Nodoka/audio: Difference between revisions

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Content added Content deleted
(Generated character audio page)
(Generated character audio page)
Line 245: Line 245:
|
|
|}
|}
{{CharacterAudioSeo}}
{{CharacterAudioSeo}}[[Category:Characters audio]]

[[Category:Characters audio]]

Revision as of 03:39, 10 August 2022

Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title
Gachaget

ずっと望遠鏡越しで見ていた、
あの先生で合ってますか……?
私、感激です……!

Are you the one that I've been watching through my telescope? Ooh, I'm so excited!

Cafe_monolog_1

ふふ、
素敵な家具を
発見しました!

Heehee. I found some cool furniture!

Cafe_monolog_2

あの向こうには
何があるのかな……?

I wonder what's beyond...

Cafe_monolog_3

早く特別クラスから
抜け出さないと……。

If I don't escape from the Spec Ops...

Cafe_Act_1

ここは綺麗な
ところですね~

The view here is spectacular!

Cafe_Act_2

先生は……
どこにいるのかな?

I wonder where Sensei is...?

LogIn_1

すぐにお戻りになると
思ってました!

ずっと……
ずっと見守ってましたから!

I knew you'd be back soon!

I was... I was watching you!

LogIn_2

あれ?
さっきまで先生がそこに……。

うわっ、び、びっくりしました!
い、いつからこちらに?
い、いえ、監視してたわけでは
ありません!

Huh? But Sensei was here just now...

Ah! You scared me! When did you get here? I wasn't watching you!

Lobby_1

はあ、はあ……
やっぱり先生を見ているのが
一番楽しいですね。

I'm happiest when I'm watching you.

Lobby_2

ふふ……
先生の顔はどれだけ
見ていても飽きません!

I never get sick of your face no matter how many times I look at it!

Lobby_3

うっ……
誰に対してもこういうことを
してるわけじゃないんですよ?

Ugh... You're not supposed to be like that with other people.

Lobby_4

この広い宇宙を
見ていると……

人の人生って、
本当に儚いなあって、
改めて感じますね。

When you're looking out at this big wide world...

...you realize that we're all so insignificant.

Lobby_5

ふふ、いつか先生と一緒に、
夜空を観察しに
行きたいですね。

I hope you and I can go stargazing one of these days.

Season_Birthday_Player

お誕生日おめでとう
ございます、先生!

今日一日、悪いことが
起きないように私がしっかり
見守っていてあげます!

Happy birthday, Sensei!

I'll be watching to make sure nothing bad happens to you today!

Season_Birthday

先生、知ってますか?
私の誕生日の晩に、
夜空を見上げると

仲のいい双子の星が、
南の空を通過するのが
見られるんですよ。
その日がなんと……

今日なんです!

Did you know, Sensei? If you look up at the stars on my birthday...

...you can see a pair of stars flying across the southern skies. That day is...

...today!

Season_NewYear

今年こそどうにか、
ここを抜け出して本校舎に
戻れますように……。

This year,I'm gonna get out of this place and go back to the main institute.

Season_Xmas

クリスマスの夜景は
遠くから見ると、

夜空みたいに
キラキラしていて、
綺麗なんです。

If you look up at the night sky from far below on Christmas...

...all the stars shine so beautifully.

Season_Halloween

今年のハロウィーンは
果たして、私たちにも飴が
支給されるのでしょうか……。

I wonder if I'll get any candy this Halloween...

ExWeapon_Get

ありがとうございます、先生!
この望遠鏡と同じくらい、
大切に扱いますね!

Thank you, Sensei! I'll treat it as preciously as this telescope!

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1


うわっ、流れ星です!
あっ……あそこにも!
そっちにも!

Wow, it's a shooting star! Oh... Over there! And over there!

MemorialLobby_2


空に流れ星がいっぱいです!
流星が本当に、
雨のように降ってますね!

こんなに美しい光景を
実際に見られるなんて……
本当に、夢みたいです。

The sky is full of shooting stars! Meteors are falling like rain!

I can't believe I'm seeing this with my own two eyes... It's like a dream.

MemorialLobby_3

願い事ですか?

いえ……
今日は、大丈夫です。

A wish?

No... I'm okay for today.

MemorialLobby_4

好きな人と一緒に、
こんなに綺麗な星空を
見ることができているのに、

これ以上願い事をしたら、
なんだかお星様に
叱られてしまいそうで……。

今日はこれだけで、
満足です。

I'm content enjoying this beautiful view with someone important...

If I wish for something more, the stars might grow angry with me...

I'm totally satisfied for now.

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1
Formation_In_2
Battle_In_1
Battle_In_2
CommonSkill
ExSkill_1
ExSkill_2
ExSkill_3
ExSkill_Level_1
ExSkill_Level_2
ExSkill_Level_3
Growup_1
Growup_2
Growup_3
Growup_4
Relationship_Up_1
Relationship_Up_2
Relationship_Up_3
Relationship_Up_4