
Oh! That new game is coming out today. | |
Lobby_3 | 元々今日はレイドに ……まあ、 |
I was supposed to go on a raid today! But I'm on the roster instead! ...I guess this isn't so bad, either. | |
Lobby_4 | 先生!任務とかは後でいいから |
The mission can wait, Sensei. Let's play a game first! | |
Lobby_5 | 先生はいいな……。 |
You're so lucky, Sensei... You can buy any game, whenever you want. | |
Season_Birthday_Player | 先生!お誕生日おめでとう! |
Happy birthday, Sensei! Let's go chow down with everyone from the club! | |
Season_Birthday | 先生!今日は私と 一緒にできる2人用 |
Sensei! Today's me and Midori's birthday! Buy us a two-player game that we can play together! | |
Season_NewYear | ハッピーニューイヤー! |
Happy New Year! Let's play fun games this year! | |
Season_Xmas | クリスマスか…… 先生が赤い服を |
Christmas... *sigh* If you dress up in red and gift me a game, this'd be the best Christmas ever! | |
Season_Halloween | わあ!ハロウィンだ! |
Wow! It's Halloween! I'm so excited, Sensei! C'mon, get me some candy! | |
ExWeapon_Get | こ……これが……私の専用装備! |
Th-This is exclusive equipment! I am now a proud, OP schoolgirl! |
Memorial lobby[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | 見て、先生! これでクエストクリア、だね! |
Look, Sensei! I got all the stamps! Ahem! And now this quest is cleared! | |
MemorialLobby_2 | 最初はどうなるか やっぱり先生と私、 |
I thought this quest would be impossible. Yeah! You and I...we make a great team! | |
MemorialLobby_3 | って、うわぁっ!? 汗まみれじゃん! |
Wooow! Sensei... You're so sweaty! Are you okay? | |
MemorialLobby_4 | あはっ、大丈夫なら良かった。 |
Hahaha! But I still had lots of fun thanks to you, Sensei! | |
MemorialLobby_5 | もしまたこういう その時もまた、 |
If there's ever another event like this... ...we should go together again, Sensei! |
Tactics and growth[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | 任せてよ。 |
Leave it to me! | |
Formation_In_2 | さあ、私の番か。 |
Now it's my turn. | |
Formation_Select | わ!ちょ…これじゃゲームできないじゃん! |
Wah! Wait... I can't play games like this! | |
Tactic_Defeat_1 | 先生、諦めないで。リトライしよう! |
Sensei, don't give up. Let's try again! | |
Tactic_Defeat_2 | あーもう。クソゲーじゃん。 |
Ah geez. This game sucks. | |
Tactic_In_1 | 早く終わらせて帰ろう。 |
Let's finish it quickly and go home. | |
Tactic_In_2 | 私のエイムを見せてあげる。 |
I'll show you my aim. | |
Tactic_Victory_1 | これぐらいなら難易度はEZって感じだね。 |
At this level, the difficulty level is EZ. | |
Tactic_Victory_2 | クリアー! |
Clear! | |
Battle_Damage_1 | …痛い! |
That hurt! | |
Battle_Damage_2 | 助けてー! |
Help! | |
Battle_Damage_3 | 許せない。 |
Unforgiveable! | |
Battle_In_1 | うーん、…パッドでの操作だったら自信あるんだけど。 |
If it was on the gamepad, I'd be more confident… | |
Battle_In_2 | 勝利へのシナリオが見えた。 |
I can see the scenario to victory. | |
Battle_Recovery_1 | 体力ゲージはいつも注意深く確認しておかなきゃね。 |
Always check your health gauge carefully. | |
Battle_Retire | 攻略本、読んでおけば良かった。 |
I should have read the strategy book. | |
Battle_Shout_1 | |||
Battle_Shout_2 | くらえ。 |
Take this! | |
Battle_Shout_3 | 行くよ。 |
Go. | |
Battle_TSA_1 | レトロこそ、真の最先端なんだよ! |
Retro is the true cutting edge! | |
Battle_TSA_2 | 今からこのゲームはロボットものになるよ! |
From now on, this game will be about robots. | |
Battle_Victory_1 | クリアー、次のステージへ。 |
Clear, go to the next stage! | |
Battle_Victory_2 | 私たちの勝利! |
This is our victory! | |
CommonSkill | 私、もう怒ったんだから。 |
I'm already angry! | |
ExSkill_1 | よしこのまま…、え、…うう、許せない! |
Alright, just a few more... Huh!? Ugh, I won't allow this! | |
ExSkill_2 | へーおもしろ…、わ!死んだ!信じられない。 |
Huh, interesting... Wha?! I died! can't believe this! | |
ExSkill_3 | 私の勝ち!え、負けたじゃん!もー! |
I'm winning! Huh, I lost!? Come on! | |
ExSkill_Level_1 | アイス奢らなきゃいけなくなったじゃん!あなた達のせいだよ! |
I had to buy her ice cream! It's all your fault! | |
ExSkill_Level_2 | 悔しい…。悔しいー! |
Frustrated... I'm so frustrated! | |
ExSkill_Level_3 | 私の怒りの弾丸をくらえ! |
Take the bullet of my anger! | |
Growup_1 | 経験値をもっと貰えるようにして? |
Please make it possible to get more experience points. | |
Growup_2 | レベルアップっていつもときめく瞬間だよね! |
Leveling up is always an exciting moment. | |
Growup_3 | もっと強くなりたい!そうすれば、みんなを守れるお姉ちゃんになれるから。 |
I want to become stronger! That way, I can become a big sis who can protect everyone. | |
Growup_4 | これからの私の火力、ハンパじゃないよ。 |
My firepower from now on will be incredible! | |
Relationship_Up_1 | 私の好感度を上げたいなら、新作のゲームをもーっと買って? |
If you want to increase my favorability, buy me more new games. | |
Relationship_Up_2 | な、なんて伏線!このまま行ったらどうなっちゃうんだろう。 |
W-What a foreshadowing! What will happen if we go on like this? | |
Relationship_Up_3 | あれ?もしかして今フラグ、…違う!立ってない! |
Huh? Perhaps the flag is raised now... No! No flags up! | |
Relationship_Up_4 | 最高のゲームを作るためには、やっぱりいろんな経験が必要なの。…恋愛経験も、ね? |
It takes a lot of experience to make the best games. And love experience too, you know? |