Saten Ruiko/audio

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines[edit]

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ!

Blue Archive!

Gachaget

こんにちは、先生!
柵川中学1年、佐天涙子です!よろしくお願いします!

Hello, Sensei! I'm Saten Ruiko, a first-year student at Sakugawa Middle School! Pleased to meet you!

Cafe_monolog_1

あれ、あの人は……

Oh, that's...

Cafe_monolog_2

おお!!なんかここ、
すごいですね!

Whoa! This here! That's actually really amazing!

Cafe_monolog_3

一見普通っぽいんですけど、
よくよく見ると
ちょっと変わってる……
うーん!楽しい!

At first glance, it looks normal, but if you look closely, it's strange... How fun!

Cafe_monolog_4

ここが噂に聞く……
異世界のカフェ……

So this is what a cafe is like in another world...

Cafe_monolog_5

なんだか落ち
着きますね、
へへっ。

I'm relieved. Heehee.

LogIn_1

先生!
お待ちしてました!
今日は何をするんですか?

Ah! Sensei, I've been waiting for you! What are you up to today?

LogIn_2

おかえりなさい、先生。
私にできること、
何かありますか?

Hello, Sensei! Is there anything I can do for you?

Lobby_1

ここって、
私たちの世界に
似ているようで全然違って……
面白いんですよね。

This world is so similar to my world, but it's also so different... It's interesting.

Lobby_2

え?今から散歩?
……私も行きたいです!
連れていってください、
先生!

Oh, you're going for a walk? ...I want to go too! Please take me along, Sensei!

Lobby_3

何から何まで、
面白い世界ですね、
ここ!

From top to bottom, it sure is a funny world you've got here!

Lobby_4

偶然ではありましたけど……
ここに来てよかったです!

It may have been random chance, but I'm glad I'm here!

Lobby_5

先生はどうですか?
私たちが来てから……
毎日がちょっとは
楽しくなりました?

How about you, Sensei? Since we got here...are your days a little more fun?

Season_Birthday_Player

ハッピーバースデー!
お誕生日おめでとうございます、
先生!

何か欲しいもの、
ありますか?

Happy Birthday! I hope it's a great one, Sensei!

Is there anything you're wishing for?

Season_NewYear

あけまして
おめでとうございます!先生!
時間が経つのって、
本当あっという間ですね……。

今年もよろしくお願いします、
先生!

Happy New Year, Sensei! Time sure does fly...

Thank you again this year, Sensei!

Season_Xmas

ここにもクリスマスが
あるんですか!?

じゃあじゃあ、
サンタさんが飛んでるところ、
見れますかね!?

Do you have Christmas too?

In that case, will we get to see Santa fly across the sky?!

Season_Halloween

ハロウィーン……!
先生!私たちも
何か被りに行きましょう!

Halloween...! Sensei! We've got to—! C'mon, let's grab some costumes and get out there!

ExWeapon_Get

えっ……これを、私に……?へ、変な
感じですね……ありがとうございます。と、
とりあえず、頑張りますね!……それしか
言えなくて、すみません。ははっ……。

Is this...for me? It's a strange, strange feeling... Thank you. I-I'll do my best! ...I'm sorry, this is all I can say... Hahaha...

Memorial lobby[edit]

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

ん~、特に変わったところは……
なさそうかな。

……先生、
顔がこわばってません?
ただのバッティング
マシーンですって。

Well... It doesn't look that different from the other cages...

...Sensei, what's with the worried face? It's just a batting machine.

MemorialLobby_2

はい。でも、
たぶん大丈夫です。

バッティングには、
それなりに自信がありますから。

Okay! Still, I'm sure I'll be fine.

I'm pretty confident with a bat, after all.

MemorialLobby_3

……なんですか、
その疑いの眼差しは。

じゃあ、賭けでもします?

...And now you're giving me the most suspicious look.

Why don't we make a bet?

MemorialLobby_4

3球以内に打てなかったら、
大人しく打席を離れます。

その代わり、
もし1球でも打てたら、
そこの自販機で
飲み物を奢ってください!

If I don't hit the ball in three pitches, I'll step off the plate quietly.

But if I hit even one ball, you've got to get me a drink from that vending machine!

MemorialLobby_5

どうですか?
先生にとっても、
悪い話じゃないですよね?

……へへっ。

What do you think? It's not a bad bet for you either, right?

...Heehee.

Event lines[edit]

Name Transcription
Japanese English
EventLogin_1

来てくれたんですね、
先生!
では早速行きましょう!

There you are, Sensei! Let's get going!

EventLogin_2

待ってましたよ、先生!

I've been waiting for you, Sensei!

EventLogin_Season_1

もう残り半分!?
最後まで頑張りましょう!

We're already halfway there! Let's finish this!

EventLogin_Season_2

そろそろ、
終わりが見えて
きましたね……!

Almost there. Here we go...!

EventLogin_Season_End

最後に!
もう一度見て
いきませんか?

That does it! Should we take another look?

EventLobby_1

あれ?先生、
どうかしました?

Hm? Sensei? What's wrong?

EventLobby_2

何か、
お手伝いしましょうか?

Um, something I can help you with?

EventLobby_3

……むむ、先生、
今は遊んでる場合じゃ
ないですよ。

Um, Sensei, it isn't time to play games.

EventLobby_4

もう!先生!
集中!集中ですよ!

Sensei! Focus! Focus!

EventShop_Login_1

じゃーん!
色々用意してみました!

Ta-da! You got a bunch of stuff!

EventShop_Login_2

こちらです、先生!
好きなものを
選んじゃってください!

Here you go, Sensei! Pick your favorite!

EventShop_End

やり残しはないか、
チェック、チェックですよ~!

Is there anything left to do? Check, check, check!

EventShop_1

あれ?何かお探しですか?

What? What are you looking for?

EventShop_2

えっと、見てもらいたいのは、
私じゃなくて
あっちなんですけど……。

Whatever you're looking for is over there, not here...

EventShop_Buy_1

あっ、それ!いいですね!

Oh, that? That's great!

EventShop_Buy_2

ふむ!お目が高いですねぇ~
……なんちゃって!

Hmmm! You're very perceptive! ...Just like that!

EventShop_Buy_3

お探しのものは
それだったんですね!納得です!

You found it! I'm sold!

EventShop_Buy_4

おおー!やっぱり!
私もそれがいいと思ってました!

Oh, yeah! I thought that was good too!

Tactics and growth[edit]

Name Transcription
Japanese English
CommonSkill

お...お味はどうでしょう?

W-what do you think of the taste?

ExSkill_1

う...うわあ!な、なに?

W-wow! W-what is this?

ExSkill_2

来た!

I'm here!

ExSkill_3

来るとおもった!

ExSkill_Level_1

ここは…よいしょ!

ExSkill_Level_2

はああっ!

ExSkill_Level_3

させない!やあ!

I won't let you! Yaaaa!

Growup_1

く…くれるんですか?
ありがとうございます。頑張ります!

I-is this for me? Thank you. I will do my best!

Growup_2

よく分からないけど、何だか強くなったような気が!

I don't really understand, but somehow I feel stronger.

Growup_3

うわあ、身体中から力が湧いてくる!こういうものなんですか?

Wow, strength is welling from my body! Is this what it feels like?

Growup_4

先生!私、今なら何でも出来そうな気がします!

Sensei! I feel like I can do anything right now!

Relationship_Up_1

何て言ったら良いんですかね...。「ありがとうございます」じゃ、全然足りない気がします。

How should I put it... "Thank you very much" seems insufficient.

Relationship_Up_2

え?え、私にですか?本当に…良いんですか?

Huh? This is for me? Are you really sure it's okay?

Relationship_Up_3

先生には助けられてばかりですね。…はは。

Sensei has been helping me all the time... haha.

Relationship_Up_4

ここに来てから楽しい事ばかりなのは、きっと先生のおかげなんだと思います。

I have been having so much fun ever since I came here. I think it's all thanks to Sensei.