Natsu: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
567 bytes added ,  2 months ago
m
Reverted edit by Electricsheep (talk) to last revision by PetraMagna
(Updated Character Details section)
Tag: Reverted
m (Reverted edit by Electricsheep (talk) to last revision by PetraMagna)
Tag: Rollback
Line 746:
{{UniqueWeapon
| CharacterId = Natsu
| NameEN = Beyond the Rumination<span style="font-size:initial"><ref group="note">GL translates ルミネーション to Lumination. However, several Japanese sources (e.g. [https://kaken.nii.ac.jp/ja/file/KAKENHI-PROJECT-18K13352/18K13352seika.pdf], [https://www.stresscare.com/info/keyword01_5.html], and [https://kodomoe.net/life/32495/]) state that ルミネーション corresponds to [[wikt:反芻|反芻]], which means rumination or meditation. No reliable Japanese source was found to support ルミネーション meaning lumination or illumination. We believe GL mistranslated.</ref></span>
| NameEN = Beyond the Rumination
| NameJP = ビヨンド・ザ・ルミネーション
| DescriptionEN = <p>A submachine gun that Natsu carries.</p><p>For her who prefers the quiet contemplation, wielding this gun is usually a last resort.</p>
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.

Navigation menu