Pina/audio: Difference between revisions

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Content added Content deleted
(Generated character audio page)
(Generated character audio page)
Line 360: Line 360:
|
|
|}
|}
{{CharacterAudioSeo}}
{{CharacterAudioSeo}}[[Category:Characters audio]]

[[Category:Characters audio]]

Revision as of 03:30, 10 August 2022

Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title

Blue Archive!

Blue Archive!

Gachaget

ごきげんよう。
アッ、こっちの言葉の方がより自然かもデス。
ハジメマシテ!

How do you do? Oh, where are my manners? It's a pleasure to meet you.

Cafe_monolog_1

良いところデスね。
なんだか懐かしい感じがしマス!

There's something about this place. I like how nostalgic it is!

Cafe_monolog_2

センセイにも、
ピザやホットケーキより
お好み焼きを好きに
なってもらいたいデス…。

I hope you're a bigger fan of okonomiyaki than you are pizza or pancakes, Sensei.

Cafe_monolog_3

Wow〜、
良い雰囲気デスネ!

Wow! What a great atmosphere!

Cafe_Act_1

Cool~な烏龍茶がいいデス!
コーヒーやコーラは好きじゃないデス。

I prefer cool oolong tea! Not coffee or soda.

Login_1

ごきげんよう。

アッ、思わず前の
学園での口癖が…。

How do you do, Sensei?

Oops. There I go again greeting like I used to at my old academy...

Login_2

ようこそセンセイ〜
今日も思い切って、
任務を始めマショウ!

Welcome, Sensei! Let's get on with our missions!

Lobby_1

百鬼夜行の夏は
ドキドキしマス。
お祭りが始まりマスから!

Summer in Hyakkiyako is always exciting. That's when the festivals begin!

Lobby_2

本当にKimonoは最高デスよ!
最高 of the 最高!

Everyone knows kimonos are the best. The best of the best!

Lobby_3

安心してクダサイ。
峰打ちデス…。

アッ…。
よく見たら
刀ではなく
銃デシタ!

Don't worry. I only hit you with the back of my sword.

Wait... Actually, it was the gun stock!

Lobby_4

不義を許さない!
正義の金髪美女!
ここに参上、デス!

Here she comes! The blonde beauty that fights injustice!

Lobby_5

挨拶するときは、
逆立ちをするんデスか?
百鬼夜行の文化は、
やはり不思議デス!

Was I supposed to do a handstand while saying hello? Hyakkiyako's culture is so different!

Season_Birthday_Player

Today~is~、
一年にただ一度だけの、
特別な日デス!

Happy Birthday To You!
センセイ!お誕生日
おめでとうございマス!

Today! Is! A very special day that only happens once a year!

I heard it's your birthday. Happy birthday, Sensei!

Season_Birthday

今日はワタシの
誕生日デス!

センセイ!
おこわを食べなけれ
ばなりまセン!

Today is my birthday!

Sensei! Let's go out for some red bean rice!

Season_Newyear

センセイ!
新年には神社に
行くべきデス!

おみくじを引きに、
今すぐ行くのデス!

Sensei! We have to go to a shrine for the new year!

And we can't forget to get our omikuji!

Season_Xmas

Merry Christmas!
サンタは素晴らしいデス!

センセイもサンタは
好きデスか?!

Merry Christmas! Santa Claus is the best.

Do you like Santa too, Sensei?

Season_Halloween

鬼は外~、福は内~

エッ?
節分ではなかったのデスか?
Halloweenデスか?!

Ghosts be gone! Blessings come in!

Wait, it's Halloween? I thought it was Setsubun!

ExWeapon_Get

強くなるのは
武器ではなく、魂デス!

It's not the weapon that becomes stronger, but the soul!

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English

ふぅ……なんだか少し、
から回ってしまった
ようデスネ。

こうして落ち着いてみると、
何だか少々お恥ずかしいと
言いマスか……。

……フフッ。実は……前から
ずっと、今日のこの日を
楽しみにしていたんデス。

ワタシ……今日のこの日を
迎えられたこと、
本当に嬉しく思いマス。

……センセイはいつも、
ワタシが困った時に
導いてくれマシタ。

……今日だけでなく、
いつも。

大切なものは何か、
自分のやり方とは
どうあるべきなのか……

センセイに会えず、教えてもらえ
なかったら……そう思うと、
胸が苦しくなりマス。

……ですから、
心から感謝してるんデス。

センセイ、
これからもフィーナを……

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1
Formation_In_2
Formation_Select
Tactic_Defeat_1
Tactic_Defeat_2
Tactic_In_1
Tactic_In_2
Tactic_Victory_1
Tactic_Victory_2
Battle_Buffed_1
Battle_BuffSelf_1
Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1
Battle_In_1
Battle_In_2
Battle_Move_1
Battle_Move_2
Battle_Recovery_1
Battle_Retire
Battle_Shout_1
Battle_Shout_2
Battle_Shout_3
Battle_TacticalAction_1
Battle_Victory_1
Battle_Victory_2
CommonSkill
ExSkill_1
ExSkill_2
ExSkill_3
ExSkill_Level_1
ExSkill_Level_2
ExSkill_Level_3
Growup_1
Growup_2
Growup_3
Growup_4
Relationship_Up_1
Relationship_Up_2
Relationship_Up_3
Relationship_Up_4