Sakurako/audio: Difference between revisions
(Added battle voices and translations using MTL(automated)(v3 auto translate JP only text)) |
(Generated character audio page) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
| [[File:Sakurako_Title.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Title.ogg]]<br> |
||
| <p>ブルーアーカイブ。</p> |
| <p>ブルーアーカイブ。</p> |
||
| <p>Blue |
| <p>Blue Archive.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Gachaget |
| Gachaget |
||
| [[File:Sakurako_Gachaget.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Gachaget.ogg]]<br> |
||
| <p>トリニティ総合学園、<br>シスターフッド所属の歌住サクラコです。<br>日々に安寧があらんことを。</p> |
| <p>トリニティ総合学園、<br>シスターフッド所属の歌住サクラコです。<br>日々に安寧があらんことを。</p> |
||
| <p> |
| <p>I'm Utazumi Sakurako of the Sisterhood of Trinity General School. May you have a blessed day today.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_1 |
| Cafe_monolog_1 |
||
| [[File:Sakurako_Cafe_monolog_1.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Cafe_monolog_1.ogg]]<br> |
||
| <p>ここが、<br>先生が飾りつけて<br>いるという…。</p> |
| <p>ここが、<br>先生が飾りつけて<br>いるという…。</p> |
||
| <p> |
| <p>So, Sensei, this is the place you worked to create?</p> |
||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_2 |
| Cafe_monolog_2 |
||
| [[File:Sakurako_Cafe_monolog_2.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Cafe_monolog_2.ogg]]<br> |
||
| <p>いろんな方が<br>いらしていますね。</p> |
| <p>いろんな方が<br>いらしていますね。</p> |
||
| <p>It seems to have welcomed many different sorts of people.</p> |
|||
| <p>Many people are coming.</p> |
|||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_3 |
| Cafe_monolog_3 |
||
| [[File:Sakurako_Cafe_monolog_3.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Cafe_monolog_3.ogg]]<br> |
||
| <p>聖堂とは雰囲気が<br>随分と違いますね。</p> |
| <p>聖堂とは雰囲気が<br>随分と違いますね。</p> |
||
| <p> |
| <p>It's quite different from the cathedral.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_4 |
| Cafe_monolog_4 |
||
| [[File:Sakurako_Cafe_monolog_4.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Cafe_monolog_4.ogg]]<br> |
||
| <p>たまには…<br>こういう場所に<br>いるのも良いものです。</p> |
| <p>たまには…<br>こういう場所に<br>いるのも良いものです。</p> |
||
| <p> |
| <p>Although...I certainly wouldn't mind visiting once in a while.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_5 |
| Cafe_monolog_5 |
||
| [[File:Sakurako_Cafe_monolog_5.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Cafe_monolog_5.ogg]]<br> |
||
| <p>形は違いますが、<br>穏やかな<br>気持ちになります。</p> |
| <p>形は違いますが、<br>穏やかな<br>気持ちになります。</p> |
||
| <p> |
| <p>It may be different, yet I feel at peace here.</p> |
||
|- |
|- |
||
| LogIn_1 |
| LogIn_1 |
||
| [[File:Sakurako_LogIn_1.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_LogIn_1.ogg]]<br> |
||
| <p>お待ちしておりました、先生。<br>今日も祝福があらんことを。</p> |
| <p>お待ちしておりました、先生。<br>今日も祝福があらんことを。</p> |
||
| <p>I |
| <p>I've been waiting for you, Sensei. May you be blessed, today and all days.</p> |
||
|- |
|- |
||
| LogIn_2 |
| LogIn_2 |
||
| [[File:Sakurako_LogIn_2.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_LogIn_2.ogg]]<br> |
||
| <p>あ、先生…。<br>ちょうど、先生のために<br>祈りを捧げていたところです。</p> |
| <p>あ、先生…。<br>ちょうど、先生のために<br>祈りを捧げていたところです。</p> |
||
| <p>Oh, |
| <p>Oh, Sensei... I was praying for you just now.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_1 |
| Lobby_1 |
||
| [[File:Sakurako_Lobby_1.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Lobby_1.ogg]]<br> |
||
| <p>シャーレで先生の補佐を…</p><p>普段の仕事と違うので、<br>少し緊張します。</p> |
| <p>シャーレで先生の補佐を…</p><p>普段の仕事と違うので、<br>少し緊張します。</p> |
||
| <p>I'm |
| <p>I'm supposed to assist you at Schale...</p><p>It's different from my usual work, so I'm a bit nervous.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_2 |
| Lobby_2 |
||
| [[File:Sakurako_Lobby_2.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Lobby_2.ogg]]<br> |
||
| <p>聖堂の仕事…ですか?</p><p>大丈夫ですよ。<br>日程の調整は<br>済ませております。</p> |
| <p>聖堂の仕事…ですか?</p><p>大丈夫ですよ。<br>日程の調整は<br>済ませております。</p> |
||
| <p>Work |
| <p>Work at the cathedral?</p><p>It's okay. I've been organizing my schedule.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_3 |
| Lobby_3 |
||
| [[File:Sakurako_Lobby_3.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Lobby_3.ogg]]<br> |
||
| <p>はい、先生。<br>私にできることが<br>ありましたら、なんなりと…。</p> |
| <p>はい、先生。<br>私にできることが<br>ありましたら、なんなりと…。</p> |
||
| <p>Yes |
| <p>Yes, Sensei. If there's anything I might be able to do...</p> |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_4 |
| Lobby_4 |
||
| [[File:Sakurako_Lobby_4.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Lobby_4.ogg]]<br> |
||
| <p>聖堂に関することも、<br>一般的な業務も、<br>それ以外でも…なんなりと<br>お申し付けくださいね。</p> |
| <p>聖堂に関することも、<br>一般的な業務も、<br>それ以外でも…なんなりと<br>お申し付けくださいね。</p> |
||
| <p> |
| <p>Anything regarding the cathedral, or any other work...please let me know.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_5 |
| Lobby_5 |
||
| [[File:Sakurako_Lobby_5.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Lobby_5.ogg]]<br> |
||
| <p>お疲れのご様子ですね。<br>私にお手伝いできる<br>ことはありますか?</p> |
| <p>お疲れのご様子ですね。<br>私にお手伝いできる<br>ことはありますか?</p> |
||
| <p> |
| <p>You seem tired. Is there anything I can do for you?</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_Birthday_Player |
| Season_Birthday_Player |
||
| [[File:Sakurako_Season_Birthday_Player.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Season_Birthday_Player.ogg]]<br> |
||
| <p>感謝に満ちた<br>特別な日ですね。</p><p>私にとっても…そう。</p> |
| <p>感謝に満ちた<br>特別な日ですね。</p><p>私にとっても…そう。</p> |
||
| <p> |
| <p>Today is a special day. I am full of gratitude.</p><p>That's how I feel too.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_Birthday |
| Season_Birthday |
||
| [[File:Sakurako_Season_Birthday.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Season_Birthday.ogg]]<br> |
||
| <p>ありがとうございます、先生。</p><p>誕生日を祝ってもらうのは…<br>やはり幸せなことですね。</p> |
| <p>ありがとうございます、先生。</p><p>誕生日を祝ってもらうのは…<br>やはり幸せなことですね。</p> |
||
| <p> |
| <p>Thank you, Sensei.</p><p>It's nice that someone's celebrating my birthday.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_NewYear |
| Season_NewYear |
||
| [[File:Sakurako_Season_NewYear.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Season_NewYear.ogg]]<br> |
||
| <p>一年が過ぎ、新たな年を<br>迎えることができました。</p><p>今年も先生にとって<br>幸せな年でありますよう。</p> |
| <p>一年が過ぎ、新たな年を<br>迎えることができました。</p><p>今年も先生にとって<br>幸せな年でありますよう。</p> |
||
| <p> |
| <p>A year has already passed. It's time to welcome the New Year.</p><p>I wish great happiness for you in the New Year, Sensei.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_Xmas |
| Season_Xmas |
||
| [[File:Sakurako_Season_Xmas.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Season_Xmas.ogg]]<br> |
||
| <p>はい。<br>今日は間違いなく<br>特別な日です。</p><p>先生にも、<br>伝わると良いのですが。</p> |
| <p>はい。<br>今日は間違いなく<br>特別な日です。</p><p>先生にも、<br>伝わると良いのですが。</p> |
||
| <p> |
| <p>Yes. Today is special, without question.</p><p>I hope you can feel it, too.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_Halloween |
| Season_Halloween |
||
| [[File:Sakurako_Season_Halloween.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_Season_Halloween.ogg]]<br> |
||
| <p>祝祭の日の前日…<br>一番騒がしい日ですね。</p><p>いいえ、嫌いなわけでは<br>ありません。喜びは<br>分け合うほど<br>大きくなりますから。</p> |
| <p>祝祭の日の前日…<br>一番騒がしい日ですね。</p><p>いいえ、嫌いなわけでは<br>ありません。喜びは<br>分け合うほど<br>大きくなりますから。</p> |
||
| <p>The day before |
| <p>The day before a festival... Those are the busiest days.</p><p>No, I'm not saying I don't like it. The more the merrier.</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExWeapon_Get |
| ExWeapon_Get |
||
| [[File:Sakurako_ExWeapon_Get.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_ExWeapon_Get.ogg]]<br> |
||
| <p>私に慈悲を与えてくださるのですね。<br>有難く頂戴いたします。いつか、このご恩を<br>お返しできる日が訪れますように。</p> |
| <p>私に慈悲を与えてくださるのですね。<br>有難く頂戴いたします。いつか、このご恩を<br>お返しできる日が訪れますように。</p> |
||
| <p> |
| <p>You're so generous. Thank you. I hope I can repay your kindness one day.</p> |
||
|} |
|} |
||
=Memorial lobby= |
=Memorial lobby= |
||
Line 123: | Line 123: | ||
| [[File:Sakurako_MemorialLobby_1_1.ogg]]<br>[[File:Sakurako_MemorialLobby_1_2.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_MemorialLobby_1_1.ogg]]<br>[[File:Sakurako_MemorialLobby_1_2.ogg]]<br> |
||
| <p>先生に対して、<br>あまり隠し事を<br>したくはないのですが…</p><p>私の立場上、全てを<br>明かすことは難しく――</p> |
| <p>先生に対して、<br>あまり隠し事を<br>したくはないのですが…</p><p>私の立場上、全てを<br>明かすことは難しく――</p> |
||
| <p>I don't want to hide anything... Not from you, of all people.</p><p>But, in my position, it's hard for me to reveal everything...</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| MemorialLobby_2 |
| MemorialLobby_2 |
||
| [[File:Sakurako_MemorialLobby_2_1.ogg]]<br>[[File:Sakurako_MemorialLobby_2_2.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_MemorialLobby_2_1.ogg]]<br>[[File:Sakurako_MemorialLobby_2_2.ogg]]<br> |
||
| <p>ですが、私に<br>「秘密があるという事実」<br>だけでも…</p><p>お伝えする事ができて、<br>良かったです。</p> |
| <p>ですが、私に<br>「秘密があるという事実」<br>だけでも…</p><p>お伝えする事ができて、<br>良かったです。</p> |
||
| <p>Still, it is a relief just to be able to tell you</p><p>that I have a secret to keep.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| MemorialLobby_3 |
| MemorialLobby_3 |
||
| [[File:Sakurako_MemorialLobby_3_1.ogg]]<br>[[File:Sakurako_MemorialLobby_3_2.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_MemorialLobby_3_1.ogg]]<br>[[File:Sakurako_MemorialLobby_3_2.ogg]]<br> |
||
| <p>理解を得られるとは<br>思っておりません。</p><p>それを望む事も…</p><p>それでも、私の素顔を<br>お見せしたい気持ちは…<br>あるのです。</p> |
| <p>理解を得られるとは<br>思っておりません。</p><p>それを望む事も…</p><p>それでも、私の素顔を<br>お見せしたい気持ちは…<br>あるのです。</p> |
||
| <p>I know you may not understand.</p><p>I don't expect that...</p><p>Nonetheless, I...I want you to accept me for who I am.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| MemorialLobby_4 |
| MemorialLobby_4 |
||
| [[File:Sakurako_MemorialLobby_4_1.ogg]]<br>[[File:Sakurako_MemorialLobby_4_2.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_MemorialLobby_4_1.ogg]]<br>[[File:Sakurako_MemorialLobby_4_2.ogg]]<br> |
||
| <p>その…そのような私でも<br>良いのか、不安では<br>あったのですが。</p> |
| <p>その…そのような私でも<br>良いのか、不安では<br>あったのですが。</p> |
||
| <p>Um... I was nervous. I thought you might not trust me once you knew...</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| MemorialLobby_5 |
| MemorialLobby_5 |
||
| [[File:Sakurako_MemorialLobby_5_1.ogg]]<br>[[File:Sakurako_MemorialLobby_5_2.ogg]]<br> |
| [[File:Sakurako_MemorialLobby_5_1.ogg]]<br>[[File:Sakurako_MemorialLobby_5_2.ogg]]<br> |
||
| <p>思っていたよりも早く、<br>答えを頂いてしまいましたね。</p><p>本当に…<br>ありがとうございます、先生。</p> |
| <p>思っていたよりも早く、<br>答えを頂いてしまいましたね。</p><p>本当に…<br>ありがとうございます、先生。</p> |
||
| <p>I never dreamed I would get that answer, and so soon.</p><p>I sincerely thank you, Sensei.</p> |
|||
| |
|||
|} |
|} |
||
=Tactics and growth= |
=Tactics and growth= |
Revision as of 17:04, 12 August 2023
Normal lines
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ。 |
Blue Archive. | |
Gachaget | トリニティ総合学園、 |
I'm Utazumi Sakurako of the Sisterhood of Trinity General School. May you have a blessed day today. | |
Cafe_monolog_1 | ここが、 |
So, Sensei, this is the place you worked to create? | |
Cafe_monolog_2 | いろんな方が |
It seems to have welcomed many different sorts of people. | |
Cafe_monolog_3 | 聖堂とは雰囲気が |
It's quite different from the cathedral. | |
Cafe_monolog_4 | たまには… |
Although...I certainly wouldn't mind visiting once in a while. | |
Cafe_monolog_5 | 形は違いますが、 |
It may be different, yet I feel at peace here. | |
LogIn_1 | お待ちしておりました、先生。 |
I've been waiting for you, Sensei. May you be blessed, today and all days. | |
LogIn_2 | あ、先生…。 |
Oh, Sensei... I was praying for you just now. | |
Lobby_1 | シャーレで先生の補佐を… 普段の仕事と違うので、 |
I'm supposed to assist you at Schale... It's different from my usual work, so I'm a bit nervous. | |
Lobby_2 | 聖堂の仕事…ですか? 大丈夫ですよ。 |
Work at the cathedral? It's okay. I've been organizing my schedule. | |
Lobby_3 | はい、先生。 |
Yes, Sensei. If there's anything I might be able to do... | |
Lobby_4 | 聖堂に関することも、 |
Anything regarding the cathedral, or any other work...please let me know. | |
Lobby_5 | お疲れのご様子ですね。 |
You seem tired. Is there anything I can do for you? | |
Season_Birthday_Player | 感謝に満ちた 私にとっても…そう。 |
Today is a special day. I am full of gratitude. That's how I feel too. | |
Season_Birthday | ありがとうございます、先生。 誕生日を祝ってもらうのは… |
Thank you, Sensei. It's nice that someone's celebrating my birthday. | |
Season_NewYear | 一年が過ぎ、新たな年を 今年も先生にとって |
A year has already passed. It's time to welcome the New Year. I wish great happiness for you in the New Year, Sensei. | |
Season_Xmas | はい。 先生にも、 |
Yes. Today is special, without question. I hope you can feel it, too. | |
Season_Halloween | 祝祭の日の前日… いいえ、嫌いなわけでは |
The day before a festival... Those are the busiest days. No, I'm not saying I don't like it. The more the merrier. | |
ExWeapon_Get | 私に慈悲を与えてくださるのですね。 |
You're so generous. Thank you. I hope I can repay your kindness one day. |
Memorial lobby
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | 先生に対して、 私の立場上、全てを |
I don't want to hide anything... Not from you, of all people. But, in my position, it's hard for me to reveal everything... | |
MemorialLobby_2 | ですが、私に お伝えする事ができて、 |
Still, it is a relief just to be able to tell you that I have a secret to keep. | |
MemorialLobby_3 | 理解を得られるとは それを望む事も… それでも、私の素顔を |
I know you may not understand. I don't expect that... Nonetheless, I...I want you to accept me for who I am. | |
MemorialLobby_4 | その…そのような私でも |
Um... I was nervous. I thought you might not trust me once you knew... | |
MemorialLobby_5 | 思っていたよりも早く、 本当に… |
I never dreamed I would get that answer, and so soon. I sincerely thank you, Sensei. |
Tactics and growth
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | かしこまりました。 |
I got it. | |
Formation_In_2 | お呼びでしょうか。 |
May I call you? | |
Formation_Select | あら これは |
oh this is | |
Tactic_Defeat_1 | 私のしたいです。 |
I want | |
Tactic_Defeat_2 | めんどくありません。 |
No hassle. | |
Tactic_In_1 | 幸いがあらんこと。 |
Good luck. | |
Tactic_In_2 | 皆様 何卒よろしくお願いいたします。 |
Ladies and gentlemen, thank you for your kind support. | |
Tactic_Victory_1 | 皆様に恩寵 があらんこと。 |
Grace be upon you all. | |
Tactic_Victory_2 | 平和でありますように。 |
May you be at peace. | |
Battle_Buffed_1 | 助かります。 |
That helps a lot. | |
Battle_BuffSelf_1 | 私に力を。 |
give me strength | |
Battle_Covered_1 | 上田です。 |
This is Ueda. | |
Battle_Damage_1 | |||
Battle_Damage_2 | |||
Battle_Damage_3 | |||
Battle_Defense_1 | 信仰心が足りていませんよ。 |
I don't have enough faith. | |
Battle_In_1 | たまに参りましょう。 |
Let's visit once in a while. | |
Battle_In_2 | これも一つの試練 なのですね。 |
This is also a test, isn't it? | |
Battle_Move_1 | 続けてまいります。 |
We will continue. | |
Battle_Move_2 | まだ終わっておりません。 |
It's not over yet. | |
Battle_Recovery_1 | 感謝します。 |
appreciate. | |
Battle_Retire | 私が至らないばかりに。 |
I just can't reach it. | |
Battle_Shout_1 | |||
Battle_Shout_2 | |||
Battle_Shout_3 | |||
Battle_TacticalAction_1 | |||
Battle_Victory_1 | 皆様に感謝 は、 |
Thanks to all | |
Battle_Victory_2 | 解決できて何よりです。 |
I'm glad it was resolved. | |
CommonSkill | 結局こうなってしまうのですね |
This is how it ends up | |
ExSkill_1 | この弾丸に祝福を。 |
Bless this bullet. | |
ExSkill_2 | 我らに恵みを与えたまえ。 |
Give us grace. | |
ExSkill_3 | 盆帳に感謝。 |
Thanks to Boncho. | |
ExSkill_Level_1 | 悔い改めてください。 |
Please repent. | |
ExSkill_Level_2 | あなたのためなのです。 |
it's for you | |
ExSkill_Level_3 | 受け止めてください。 |
Please take it. | |
Growup_1 | ありがとうございます こうして目をかけていただくのはあまり慣れませんね |
Thank you | |
Growup_2 | このご恩はどう 返していけば良いのでしょう。 |
How should I repay this kindness? | |
Growup_3 | その行いに祝福があらんこと。 |
May the deed be blessed. | |
Growup_4 | 施しを遠慮するものではありませんね ありがとうございます |
Thank you | |
Relationship_Up_1 | 先生 その何でもありません |
sir it's nothing | |
Relationship_Up_2 | 先生に何かをお伝えするたびに このような言葉で良いのだろうかと悩んでしまいます |
Every time I tell my teacher something, I wonder if these words are right. | |
Relationship_Up_3 | 先生ほど私を理解してくださる方もあまりおりませんでしたので、 |
There weren't many people who understood me like you did, so | |
Relationship_Up_4 | 一応 みんなのためのシスターですからですがその |
I'm a sister for everyone's sake, but |