Shizuko/audio
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | |||
Gachaget | えへへ、お祭り運営委員会のシズコです~。 |
I'm Shizuko of the Festival Operations Department! I look forward to working with you, Sensei... What? Can I not be formal? | |
Cafe_monolog_1 | 萌え萌えきゅ~ん…… |
Moe moe...kyun! D-Did I do it right? | |
Cafe_monolog_2 | 次のお祭りに向けて、 |
I need to get back to preparing for the festival. | |
Cafe_monolog_3 | 百夜堂の新メニュー、 |
How should we spruce up Momoyodou's menu? | |
Cafe_monolog_4 | 次のお祭りに、何か新しくて |
Maybe we should try something bold... Like kimono-style bunny girl outfits. | |
Cafe_monolog_5 | ここ、 |
Do you think we could use this place as a temporary shop for Momoyodou? | |
LogIn_1 | あっ、おかえりなさい先生! ……うん、今のは完璧。 |
Heehee, You're back, Sensei! Heehee. That was perfect. | |
LogIn_2 | うう……疲れた……。 あっ、先生、おかえりなさい! |
Ugh. I'm getting exhausted... Oh, Sensei, you're here! Sit down, sit down! Please, make yourself comfortable! | |
Lobby_1 | お呼びでしょうか? |
Yes, Sensei? Which task can I help you with today? You can count on me! | |
Lobby_2 | 最近そばにいるだけで、 ……先生のせいですよ? |
I don't know why I always let my guard down when I'm with you. Is it...just because of who you are, Sensei? | |
Lobby_3 | あ、帰ったらまだ ……大変だね、ですか? いえいえ、大したことでは |
Ah... When I go back to Momoyodou, there will be a lot of work waiting for me. Do I not wanna go back? Heehee. That's not it. It's what I'm supposed to do. | |
Lobby_4 | えっ?可愛い、ですか? はあ、揶揄わないでください、 ……それが可愛い? |
What? You think I'm cute? D-Don't tease me like that! You know how I really am. I'm so... That's what's cute about me? U-Ugh... | |
Lobby_5 | 先生、財布の紐は固い方ですか? 百鬼夜行のお祭りと百夜堂の |
You're careful with your wallet, right, Sensei? You need to be careful with it, okay? The festival and Momoyodou's anmitsu are waiting for us. | |
Season_Birthday_Player | お誕生日おめでとう さ、百夜堂に行きましょう。 |
Happy birthday, Sensei. Now, let's go to Momoyodou. The Festival Operations Department president declares that it's time for a birthday party! | |
Season_Birthday | えっ、わ、私の誕生日を ……っ!あ、み、 ……っ、えへっ、 |
What?! You want to celebrate my birthday? A-Ah! D-Don't look at me! I know my face looks really weird right now! Heh. Heh heh. Heh heh heh... | |
Season_NewYear | ハッピーニューイヤー! ちょっ、あ、 |
Happy New Year! I'm going to spend New Year's Day dozing on the kotatsu! Five more minutes... | |
Season_Xmas | 今日はクリスマス!お祭りの |
Today is Christmas! Let's go Sensei! The Festival Department can't just sit around do nothing. | |
Season_Halloween | トリックオアトリート! え、ダメなんですか? |
Trick or treat! If the students try to trick us, they'll have to order our anmitsu! What? We can't force them to? Why not? | |
ExWeapon_Get | これ、どんなお祭りでも |
This is something that's not for sale at any festival, right? Heeheehee, I'll cherish it, Sensei! |