Shiroko (Swimsuit)/audio

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines[edit]

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ。

Blue Archive
Gachaget

釣りの時間だよ。先生、行こう。

It's time for fishing.

Let's go, Sensei.

Cafe_monolog_1

ここでは…
獲れそうにない。

There's...

Nothing to catch here.

Cafe_monolog_2

あれは…?

Is that...?
Cafe_monolog_3

釣り堀があれば…。

If only there's a fish pond.
Cafe_monolog_4

…あれ、獲れるかな?

...Can I catch that?
Cafe_monolog_5

…ん?今の音は…。

...Nn? Was that sound...
LogIn_1_1

おかえり、先生。

今来たばっかの人に
かける言葉じゃ
ないかもしれないけど…

Welcome back, Sensei.

This might not be something you say to someone who've just arrived but...

LogIn_1_2

…外、出よっか。

...Let's head out.
LogIn_2

待ってたよ、先生。

I've waited, Sensei.
Lobby_1

そう何度もある
チャンスじゃないから。

できることは
最大限やってみる。

This chance doesn't come very often so.

I'll do the most I can.

Lobby_2

先生、なにかしたいことある?

どこに行って、何したい?
それともお腹空いた?

Sensei, is there anything you want to do?

Do you want to go somewhere to do something?

Or maybe, are you hungry?

Lobby_3

これ、先生のために着てる。

ん、大物を獲ってくるから
期待してて。

I wore this with Sensei in mind.

Nn, I'll go land a big one so look forward to it.

Lobby_4

エアコンや
扇風機もいいけど…

水中の方が好きかも。

Aircons and fans are good but...

I might like being underwater better.

Lobby_5

そういえば…
先生は、泳げる?教えようか?

Speaking of...

Sensei, can you swim?

Should I teach you?

Season_Birthday_Player

お誕生日
おめでとう、先生。

誕生日のご馳走…
お刺身でいい?

Happy Birthday, Sensei.

For your birthday feast, how about Sashimi?

Season_Birthday

あ、誕生日…。

覚えてくれてたんだ、
ありがとう。先生。

Ah, my birthday...

So you remembered.

Thank you, Sensei.

Season_NewYear

新年…だね。
あけましておめでとう、先生。

ん。新年も一緒に、
色んなとこ行こう。

It's... the New Year.

Happy New Year, Sensei.

Nn. Let's go to various places during the New Year too.

Season_Xmas

クリスマス…か。

水中の方が温か…くはない。

…やっぱり無理か。

Christmas... huh.

Being underwater is warm-- maybe not.

...It's not possible after all.

Season_Halloween

ハロウィン…
かぼちゃを被った人を見たよ。

…私も被ってみようかな。

Halloween...

I've seen people putting on pumpkin heads.

...I think I will too.

ExWeapon_Get

こういうところに来ても…
先生は変わらないね。
いつも支援…いや。
…助けてくれて、ありがとう。

Even after coming here, Sensei still doesn't change.

Thank you for always suppor--no. For always saving me.

Memorial lobby[edit]

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

…ただいま、先生。

…ん、成功した。
…これで、作れるよ。

...I'm back, Sensei.

...Nn, I succeeded.

...I can make that with this.

MemorialLobby_2

パンフレットで見た、
あの料理。

料理道具も準備したから、
問題ない。

That dish I saw on a pamphlet.

I've also already prepared the cookware, so there should be no problem.

MemorialLobby_3

…先生が一緒に
来てくれてよかった。

一人だったら、途中で
やめてたかもしれない。

...It's great that Sensei came together with me.

If I was just alone, I might have quit halfway through.

MemorialLobby_4

ううん…そんなことない。
今も、これを考えるように
なったきっかけも。

すべて…先生が
いてくれたから。

No... that's not true.

Even this time, coming up with this idea.

Would have been impossible... without Sensei.

MemorialLobby_5

…先生。…ありがとう。

...Sensei.

Thank you.

Tactics and growth[edit]

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1 何と、ここに釣りの道具が。 How is there be fishing gear here.
Formation_In_2 ん。準備完了 Nn, preparation complete.
CommonSkill ん、これ要らない。 Nn, I don't need this.
ExSkill_1 ふ、ふんっ Hah... hah...
ExSkill_2 んふ!来た! Hah, it's here!
ExSkill_3 今! Now!
ExSkill_Level_1 大物だ! It's a big one!
ExSkill_Level_2 逃がさない! You won't get away!
ExSkill_Level_3 狙いは精確。 My aim is precise.
Growup_1 釣りは道具が命。ありがとう、先生。 Gear is vital for fishing. Thank you, Sensei.
Growup_2 これなら、もっと大きいのが釣れるかも。 I might catch even bigger fish with this.
Growup_3 お返しに、大物を釣ってくるね。期待してて。 In return, I'll go land a big catch. Look forward to it.
Growup_4 よし、今すぐ出発しよう。 Okay, let's depart at once.
Relationship_Up_1 またこんな…いや。

ありがとう、先生。

Doing this again... no.

Thank you, Sensei.

Relationship_Up_2 ありがとう、先生。

ところで、食べたい海産物とか、ある?

Thank you, Sensei.

By the way, is there any seafood you want to eat?

Relationship_Up_3 先生のためなら、何でも捕ってくるよ。 If it's for you, Sensei, I'll go catch anything.
Relationship_Up_4 たのしいかって?

ん、すごく。

Am I having fun?

Nn, absolutely.