Ui/audio: Difference between revisions
(Generated character audio page) Tag: Reverted |
PetraMagna (talk | contribs) m (Bot: Automated text replacement (-=Tactics and growth= +=Tactics and growth=\n{{audio section warning}})) |
||
(15 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 13: | Line 13: | ||
| [[File:Ui_Title.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Title.ogg]]<br> |
||
| <p>ブルー……アーカイブ……。</p> |
| <p>ブルー……アーカイブ……。</p> |
||
| <p>Blue...Archive.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Gachaget |
| Gachaget |
||
| [[File:Ui_Gachaget.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Gachaget.ogg]]<br> |
||
| <p>うあぁっ……!?<br>あ、先生、でしたか……。<br>誰かと思って、ビックリしました……。</p> |
| <p>うあぁっ……!?<br>あ、先生、でしたか……。<br>誰かと思って、ビックリしました……。</p> |
||
| <p>Wh-What?! Oh... It's you, Sensei. I thought you were an outsider.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_1 |
| Cafe_monolog_1 |
||
| [[File:Ui_Cafe_monolog_1.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Cafe_monolog_1.ogg]]<br> |
||
| <p>こ、ここは……<br>一体……?</p> |
| <p>こ、ここは……<br>一体……?</p> |
||
| <p>A-Ahhh! Wh-What is this place?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_2 |
| Cafe_monolog_2 |
||
| [[File:Ui_Cafe_monolog_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Cafe_monolog_2.ogg]]<br> |
||
| <p>し、視線を感じる……<br>うぅっ……。</p> |
| <p>し、視線を感じる……<br>うぅっ……。</p> |
||
| <p>So many people...and they're staring at me. Ughhh!</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_3 |
| Cafe_monolog_3 |
||
| [[File:Ui_Cafe_monolog_3.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Cafe_monolog_3.ogg]]<br> |
||
| <p>そ、外にいるよりは、<br>マシかもしれません……。</p> |
| <p>そ、外にいるよりは、<br>マシかもしれません……。</p> |
||
| <p>It's better than being outside, though.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_4 |
| Cafe_monolog_4 |
||
| [[File:Ui_Cafe_monolog_4.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Cafe_monolog_4.ogg]]<br> |
||
| <p>えっと……<br>あ、あれは……?</p> |
| <p>えっと……<br>あ、あれは……?</p> |
||
| <p>Huh? What's that...?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_5 |
| Cafe_monolog_5 |
||
| [[File:Ui_Cafe_monolog_5.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Cafe_monolog_5.ogg]]<br> |
||
| <p>で、できるだけ話しかけ<br>ないでもらえると……。<br>あ、せ、先生は例外です……。</p> |
| <p>で、できるだけ話しかけ<br>ないでもらえると……。<br>あ、せ、先生は例外です……。</p> |
||
| <p>P-Please don't talk to me...unless you're Sensei.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| LogIn_1 |
| LogIn_1 |
||
| [[File:Ui_LogIn_1.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_LogIn_1.ogg]]<br> |
||
| <p>お、お疲れ様です、先生……。<br>実はその、先生にお薦めしたい<br>子たちが、いまして……。</p> |
| <p>お、お疲れ様です、先生……。<br>実はその、先生にお薦めしたい<br>子たちが、いまして……。</p> |
||
| <p>Y-You're here, Sensei. I want to recommend you something.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| LogIn_2_1 |
| LogIn_2_1 |
||
| [[File:Ui_LogIn_2_1.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_LogIn_2_1.ogg]]<br> |
||
| <p>……えぁっ!?せ、先生……!?<br>あれ、い、いつからそこに<br>いらっしゃいました……?</p> |
| <p>……えぁっ!?せ、先生……!?<br>あれ、い、いつからそこに<br>いらっしゃいました……?</p> |
||
| <p>Oh, S-Sensei? When did you get here?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| LogIn_2_2 |
| LogIn_2_2 |
||
| [[File:Ui_LogIn_2_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_LogIn_2_2.ogg]]<br> |
||
| <p>べ、別に何も変なことは<br>していませんよ……!?</p><p>た、ただ本当に本を<br>読んでいただけで……!</p> |
| <p>べ、別に何も変なことは<br>していませんよ……!?</p><p>た、ただ本当に本を<br>読んでいただけで……!</p> |
||
| <p>N-No, I wasn't up to anything in particular.</p><p>I was just reading a book!</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Lobby_1_1 |
| Lobby_1_1 |
||
| [[File:Ui_Lobby_1_1.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Lobby_1_1.ogg]]<br> |
||
| <p>普段は古書館以外の場所だと、<br>落ち着かないのですが……。</p> |
| <p>普段は古書館以外の場所だと、<br>落ち着かないのですが……。</p> |
||
| <p>I usually feel anxious unless I'm in the old library.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Lobby_1_2 |
| Lobby_1_2 |
||
| [[File:Ui_Lobby_1_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Lobby_1_2.ogg]]<br> |
||
| <p>ここは何だか、結構……<br>先生がいらっしゃるから、<br>でしょうか……?</p> |
| <p>ここは何だか、結構……<br>先生がいらっしゃるから、<br>でしょうか……?</p> |
||
| <p>This place is somehow different. Maybe it's your presence.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Lobby_2 |
| Lobby_2 |
||
| [[File:Ui_Lobby_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Lobby_2.ogg]]<br> |
||
| <p>あ、そ、その……。<br>い、いえ……何でも、<br>ありません……。</p> |
| <p>あ、そ、その……。<br>い、いえ……何でも、<br>ありません……。</p> |
||
| <p>Oh, um... No. It's nothing...</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Lobby_3 |
| Lobby_3 |
||
| [[File:Ui_Lobby_3.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Lobby_3.ogg]]<br> |
||
| <p>先生は、<br>いつも忙しそうですね……。</p> |
| <p>先生は、<br>いつも忙しそうですね……。</p> |
||
| <p>You always seem busy, Sensei.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Lobby_4 |
| Lobby_4 |
||
| [[File:Ui_Lobby_4.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Lobby_4.ogg]]<br> |
||
| <p>わ、私に何か、<br>お手伝いできることは<br>ありますか?</p><p>も、もしありましたら、<br>ぜひ……!</p> |
| <p>わ、私に何か、<br>お手伝いできることは<br>ありますか?</p><p>も、もしありましたら、<br>ぜひ……!</p> |
||
| <p>Is there anything I can do to help?</p><p>If there's something I can do, please let me know!</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Lobby_5 |
| Lobby_5 |
||
| [[File:Ui_Lobby_5.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Lobby_5.ogg]]<br> |
||
| <p>ここにも、本がたくさん……。</p><p>……え、見ない方が良い<br>ものもあるんですか?<br>す、すみません……!</p> |
| <p>ここにも、本がたくさん……。</p><p>……え、見ない方が良い<br>ものもあるんですか?<br>す、すみません……!</p> |
||
| <p>There are lots of books here too...</p><p>Was I not supposed to see that? I'm sorry.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Season_Birthday_Player |
| Season_Birthday_Player |
||
| [[File:Ui_Season_Birthday_Player.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Season_Birthday_Player.ogg]]<br> |
||
| <p>お、お誕生日<br>おめでとうございます、<br>先生……!</p><p>今日は一日お休みして……<br>よろしければ一緒に、<br>本でも読みませんか……?</p> |
| <p>お、お誕生日<br>おめでとうございます、<br>先生……!</p><p>今日は一日お休みして……<br>よろしければ一緒に、<br>本でも読みませんか……?</p> |
||
| <p>H-Happy birthday, Sensei!</p><p>How about taking a day off? Maybe we can read together. If you'd like...</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Season_Birthday |
| Season_Birthday |
||
| [[File:Ui_Season_Birthday.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Season_Birthday.ogg]]<br> |
||
| <p>きょ、今日は一応、<br>私の誕生日、でして……。</p><p>も、もしよろしければ<br>なのですが、その……</p><p>と、隣……隣に座っても、<br>良いですか……?</p> |
| <p>きょ、今日は一応、<br>私の誕生日、でして……。</p><p>も、もしよろしければ<br>なのですが、その……</p><p>と、隣……隣に座っても、<br>良いですか……?</p> |
||
| <p>T-Today is my birthday, Sensei.</p><p>If you're not busy...</p><p>...can we spend time together?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Season_NewYear |
| Season_NewYear |
||
| [[File:Ui_Season_NewYear.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Season_NewYear.ogg]]<br> |
||
| <p>新しい一年……<br>私は、変わることが<br>できるんでしょうか……?</p><p>先生が一緒なら、<br>もしかしたら……。</p> |
| <p>新しい一年……<br>私は、変わることが<br>できるんでしょうか……?</p><p>先生が一緒なら、<br>もしかしたら……。</p> |
||
| <p>Do you think I can change for the better this year?</p><p>Maybe I could...with your help.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Season_Xmas_1_1 |
| Season_Xmas_1_1 |
||
| [[File:Ui_Season_Xmas_1_1.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Season_Xmas_1_1.ogg]]<br> |
||
| <p>うぅ……さ、<br>騒がしい日ですね……。</p><p>うるさいのは、<br>好きではありません……。</p> |
| <p>うぅ……さ、<br>騒がしい日ですね……。</p><p>うるさいのは、<br>好きではありません……。</p> |
||
| <p>Ugh. What a noisy day.</p><p>I don't like loud noises...</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Season_Xmas_1_2 |
| Season_Xmas_1_2 |
||
| [[File:Ui_Season_Xmas_1_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Season_Xmas_1_2.ogg]]<br> |
||
| <p>あ、でも……こういう日に、<br>暖かい暖炉の前で本を読むのは、<br>結構好きだったりします……。</p> |
| <p>あ、でも……こういう日に、<br>暖かい暖炉の前で本を読むのは、<br>結構好きだったりします……。</p> |
||
| <p>I like to read in front of a heater on a day like this.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Season_Halloween_1_1 |
| Season_Halloween_1_1 |
||
| [[File:Ui_Season_Halloween_1_1.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Season_Halloween_1_1.ogg]]<br> |
||
| <p>け、警備システムを<br>強化しなくては……!</p><p>今日は、調子に乗った無礼者が<br>たくさん来る日で……!</p> |
| <p>け、警備システムを<br>強化しなくては……!</p><p>今日は、調子に乗った無礼者が<br>たくさん来る日で……!</p> |
||
| <p>The security system must be enhanced!</p><p>Today, a lot of rude people from the outside will show up!</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Season_Halloween_1_2 |
| Season_Halloween_1_2 |
||
| [[File:Ui_Season_Halloween_1_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_Season_Halloween_1_2.ogg]]<br> |
||
| <p>飴がどうとかで、<br>無理やり押しかけて<br>くるんです……!</p><p>ああもうっ……!</p> |
| <p>飴がどうとかで、<br>無理やり押しかけて<br>くるんです……!</p><p>ああもうっ……!</p> |
||
| <p>They'll barge in making a fuss about candy or whatever...</p><p>Seriously!</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExWeapon_Get |
| ExWeapon_Get |
||
| [[File:Ui_ExWeapon_Get.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_ExWeapon_Get.ogg]]<br> |
||
| <p>しょ、正直なことを言うと、まだよく<br>分かっていません……どうしてこんな私に、<br>ここまでのことを……で、ですが……<br>こんなに良くしていただいたからには、<br>はい……!が、頑張ってみます……!</p> |
| <p>しょ、正直なことを言うと、まだよく<br>分かっていません……どうしてこんな私に、<br>ここまでのことを……で、ですが……<br>こんなに良くしていただいたからには、<br>はい……!が、頑張ってみます……!</p> |
||
| <p>I-I honestly don't get why would you care about someone like me. But I-I'll...try my best. I swear it.</p> |
|||
| |
|||
|} |
|} |
||
=Memorial lobby= |
=Memorial lobby= |
||
Line 143: | Line 143: | ||
| [[File:Ui_MemorialLobby_1.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_MemorialLobby_1.ogg]]<br> |
||
| <p>あ、ありがとうございました、<br>先生……その、<br>助かりました……。</p> |
| <p>あ、ありがとうございました、<br>先生……その、<br>助かりました……。</p> |
||
| <p>Th-Thank you, Sensei. I, um...appreciate it.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| MemorialLobby_2 |
| MemorialLobby_2 |
||
| [[File:Ui_MemorialLobby_2_1.ogg]]<br>[[File:Ui_MemorialLobby_2_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_MemorialLobby_2_1.ogg]]<br>[[File:Ui_MemorialLobby_2_2.ogg]]<br> |
||
| <p>……これ、ですか?<br>えっと、解読作業を<br>していまして。</p><p>この古書館には……<br>昔の言葉で書かれた本が、<br>たくさんあるんです。</p> |
| <p>……これ、ですか?<br>えっと、解読作業を<br>していまして。</p><p>この古書館には……<br>昔の言葉で書かれた本が、<br>たくさんあるんです。</p> |
||
| <p>Oh, this? I was in the middle of deciphering these texts.</p><p>This old library... It's home to several books written in ancient languages.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| MemorialLobby_3 |
| MemorialLobby_3 |
||
| [[File:Ui_MemorialLobby_3_1.ogg]]<br>[[File:Ui_MemorialLobby_3_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_MemorialLobby_3_1.ogg]]<br>[[File:Ui_MemorialLobby_3_2.ogg]]<br> |
||
| <p>この子たちも、<br>誰かに伝えたいことを<br>抱えたまま、待っている<br>はずなので……。</p><p>他にやる人もいませんし……<br>それで、私が……。</p> |
| <p>この子たちも、<br>誰かに伝えたいことを<br>抱えたまま、待っている<br>はずなので……。</p><p>他にやる人もいませんし……<br>それで、私が……。</p> |
||
| <p>Each of these precious children have stories to tell. They've been waiting to share them with the world.</p><p>So I want to help them tell their stories.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| MemorialLobby_4 |
| MemorialLobby_4 |
||
| [[File:Ui_MemorialLobby_4.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_MemorialLobby_4.ogg]]<br> |
||
| <p>……すみません、<br>面白くない話……でしたよね?</p> |
| <p>……すみません、<br>面白くない話……でしたよね?</p> |
||
| <p>Sorry. You must find this to be droll, right?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| MemorialLobby_5 |
| MemorialLobby_5 |
||
| [[File:Ui_MemorialLobby_5_1.ogg]]<br>[[File:Ui_MemorialLobby_5_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_MemorialLobby_5_1.ogg]]<br>[[File:Ui_MemorialLobby_5_2.ogg]]<br> |
||
| <p>……っ!あ、えっと、その……<br>そこまで褒めていただけると、<br>その……。</p><p>何と返せば良いのか……<br>言葉が、見つからなくなって<br>しまいますね……ふふっ……。</p> |
| <p>……っ!あ、えっと、その……<br>そこまで褒めていただけると、<br>その……。</p><p>何と返せば良いのか……<br>言葉が、見つからなくなって<br>しまいますね……ふふっ……。</p> |
||
| <p>...! U-Um, I...guess. I-I'm not used to compliments...</p><p>I don't know what to say... The words completely escape me... Heh.</p> |
|||
| |
|||
|} |
|} |
||
=Event lines= |
=Event lines= |
||
Line 169: | Line 169: | ||
|+ |
|+ |
||
! rowspan="2" |Name |
! rowspan="2" |Name |
||
! rowspan="2" style=" |
! rowspan="2" style="width:300px" | |
||
! colspan="2" |Transcription |
! colspan="2" |Transcription |
||
|- |
|- |
||
Line 178: | Line 178: | ||
| [[File:Ui_EventLogin_1.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_EventLogin_1.ogg]]<br> |
||
| <p>あ、せ、先生……。</p><p>お、お待ちして<br>おりました……。</p> |
| <p>あ、せ、先生……。</p><p>お、お待ちして<br>おりました……。</p> |
||
| <p>Oh... Sensei.</p><p>I've been waiting.</p> |
|||
| |- |
|||
|- |
|||
| EventLogin_2 |
| EventLogin_2 |
||
| [[File:Ui_EventLogin_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_EventLogin_2.ogg]]<br> |
||
| <p>いらっしゃいましたか、<br>先生……。</p><p>ま、またお会い<br>できるとは……。</p> |
| <p>いらっしゃいましたか、<br>先生……。</p><p>ま、またお会い<br>できるとは……。</p> |
||
| <p>You're here, Sensei...</p><p>Heh... It's good to see you.</p> |
|||
| |- |
|||
|- |
|||
| EventLogin_Season_1 |
| EventLogin_Season_1 |
||
| [[File:Ui_EventLogin_Season_1.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_EventLogin_Season_1.ogg]]<br> |
||
| <p>もう期間も<br>残り半分ですか……。</p><p>何だか少し……</p><p>いえ、<br>気にしないでください。</p> |
| <p>もう期間も<br>残り半分ですか……。</p><p>何だか少し……</p><p>いえ、<br>気にしないでください。</p> |
||
| <p>Already halfway done...</p><p>It's a little...</p><p>It's nothing. Please don't worry about it...</p> |
|||
| |- |
|||
|- |
|||
| EventLogin_Season_2 |
| EventLogin_Season_2 |
||
| [[File:Ui_EventLogin_Season_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_EventLogin_Season_2.ogg]]<br> |
||
| <p>あと少し、ですね……</p><p>ふぅ……。</p> |
| <p>あと少し、ですね……</p><p>ふぅ……。</p> |
||
| <p>We don't have much of time left...</p><p>Hmm...</p> |
|||
| |- |
|||
|- |
|||
| EventLogin_Season_End |
| EventLogin_Season_End |
||
| [[File:Ui_EventLogin_Season_End.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_EventLogin_Season_End.ogg]]<br> |
||
| <p>ずっとこうやって……<br>傍にいられたら……。</p> |
| <p>ずっとこうやって……<br>傍にいられたら……。</p> |
||
| <p>I wish I could always...see you like this.</p> |
|||
| |- |
|||
|- |
|||
| EventLobby_1 |
| EventLobby_1 |
||
| [[File:Ui_EventLobby_1.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_EventLobby_1.ogg]]<br> |
||
| <p>あっ、は、はい……<br>お呼びでしょうか?</p><p>ど、どうかされましたか<br>……?</p> |
| <p>あっ、は、はい……<br>お呼びでしょうか?</p><p>ど、どうかされましたか<br>……?</p> |
||
| <p>Oh... Yes. Here it is.</p><p>What's wrong...?</p> |
|||
| |- |
|||
|- |
|||
| EventLobby_2 |
| EventLobby_2 |
||
| [[File:Ui_EventLobby_2.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_EventLobby_2.ogg]]<br> |
||
| <p>ひぇっ……!?</p> |
| <p>ひぇっ……!?</p> |
||
| <p>Eeek?!</p> |
|||
| |- |
|||
|- |
|||
| EventLobby_3 |
| EventLobby_3 |
||
| [[File:Ui_EventLobby_3.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_EventLobby_3.ogg]]<br> |
||
| <p>あの……先生……。<br>そろそろ……<br>動かれた方が……?</p> |
| <p>あの……先生……。<br>そろそろ……<br>動かれた方が……?</p> |
||
| <p>Um, Sensei... Should we start?</p> |
|||
| |- |
|||
|- |
|||
| EventLobby_4 |
| EventLobby_4 |
||
| [[File:Ui_EventLobby_4.ogg]]<br> |
| [[File:Ui_EventLobby_4.ogg]]<br> |
||
| <p>えっと……<br>もしかして私に、<br>何かご用事が……?</p> |
| <p>えっと……<br>もしかして私に、<br>何かご用事が……?</p> |
||
| <p>Um... Is there anything you want to tell me?</p> |
|||
| |} |
|||
|- |
|||
| EventMission_Login_1 |
|||
| [[File:Ui_EventMission_Login_1.ogg]]<br> |
|||
| <p>や、やることリストを<br>まとめてみました……。</p> |
|||
| <p>I've made a list of your tasks...</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_Login_2 |
|||
| [[File:Ui_EventMission_Login_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>こ、こちらです。先生には、<br>お手数をおかけしますが……。</p> |
|||
| <p>This way. These are the things I need your help with...</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_1 |
|||
| [[File:Ui_EventMission_1.ogg]]<br> |
|||
| <p>せ、先生?<br>これは、どういう……?</p><p>あ、いえ、<br>お気になさらず……。</p> |
|||
| <p>Hmm...? Sensei...</p><p>It's okay... No worries...</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_2 |
|||
| [[File:Ui_EventMission_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>こ、こうやってただ、<br>ふたりでリストを確認しているだけで……<br>何だか、楽しいですね……。</p> |
|||
| <p>It's nice to organize the list with you like this...</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_Get_1 |
|||
| [[File:Ui_EventMission_Get_1.ogg]]<br> |
|||
| <p>あ、お疲れ様です……<br>何とか上手くいったようですね。</p> |
|||
| <p>Oh... Yes. It all worked out.</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_Get_2 |
|||
| [[File:Ui_EventMission_Get_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>あ、そうでしたか……<br>では、チェックしておきますね。<br>お疲れ様でした。</p> |
|||
| <p>I see... Yes, I'll check.</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_Day_End |
|||
| [[File:Ui_EventMission_Day_End.ogg]]<br> |
|||
| <p>きょ、今日の分は、<br>これで終わり……ですね。<br>あ、ありがとうございました、先生。</p> |
|||
| <p>This is all we have today. Thank you, Sensei...</p> |
|||
|- |
|||
| EventLogin_1 |
|||
| [[File:Ui_EventLogin_1.ogg]]<br> |
|||
| <p>あ、せ、先生……。</p><p>お、お待ちして<br>おりました……。</p> |
|||
| <p>Oh... Sensei.</p><p>I've been waiting.</p> |
|||
|- |
|||
| EventLogin_2 |
|||
| [[File:Ui_EventLogin_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>いらっしゃいましたか、<br>先生……。</p><p>ま、またお会い<br>できるとは……。</p> |
|||
| <p>You're here, Sensei...</p><p>Heh... It's good to see you.</p> |
|||
|- |
|||
| EventLogin_Season_1 |
|||
| [[File:Ui_EventLogin_Season_1.ogg]]<br> |
|||
| <p>もう期間も<br>残り半分ですか……。</p><p>何だか少し……</p><p>いえ、<br>気にしないでください。</p> |
|||
| <p>Already halfway done...</p><p>It's a little...</p><p>It's nothing. Please don't worry about it...</p> |
|||
|- |
|||
| EventLogin_Season_2 |
|||
| [[File:Ui_EventLogin_Season_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>あと少し、ですね……</p><p>ふぅ……。</p> |
|||
| <p>We don't have much of time left...</p><p>Hmm...</p> |
|||
|- |
|||
| EventLogin_Season_End |
|||
| [[File:Ui_EventLogin_Season_End.ogg]]<br> |
|||
| <p>ずっとこうやって……<br>傍にいられたら……。</p> |
|||
| <p>I wish I could always...see you like this.</p> |
|||
|- |
|||
| EventLobby_1 |
|||
| [[File:Ui_EventLobby_1.ogg]]<br> |
|||
| <p>あっ、は、はい……<br>お呼びでしょうか?</p><p>ど、どうかされましたか<br>……?</p> |
|||
| <p>Oh... Yes. Here it is.</p><p>What's wrong...?</p> |
|||
|- |
|||
| EventLobby_2 |
|||
| [[File:Ui_EventLobby_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>ひぇっ……!?</p> |
|||
| <p>Eeek?!</p> |
|||
|- |
|||
| EventLobby_3 |
|||
| [[File:Ui_EventLobby_3.ogg]]<br> |
|||
| <p>あの……先生……。<br>そろそろ……<br>動かれた方が……?</p> |
|||
| <p>Um, Sensei... Should we start?</p> |
|||
|- |
|||
| EventLobby_4 |
|||
| [[File:Ui_EventLobby_4.ogg]]<br> |
|||
| <p>えっと……<br>もしかして私に、<br>何かご用事が……?</p> |
|||
| <p>Um... Is there anything you want to tell me?</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_Login_1 |
|||
| [[File:Ui_EventMission_Login_1.ogg]]<br> |
|||
| <p>や、やることリストを<br>まとめてみました……。</p> |
|||
| <p>I've made a list of your tasks...</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_Login_2 |
|||
| [[File:Ui_EventMission_Login_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>こ、こちらです。先生には、<br>お手数をおかけしますが……。</p> |
|||
| <p>This way. These are the things I need your help with...</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_1 |
|||
| [[File:Ui_EventMission_1.ogg]]<br> |
|||
| <p>せ、先生?<br>これは、どういう……?</p><p>あ、いえ、<br>お気になさらず……。</p> |
|||
| <p>Hmm...? Sensei...</p><p>It's okay... No worries...</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_2 |
|||
| [[File:Ui_EventMission_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>こ、こうやってただ、<br>ふたりでリストを確認しているだけで……<br>何だか、楽しいですね……。</p> |
|||
| <p>It's nice to organize the list with you like this...</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_Get_1 |
|||
| [[File:Ui_EventMission_Get_1.ogg]]<br> |
|||
| <p>あ、お疲れ様です……<br>何とか上手くいったようですね。</p> |
|||
| <p>Oh... Yes. It all worked out.</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_Get_2 |
|||
| [[File:Ui_EventMission_Get_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>あ、そうでしたか……<br>では、チェックしておきますね。<br>お疲れ様でした。</p> |
|||
| <p>I see... Yes, I'll check.</p> |
|||
|- |
|||
| EventMission_Day_End |
|||
| [[File:Ui_EventMission_Day_End.ogg]]<br> |
|||
| <p>きょ、今日の分は、<br>これで終わり……ですね。<br>あ、ありがとうございました、先生。</p> |
|||
| <p>This is all we have today. Thank you, Sensei...</p> |
|||
|} |
|||
=Tactics and growth= |
=Tactics and growth= |
||
{{audio section warning}} |
|||
{| class="wikitable limitwidth-1024" |
{| class="wikitable limitwidth-1024" |
||
|+ |
|+ |
||
Line 223: | Line 348: | ||
| Formation_In_1 |
| Formation_In_1 |
||
| [[File:Ui_Formation_In_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Formation_In_1.ogg]] |
||
| <p>え…。わ、私、ですか?本当に…?</p> |
|||
| |
|||
| <p>It's me? Really?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Formation_In_2 |
| Formation_In_2 |
||
| [[File:Ui_Formation_In_2.ogg]] |
| [[File:Ui_Formation_In_2.ogg]] |
||
| <p>うう…。まあ、先生が、そうおっしゃるのであれば。</p> |
|||
| |
|||
|Um... Well, if Sensei says so. |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Formation_Select |
| Formation_Select |
||
| [[File:Ui_Formation_Select.ogg]] |
| [[File:Ui_Formation_Select.ogg]] |
||
| <p>ひやあぁ!?</p> |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_Defeat_1 |
| Tactic_Defeat_1 |
||
| [[File:Ui_Tactic_Defeat_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Tactic_Defeat_1.ogg]] |
||
| <p>す、すみません。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Sorry.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Tactic_Defeat_2 |
| Tactic_Defeat_2 |
||
| [[File:Ui_Tactic_Defeat_2.ogg]] |
| [[File:Ui_Tactic_Defeat_2.ogg]] |
||
| <p>どうして…、こんなことに。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Why is this happening?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Tactic_In_1 |
| Tactic_In_1 |
||
| [[File:Ui_Tactic_In_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Tactic_In_1.ogg]] |
||
| <p>うわあ、本当に…、行くんですね…。</p> |
|||
| |
|||
|Uwa. I'm really going in... |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Tactic_In_2 |
| Tactic_In_2 |
||
| [[File:Ui_Tactic_In_2.ogg]] |
| [[File:Ui_Tactic_In_2.ogg]] |
||
| <p>せ、先生のこと、信じていますからね…。</p> |
|||
| |
|||
| <p>I believe in you, Sensei.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Tactic_Victory_1 |
| Tactic_Victory_1 |
||
| [[File:Ui_Tactic_Victory_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Tactic_Victory_1.ogg]] |
||
| <p>も、もう帰ってもいいですか…。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Can I go home now?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Tactic_Victory_2 |
| Tactic_Victory_2 |
||
| [[File:Ui_Tactic_Victory_2.ogg]] |
| [[File:Ui_Tactic_Victory_2.ogg]] |
||
| <p>お、終わった。えっと、もういいんですよね。…本当に終わりですよね?</p> |
|||
| |
|||
|It's done. Well, that's enough, right? It's really done, right? |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Buffed_1 |
| Battle_Buffed_1 |
||
| [[File:Ui_Battle_Buffed_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Buffed_1.ogg]] |
||
| <p>え、手伝ってくれるんですか?</p> |
|||
| |
|||
| <p>C-can you help me?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_BuffSelf_1 |
| Battle_BuffSelf_1 |
||
| [[File:Ui_Battle_BuffSelf_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_BuffSelf_1.ogg]] |
||
| <p>これで、少しは…</p> |
|||
| |
|||
| <p>This is a little...</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Covered_1 |
| Battle_Covered_1 |
||
| [[File:Ui_Battle_Covered_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Covered_1.ogg]] |
||
| <p>ひやぁ!</p> |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Damage_1 |
| Battle_Damage_1 |
||
| [[File:Ui_Battle_Damage_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Damage_1.ogg]] |
||
| <p>ひいっ!</p> |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Damage_2 |
| Battle_Damage_2 |
||
| [[File:Ui_Battle_Damage_2.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Damage_2.ogg]] |
||
| <p>ふわぁ!</p> |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Damage_3 |
| Battle_Damage_3 |
||
| [[File:Ui_Battle_Damage_3.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Damage_3.ogg]] |
||
| <p>うぃぃ…</p> |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Defense_1 |
| Battle_Defense_1 |
||
| [[File:Ui_Battle_Defense_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Defense_1.ogg]] |
||
| <p>全く、無駄なことを…</p> |
|||
| |
|||
| <p>It's totally useless.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_In_1 |
| Battle_In_1 |
||
| [[File:Ui_Battle_In_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_In_1.ogg]] |
||
| <p>は、早めに終えて帰りましょう。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Let's finish early and go home.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_In_2 |
| Battle_In_2 |
||
| [[File:Ui_Battle_In_2.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_In_2.ogg]] |
||
| <p>で、では…、えっと、…出発。</p> |
|||
| |
|||
|So...um...we're off. |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Move_1 |
| Battle_Move_1 |
||
| [[File:Ui_Battle_Move_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Move_1.ogg]] |
||
| <p>ま、まだ終わりじゃないんですか。</p> |
|||
| |
|||
| <p>I-it's still not over?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Move_2 |
| Battle_Move_2 |
||
| [[File:Ui_Battle_Move_2.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Move_2.ogg]] |
||
| <p>い、一体いつまで続くんですか?</p> |
|||
| |
|||
| <p>How long is this gonna last?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Recovery_1 |
| Battle_Recovery_1 |
||
| [[File:Ui_Battle_Recovery_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Recovery_1.ogg]] |
||
| <p>あ、ありがとうございます…。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Th-thank you.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Retire |
| Battle_Retire |
||
| [[File:Ui_Battle_Retire.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Retire.ogg]] |
||
| <p>これだから…、外に出たくなかったのに。</p> |
|||
| |
|||
| <p>This is why I didn't want to go outside.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Shout_1 |
| Battle_Shout_1 |
||
| [[File:Ui_Battle_Shout_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Shout_1.ogg]] |
||
| <p>はっ!</p> |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Shout_2 |
| Battle_Shout_2 |
||
| [[File:Ui_Battle_Shout_2.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Shout_2.ogg]] |
||
| <p>やあっ!</p> |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Shout_3 |
| Battle_Shout_3 |
||
| [[File:Ui_Battle_Shout_3.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Shout_3.ogg]] |
||
| <p>はあっ!</p> |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
| Battle_TacticalAction_1 |
| Battle_TacticalAction_1 |
||
| [[File:Ui_Battle_TacticalAction_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_TacticalAction_1.ogg]] |
||
| <p>うぇ……</p> |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Victory_1 |
| Battle_Victory_1 |
||
| [[File:Ui_Battle_Victory_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Victory_1.ogg]] |
||
| <p>み、皆さん…、お疲れ様でした。</p> |
|||
| |
|||
| <p>You guys have been worked hard.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Victory_2 |
| Battle_Victory_2 |
||
| [[File:Ui_Battle_Victory_2.ogg]] |
| [[File:Ui_Battle_Victory_2.ogg]] |
||
| <p>な、なんとかギリギリ…。ふう…。</p> |
|||
| |
|||
|Somehow, I barely made it through... Huh…. |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| CommonSkill |
| CommonSkill |
||
| [[File:Ui_CommonSkill.ogg]] |
| [[File:Ui_CommonSkill.ogg]] |
||
| <p>こ、こういう時こそメンタル管理。</p> |
|||
| |
|||
| <p>This this the time for mental management.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_1 |
| ExSkill_1 |
||
| [[File:Ui_ExSkill_1.ogg]] |
| [[File:Ui_ExSkill_1.ogg]] |
||
| <p>な、何ですかこれは。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Wh-what is this?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_2 |
| ExSkill_2 |
||
| [[File:Ui_ExSkill_2.ogg]] |
| [[File:Ui_ExSkill_2.ogg]] |
||
| <p>ど、どうしてこんなことに。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Why did this happen?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_3 |
| ExSkill_3 |
||
| [[File:Ui_ExSkill_3.ogg]] |
| [[File:Ui_ExSkill_3.ogg]] |
||
| <p>なっ、もう……!</p> |
|||
| |
|||
| |
| |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_1 |
| ExSkill_Level_1 |
||
| [[File:Ui_ExSkill_Level_1.ogg]] |
| [[File:Ui_ExSkill_Level_1.ogg]] |
||
| <p>ふう…、まったく。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Jeez.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_2 |
| ExSkill_Level_2 |
||
| [[File:Ui_ExSkill_Level_2.ogg]] |
| [[File:Ui_ExSkill_Level_2.ogg]] |
||
| <p>こ、今回だけですよ。</p> |
|||
| |
|||
| <p>Only this time.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_3 |
| ExSkill_Level_3 |
||
| [[File:Ui_ExSkill_Level_3.ogg]] |
| [[File:Ui_ExSkill_Level_3.ogg]] |
||
| <p>先生の頼みでなかったら…。</p> |
|||
| |
|||
| <p>If it wasn't for Sensei's request.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Growup_1 |
| Growup_1 |
||
| [[File:Ui_Growup_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Growup_1.ogg]] |
||
| <p>こ、これはまさか…、外出の準備を、という意味で…?</p> |
|||
| |
|||
| <p>Does this mean... I should prepare to go outside?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Growup_2 |
| Growup_2 |
||
| [[File:Ui_Growup_2.ogg]] |
| [[File:Ui_Growup_2.ogg]] |
||
| <p>こ、これを渡して、私に何をやらせようと…。</p> |
|||
| |
|||
| <p>What are you trying to make me do by giving me this?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Growup_3 |
| Growup_3 |
||
| [[File:Ui_Growup_3.ogg]] |
| [[File:Ui_Growup_3.ogg]] |
||
| <p>す、少しだけ、やる気が湧いてきたような…そうでないような。</p> |
|||
| |
|||
|I feel like I'm a little bit motivated... or maybe not. |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Growup_4 |
| Growup_4 |
||
| [[File:Ui_Growup_4.ogg]] |
| [[File:Ui_Growup_4.ogg]] |
||
| <p>こ、これは何ですか…え?わ、私に?</p> |
|||
| |
|||
| <p>What is this? It-it's for me?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_1 |
| Relationship_Up_1 |
||
| [[File:Ui_Relationship_Up_1.ogg]] |
| [[File:Ui_Relationship_Up_1.ogg]] |
||
| <p>他の方だったら…あれなのですが。先生なら…はい、大丈夫…です。</p> |
|||
| |
|||
| <p>If it were someone else, that would...<ref group="note">The translator is unsure of what あれなのですが mean. Improvements to the translation are welcome.</ref> but if it's you, Sensei, then... yes, I'll be fine.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_2 |
| Relationship_Up_2 |
||
| [[File:Ui_Relationship_Up_2.ogg]] |
| [[File:Ui_Relationship_Up_2.ogg]] |
||
| <p>その、これからもよろしければ…。あ、いえ、やっぱり気にしないでください。すみません。</p> |
|||
| |
|||
| <p>If you don't mind, I would like to continue working with you... Never mind, please forget about it. I'm sorry.</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_3 |
| Relationship_Up_3 |
||
| [[File:Ui_Relationship_Up_3.ogg]] |
| [[File:Ui_Relationship_Up_3.ogg]] |
||
| <p>たまにでいいので、その、今度一緒に、本を読みませんか。</p> |
|||
| |
|||
| <p>It's fine if we only do it now and then... Um... Do you want to read books together this time?</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_4 |
| Relationship_Up_4 |
||
| [[File:Ui_Relationship_Up_4.ogg]] |
| [[File:Ui_Relationship_Up_4.ogg]] |
||
| <p>その、実は先生の好みは、全部調査してきまして、たたた、多分あっていると思うのですが、よろしければ是非一緒に。</p> |
|||
| |
|||
| <p>I've actually done a research on all your preferences, Sensei, and m-maybe, I think they match mine. If you'd like, we should definitely do things together.</p> |
|||
| |
|||
|} |
|} |
||
=References= |
|||
<references group="note"/> |
|||
{{CharacterAudioSeo}} |
{{CharacterAudioSeo}} |
||
[[Category:Characters audio]] |
[[Category:Characters audio]] |
Latest revision as of 20:06, 31 May 2024
Normal lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルー……アーカイブ……。 |
Blue...Archive. | |
Gachaget | うあぁっ……!? |
Wh-What?! Oh... It's you, Sensei. I thought you were an outsider. | |
Cafe_monolog_1 | こ、ここは…… |
A-Ahhh! Wh-What is this place? | |
Cafe_monolog_2 | し、視線を感じる…… |
So many people...and they're staring at me. Ughhh! | |
Cafe_monolog_3 | そ、外にいるよりは、 |
It's better than being outside, though. | |
Cafe_monolog_4 | えっと…… |
Huh? What's that...? | |
Cafe_monolog_5 | で、できるだけ話しかけ |
P-Please don't talk to me...unless you're Sensei. | |
LogIn_1 | お、お疲れ様です、先生……。 |
Y-You're here, Sensei. I want to recommend you something. | |
LogIn_2_1 | ……えぁっ!?せ、先生……!? |
Oh, S-Sensei? When did you get here? | |
LogIn_2_2 | べ、別に何も変なことは た、ただ本当に本を |
N-No, I wasn't up to anything in particular. I was just reading a book! | |
Lobby_1_1 | 普段は古書館以外の場所だと、 |
I usually feel anxious unless I'm in the old library. | |
Lobby_1_2 | ここは何だか、結構…… |
This place is somehow different. Maybe it's your presence. | |
Lobby_2 | あ、そ、その……。 |
Oh, um... No. It's nothing... | |
Lobby_3 | 先生は、 |
You always seem busy, Sensei. | |
Lobby_4 | わ、私に何か、 も、もしありましたら、 |
Is there anything I can do to help? If there's something I can do, please let me know! | |
Lobby_5 | ここにも、本がたくさん……。 ……え、見ない方が良い |
There are lots of books here too... Was I not supposed to see that? I'm sorry. | |
Season_Birthday_Player | お、お誕生日 今日は一日お休みして…… |
H-Happy birthday, Sensei! How about taking a day off? Maybe we can read together. If you'd like... | |
Season_Birthday | きょ、今日は一応、 も、もしよろしければ と、隣……隣に座っても、 |
T-Today is my birthday, Sensei. If you're not busy... ...can we spend time together? | |
Season_NewYear | 新しい一年…… 先生が一緒なら、 |
Do you think I can change for the better this year? Maybe I could...with your help. | |
Season_Xmas_1_1 | うぅ……さ、 うるさいのは、 |
Ugh. What a noisy day. I don't like loud noises... | |
Season_Xmas_1_2 | あ、でも……こういう日に、 |
I like to read in front of a heater on a day like this. | |
Season_Halloween_1_1 | け、警備システムを 今日は、調子に乗った無礼者が |
The security system must be enhanced! Today, a lot of rude people from the outside will show up! | |
Season_Halloween_1_2 | 飴がどうとかで、 ああもうっ……! |
They'll barge in making a fuss about candy or whatever... Seriously! | |
ExWeapon_Get | しょ、正直なことを言うと、まだよく |
I-I honestly don't get why would you care about someone like me. But I-I'll...try my best. I swear it. |
Memorial lobby[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | あ、ありがとうございました、 |
Th-Thank you, Sensei. I, um...appreciate it. | |
MemorialLobby_2 | ……これ、ですか? この古書館には…… |
Oh, this? I was in the middle of deciphering these texts. This old library... It's home to several books written in ancient languages. | |
MemorialLobby_3 | この子たちも、 他にやる人もいませんし…… |
Each of these precious children have stories to tell. They've been waiting to share them with the world. So I want to help them tell their stories. | |
MemorialLobby_4 | ……すみません、 |
Sorry. You must find this to be droll, right? | |
MemorialLobby_5 | ……っ!あ、えっと、その…… 何と返せば良いのか…… |
...! U-Um, I...guess. I-I'm not used to compliments... I don't know what to say... The words completely escape me... Heh. |
Event lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
EventLogin_1 | あ、せ、先生……。 お、お待ちして |
Oh... Sensei. I've been waiting. | |
EventLogin_2 | いらっしゃいましたか、 ま、またお会い |
You're here, Sensei... Heh... It's good to see you. | |
EventLogin_Season_1 | もう期間も 何だか少し…… いえ、 |
Already halfway done... It's a little... It's nothing. Please don't worry about it... | |
EventLogin_Season_2 | あと少し、ですね…… ふぅ……。 |
We don't have much of time left... Hmm... | |
EventLogin_Season_End | ずっとこうやって…… |
I wish I could always...see you like this. | |
EventLobby_1 | あっ、は、はい…… ど、どうかされましたか |
Oh... Yes. Here it is. What's wrong...? | |
EventLobby_2 | ひぇっ……!? |
Eeek?! | |
EventLobby_3 | あの……先生……。 |
Um, Sensei... Should we start? | |
EventLobby_4 | えっと…… |
Um... Is there anything you want to tell me? | |
EventMission_Login_1 | や、やることリストを |
I've made a list of your tasks... | |
EventMission_Login_2 | こ、こちらです。先生には、 |
This way. These are the things I need your help with... | |
EventMission_1 | せ、先生? あ、いえ、 |
Hmm...? Sensei... It's okay... No worries... | |
EventMission_2 | こ、こうやってただ、 |
It's nice to organize the list with you like this... | |
EventMission_Get_1 | あ、お疲れ様です…… |
Oh... Yes. It all worked out. | |
EventMission_Get_2 | あ、そうでしたか…… |
I see... Yes, I'll check. | |
EventMission_Day_End | きょ、今日の分は、 |
This is all we have today. Thank you, Sensei... | |
EventLogin_1 | あ、せ、先生……。 お、お待ちして |
Oh... Sensei. I've been waiting. | |
EventLogin_2 | いらっしゃいましたか、 ま、またお会い |
You're here, Sensei... Heh... It's good to see you. | |
EventLogin_Season_1 | もう期間も 何だか少し…… いえ、 |
Already halfway done... It's a little... It's nothing. Please don't worry about it... | |
EventLogin_Season_2 | あと少し、ですね…… ふぅ……。 |
We don't have much of time left... Hmm... | |
EventLogin_Season_End | ずっとこうやって…… |
I wish I could always...see you like this. | |
EventLobby_1 | あっ、は、はい…… ど、どうかされましたか |
Oh... Yes. Here it is. What's wrong...? | |
EventLobby_2 | ひぇっ……!? |
Eeek?! | |
EventLobby_3 | あの……先生……。 |
Um, Sensei... Should we start? | |
EventLobby_4 | えっと…… |
Um... Is there anything you want to tell me? | |
EventMission_Login_1 | や、やることリストを |
I've made a list of your tasks... | |
EventMission_Login_2 | こ、こちらです。先生には、 |
This way. These are the things I need your help with... | |
EventMission_1 | せ、先生? あ、いえ、 |
Hmm...? Sensei... It's okay... No worries... | |
EventMission_2 | こ、こうやってただ、 |
It's nice to organize the list with you like this... | |
EventMission_Get_1 | あ、お疲れ様です…… |
Oh... Yes. It all worked out. | |
EventMission_Get_2 | あ、そうでしたか…… |
I see... Yes, I'll check. | |
EventMission_Day_End | きょ、今日の分は、 |
This is all we have today. Thank you, Sensei... |
Tactics and growth[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | え…。わ、私、ですか?本当に…? |
It's me? Really? | |
Formation_In_2 | うう…。まあ、先生が、そうおっしゃるのであれば。 |
Um... Well, if Sensei says so. | |
Formation_Select | ひやあぁ!? |
||
Tactic_Defeat_1 | す、すみません。 |
Sorry. | |
Tactic_Defeat_2 | どうして…、こんなことに。 |
Why is this happening? | |
Tactic_In_1 | うわあ、本当に…、行くんですね…。 |
Uwa. I'm really going in... | |
Tactic_In_2 | せ、先生のこと、信じていますからね…。 |
I believe in you, Sensei. | |
Tactic_Victory_1 | も、もう帰ってもいいですか…。 |
Can I go home now? | |
Tactic_Victory_2 | お、終わった。えっと、もういいんですよね。…本当に終わりですよね? |
It's done. Well, that's enough, right? It's really done, right? | |
Battle_Buffed_1 | え、手伝ってくれるんですか? |
C-can you help me? | |
Battle_BuffSelf_1 | これで、少しは… |
This is a little... | |
Battle_Covered_1 | ひやぁ! |
||
Battle_Damage_1 | ひいっ! |
||
Battle_Damage_2 | ふわぁ! |
||
Battle_Damage_3 | うぃぃ… |
||
Battle_Defense_1 | 全く、無駄なことを… |
It's totally useless. | |
Battle_In_1 | は、早めに終えて帰りましょう。 |
Let's finish early and go home. | |
Battle_In_2 | で、では…、えっと、…出発。 |
So...um...we're off. | |
Battle_Move_1 | ま、まだ終わりじゃないんですか。 |
I-it's still not over? | |
Battle_Move_2 | い、一体いつまで続くんですか? |
How long is this gonna last? | |
Battle_Recovery_1 | あ、ありがとうございます…。 |
Th-thank you. | |
Battle_Retire | これだから…、外に出たくなかったのに。 |
This is why I didn't want to go outside. | |
Battle_Shout_1 | はっ! |
||
Battle_Shout_2 | やあっ! |
||
Battle_Shout_3 | はあっ! |
||
Battle_TacticalAction_1 | うぇ…… |
||
Battle_Victory_1 | み、皆さん…、お疲れ様でした。 |
You guys have been worked hard. | |
Battle_Victory_2 | な、なんとかギリギリ…。ふう…。 |
Somehow, I barely made it through... Huh…. | |
CommonSkill | こ、こういう時こそメンタル管理。 |
This this the time for mental management. | |
ExSkill_1 | な、何ですかこれは。 |
Wh-what is this? | |
ExSkill_2 | ど、どうしてこんなことに。 |
Why did this happen? | |
ExSkill_3 | なっ、もう……! |
||
ExSkill_Level_1 | ふう…、まったく。 |
Jeez. | |
ExSkill_Level_2 | こ、今回だけですよ。 |
Only this time. | |
ExSkill_Level_3 | 先生の頼みでなかったら…。 |
If it wasn't for Sensei's request. | |
Growup_1 | こ、これはまさか…、外出の準備を、という意味で…? |
Does this mean... I should prepare to go outside? | |
Growup_2 | こ、これを渡して、私に何をやらせようと…。 |
What are you trying to make me do by giving me this? | |
Growup_3 | す、少しだけ、やる気が湧いてきたような…そうでないような。 |
I feel like I'm a little bit motivated... or maybe not. | |
Growup_4 | こ、これは何ですか…え?わ、私に? |
What is this? It-it's for me? | |
Relationship_Up_1 | 他の方だったら…あれなのですが。先生なら…はい、大丈夫…です。 |
If it were someone else, that would...[note 1] but if it's you, Sensei, then... yes, I'll be fine. | |
Relationship_Up_2 | その、これからもよろしければ…。あ、いえ、やっぱり気にしないでください。すみません。 |
If you don't mind, I would like to continue working with you... Never mind, please forget about it. I'm sorry. | |
Relationship_Up_3 | たまにでいいので、その、今度一緒に、本を読みませんか。 |
It's fine if we only do it now and then... Um... Do you want to read books together this time? | |
Relationship_Up_4 | その、実は先生の好みは、全部調査してきまして、たたた、多分あっていると思うのですが、よろしければ是非一緒に。 |
I've actually done a research on all your preferences, Sensei, and m-maybe, I think they match mine. If you'd like, we should definitely do things together. |
References[edit]
- ↑ The translator is unsure of what あれなのですが mean. Improvements to the translation are welcome.