Ui (Swimsuit)/audio: Difference between revisions

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Content added Content deleted
(Added Tactics and Growth JP transcription)
(Added rough EN translations (w/ some MTL assistance as second opinions))
Line 18: Line 18:
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Gachaget.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Gachaget.ogg]]<br>
| <p>う、うう…ただでさえ、外は苦手なのに…<br>暑いしジメジメしてるし…これだから夏は…</p>
| <p>う、うう…ただでさえ、外は苦手なのに…<br>暑いしジメジメしてるし…これだから夏は…</p>
| U-Uhee... I already don't like the outside as it is... Now it's so hot and humid too... This is why summer is...
|
|-
|-
| Cafe_monolog_1
| Cafe_monolog_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Cafe_monolog_1.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Cafe_monolog_1.ogg]]<br>
| <p>ああ…<br>ここにも<br>人がたくさん…。</p>
| <p>ああ…<br>ここにも<br>人がたくさん…。</p>
| Aah... there's so many people here too...
|
|-
|-
| Cafe_monolog_2
| Cafe_monolog_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Cafe_monolog_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Cafe_monolog_2.ogg]]<br>
| <p>どこか…ひとりで、<br>静かにいられる<br>場所は…。</p>
| <p>どこか…ひとりで、<br>静かにいられる<br>場所は…。</p>
| Is there somewhere quiet... that I can be alone...
|
|-
|-
| Cafe_monolog_3
| Cafe_monolog_3
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Cafe_monolog_3.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Cafe_monolog_3.ogg]]<br>
| <p>この格好のせいか、<br>いつもより、<br>落ち着かない…。</p>
| <p>この格好のせいか、<br>いつもより、<br>落ち着かない…。</p>
| Maybe because of this outfit, I can't calm down like usual...
|
|-
|-
| Cafe_monolog_4
| Cafe_monolog_4
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Cafe_monolog_4.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Cafe_monolog_4.ogg]]<br>
| <p>はぁ…全く。</p>
| <p>はぁ…全く。</p>
| Haa... I swear.
|
|-
|-
| Cafe_monolog_5
| Cafe_monolog_5
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Cafe_monolog_5.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Cafe_monolog_5.ogg]]<br>
| <p>でもまあ…<br>ここの雰囲気は、<br>嫌いじゃないかも。</p>
| <p>でもまあ…<br>ここの雰囲気は、<br>嫌いじゃないかも。</p>
| Although...
|
I may not hate the ambiance here...
|-
|-
| LogIn_1
| LogIn_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_LogIn_1.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_LogIn_1.ogg]]<br>
| <p>あ、先生、<br>お待ちしておりました。</p><p>アメリカーノ、<br>淹れてありますので。</p>
| <p>あ、先生、<br>お待ちしておりました。</p><p>アメリカーノ、<br>淹れてありますので。</p>
| Ah, Sensei.
|
I have been waiting.
I also had brewed some Americano.
|-
|-
| LogIn_2
| LogIn_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_LogIn_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_LogIn_2.ogg]]<br>
| <p>おかえりなさい、先生。<br>お手伝い…しますよ…</p><p>外出だけは、勘弁ですが。</p>
| <p>おかえりなさい、先生。<br>お手伝い…しますよ…</p><p>外出だけは、勘弁ですが。</p>
| Welcome back, Sensei.
|
I'll be of... assistance to you...
Although, please spare me of going outside.
|-
|-
| Lobby_1
| Lobby_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Lobby_1.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Lobby_1.ogg]]<br>
| <p>やはり、室内が良いです。<br>安心できますので。</p>
| <p>やはり、室内が良いです。<br>安心できますので。</p>
| As expected, being indoors is best.
|
I can just feel relieved.
|-
|-
| Lobby_2
| Lobby_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Lobby_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Lobby_2.ogg]]<br>
| <p>二人きりだと、<br>こんなに静かで、<br>心が安らぐのに…。</p><p>い、いえ、何も<br>言ってませんから。</p>
| <p>二人きりだと、<br>こんなに静かで、<br>心が安らぐのに…。</p><p>い、いえ、何も<br>言ってませんから。</p>
| If it's just us two, I can feel so at peace and quiet, and yet...
|
N-No, I didn't say anything...
|-
|-
| Lobby_3
| Lobby_3
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Lobby_3.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Lobby_3.ogg]]<br>
| <p>書類整理なら、<br>お手伝いできますが…</p><p>パソコンには、少し弱くて…。</p>
| <p>書類整理なら、<br>お手伝いできますが…</p><p>パソコンには、少し弱くて…。</p>
| If it's organizing documents, I can help with that but...
|
I'm a little weak when it comes to using computers...
|-
|-
| Lobby_4
| Lobby_4
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Lobby_4.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Lobby_4.ogg]]<br>
| <p>次回は…古書館で<br>お仕事をされてみては、<br>いかがですか?</p>
| <p>次回は…古書館で<br>お仕事をされてみては、<br>いかがですか?</p>
| Next time... How about doing work in the Antiquarian Bookstore?
|
|-
|-
| Lobby_5
| Lobby_5
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Lobby_5.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Lobby_5.ogg]]<br>
| <p>先生の頼みでしたら、<br>なんでも聞きますよ。</p><p>せっかくですし…<br>少し変わったことでも、<br>良いので。</p>
| <p>先生の頼みでしたら、<br>なんでも聞きますよ。</p><p>せっかくですし…<br>少し変わったことでも、<br>良いので。</p>
| If it's Sensei's wish then, I'll listen to anything.
|
Since we have the chance... even something unusual, would also be fine.
|-
|-
| Season_Birthday_Player
| Season_Birthday_Player
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Season_Birthday_Player.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Season_Birthday_Player.ogg]]<br>
| <p>お誕生日<br>おめでとうございます、先生。</p><p>あ…この格好は…<br>特に意味は、ありません。</p>
| <p>お誕生日<br>おめでとうございます、先生。</p><p>あ…この格好は…<br>特に意味は、ありません。</p>
| Happy Birthday, Sensei.
|
Ah... being in this outfit...
has no meaning, in particular.
|-
|-
| Season_Birthday
| Season_Birthday
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Season_Birthday.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Season_Birthday.ogg]]<br>
| <p>私の誕生日、ですか…<br>今、知りました。</p><p>先生と一緒にいると、<br>他のことを、忘れてしまうと<br>言いますか…。</p>
| <p>私の誕生日、ですか…<br>今、知りました。</p><p>先生と一緒にいると、<br>他のことを、忘れてしまうと<br>言いますか…。</p>
| My birthday, is it...
|
I figured it out, just now.
That when I'm together with you Sensei, it's like I end up just forgetting about everything else...
|-
|-
| Season_NewYear
| Season_NewYear
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Season_NewYear.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Season_NewYear.ogg]]<br>
| <p>あけまして<br>おめでとうございます、先生。</p><p>今年は…<br>あまり水辺とかでなく屋内で<br>一緒に、過ごしたいです。</p>
| <p>あけまして<br>おめでとうございます、先生。</p><p>今年は…<br>あまり水辺とかでなく屋内で<br>一緒に、過ごしたいです。</p>
| Happy New Year, Sensei.
|
This year... instead of the beach, I want to spend time together indoors.
|-
|-
| Season_Xmas
| Season_Xmas
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Season_Xmas.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Season_Xmas.ogg]]<br>
| <p>クリスマス、ですか。</p><p>別に特別な日では<br>ありません。</p><p>…先生に会うまでは、<br>の話ですが。</p>
| <p>クリスマス、ですか。</p><p>別に特別な日では<br>ありません。</p><p>…先生に会うまでは、<br>の話ですが。</p>
| Christmas, is it.
|
It's not that special of a day.
...that is, until I've met Sensei.
|-
|-
| Season_Halloween
| Season_Halloween
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Season_Halloween.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Season_Halloween.ogg]]<br>
| <p>外が騒がしいですね、もう…。</p><p>静かな海に行ったほうが、<br>まだマシに思えます。</p>
| <p>外が騒がしいですね、もう…。</p><p>静かな海に行ったほうが、<br>まだマシに思えます。</p>
| It's so noisy outside isn't it, really...
|
Even going to a beach that's quiet, would have been more preferrable.
|-
|-
| ExWeapon_Get
| ExWeapon_Get
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExWeapon_Get.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExWeapon_Get.ogg]]<br>
| <p>あの…今更かもしれませんが…<br>ここまでしてもらうほどの価値が…<br>本当に、私にあるのでしょうか…?<br>…すみません、こんなこと、<br>言わない約束でしたよね。<br>できる限りのことを、します。<br>先生の望みですから。</p>
| <p>あの…今更かもしれませんが…<br>ここまでしてもらうほどの価値が…<br>本当に、私にあるのでしょうか…?<br>…すみません、こんなこと、<br>言わない約束でしたよね。<br>できる限りのことを、します。<br>先生の望みですから。</p>
| Um... It might be late to say this but... am I truly worth all that you've done for me at this point..?
|
...I'm sorry, I promised not to say things like this, didn't I.
I'll do everything, that I can.
Because it is Sensei's wish.
|}
|}
=Memorial lobby=
=Memorial lobby=
Line 123: Line 143:
| [[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_1_1.ogg]]<br>[[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_1_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_1_1.ogg]]<br>[[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_1_2.ogg]]<br>
| <p>ど、どうですか…?<br>私の、隠れ家は…。</p><p>結構、良い雰囲気ですよね?<br>ひひ…。</p>
| <p>ど、どうですか…?<br>私の、隠れ家は…。</p><p>結構、良い雰囲気ですよね?<br>ひひ…。</p>
| W-What do you think..?
|
About my hideout...
Has quite the special ambiance, doesn't it?
Heehee...
|-
|-
| MemorialLobby_2
| MemorialLobby_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_2_1.ogg]]<br>[[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_2_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_2_1.ogg]]<br>[[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_2_2.ogg]]<br>
| <p>先生も、中に入りますか?<br>意外と、居心地いいですよ。</p><p>あ…二人で入るには、<br>少し、狭いですかね…。</p>
| <p>先生も、中に入りますか?<br>意外と、居心地いいですよ。</p><p>あ…二人で入るには、<br>少し、狭いですかね…。</p>
| Sensei, would you want to come in?
|
It's surprisingly comfy, you know.
Uah... Although, with two inside, it might be little cramped...
|-
|-
| MemorialLobby_3
| MemorialLobby_3
| [[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_3_1.ogg]]<br>[[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_3_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_3_1.ogg]]<br>[[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_3_2.ogg]]<br>
| <p>…え?<br>見てるだけで、<br>十分…?</p><p>…それだと、先生に<br>来ていただいた意味が…。</p>
| <p>…え?<br>見てるだけで、<br>十分…?</p><p>…それだと、先生に<br>来ていただいた意味が…。</p>
| ...Eh? Just watching is enough..?
|
...But then, what was the point of Sensei coming over...
|-
|-
| MemorialLobby_4
| MemorialLobby_4
| [[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_4_1.ogg]]<br>[[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_4_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_4_1.ogg]]<br>[[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_4_2.ogg]]<br>
| <p>…でも、良いですね、<br>こういうの。</p><p>外も…<br>悪いことばかりでは、<br>ないのかもしれません。</p>
| <p>…でも、良いですね、<br>こういうの。</p><p>外も…<br>悪いことばかりでは、<br>ないのかもしれません。</p>
| ...But, things like this, are also quite good.
|
Maybe the outside... isn't just all filled with bad things.
|-
|-
| MemorialLobby_5
| MemorialLobby_5
| [[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_5_1.ogg]]<br>[[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_5_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_5_1.ogg]]<br>[[File:Ui_(Swimsuit)_MemorialLobby_5_2.ogg]]<br>
| <p>…あの、先生…<br>もし、よろしければ…。</p><p>一杯…いかがですか?</p>
| <p>…あの、先生…<br>もし、よろしければ…。</p><p>一杯…いかがですか?</p>
| ...Uhm, Sensei...
|
If, it's fine by you...
Would you... like a drink?
|}
|}
=Event lines=
=Event lines=
Line 158: Line 187:
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLogin_1.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLogin_1.ogg]]<br>
| <p>こちらです、先生。<br>調査準備は、<br>済んでおりますので。</p>
| <p>こちらです、先生。<br>調査準備は、<br>済んでおりますので。</p>
| Over here, Sensei.
|
I've finished the preparations for the investigation.
|-
|-
| EventLogin_2
| EventLogin_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLogin_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLogin_2.ogg]]<br>
| <p>夏は、蒸し暑くて……。<br>た、立っているだけで、<br>精一杯です……。</p>
| <p>夏は、蒸し暑くて……。<br>た、立っているだけで、<br>精一杯です……。</p>
| Summer is, so humid...
|
J-Just standing up, is taking my all...
|-
|-
| EventLogin_Season_1
| EventLogin_Season_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLogin_Season_1.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLogin_Season_1.ogg]]<br>
| <p>これで、<br>あと半分……。</p>
| <p>これで、<br>あと半分……。</p>
| With this, we're halfway there...
|
|-
|-
| EventLogin_Season_2
| EventLogin_Season_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLogin_Season_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLogin_Season_2.ogg]]<br>
| <p>もう少しで、<br>ここでの調査も<br>終わりですね。</p>
| <p>もう少しで、<br>ここでの調査も<br>終わりですね。</p>
| Just by a little more, and we'll finish investigations here.
|
|-
|-
| EventLogin_Season_End
| EventLogin_Season_End
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLogin_Season_End.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLogin_Season_End.ogg]]<br>
| <p>ね、念のため……<br>確認してみてください。</p>
| <p>ね、念のため……<br>確認してみてください。</p>
| J-Just to be sure... please check things out.
|
|-
|-
| EventLobby_1
| EventLobby_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLobby_1.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLobby_1.ogg]]<br>
| <p>せ、先生?<br>ど、どうしました?</p><p>私の顔に、<br>何かついて<br>いるんですか……?</p>
| <p>せ、先生?<br>ど、どうしました?</p><p>私の顔に、<br>何かついて<br>いるんですか……?</p>
| S-Sensei? Is something wrong? Is there something stuck on my face..?
|
|-
|-
| EventLobby_2
| EventLobby_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLobby_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLobby_2.ogg]]<br>
| <p>いきなり、<br>呼ばれても……。</p>
| <p>いきなり、<br>呼ばれても……。</p>
| Even if you call me suddenly...
|
|-
|-
| EventLobby_3
| EventLobby_3
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLobby_3.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLobby_3.ogg]]<br>
| <p>……用件があるのなら、<br>言葉にしてください……。</p>
| <p>……用件があるのなら、<br>言葉にしてください……。</p>
| ...If you have something to say, please put it into words...
|
|-
|-
| EventLobby_4
| EventLobby_4
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLobby_4.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventLobby_4.ogg]]<br>
| <p>外は、好きでは<br>ありませんが……。</p><p>二人きりに<br>なれましたし……<br>良しとします。</p>
| <p>外は、好きでは<br>ありませんが……。</p><p>二人きりに<br>なれましたし……<br>良しとします。</p>
| I don't like the outside but...
|
Since we've come to be alone together... I can approve of it.
|-
|-
| EventMission_Login_1
| EventMission_Login_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventMission_Login_1.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventMission_Login_1.ogg]]<br>
| <p>それでは、<br>調査内容をまとめましょう。</p>
| <p>それでは、<br>調査内容をまとめましょう。</p>
| Well then, let's review the matter for investigation.
|
|-
|-
| EventMission_Login_2
| EventMission_Login_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventMission_Login_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventMission_Login_2.ogg]]<br>
| <p>色々と、分かってきました。</p>
| <p>色々と、分かってきました。</p>
| I've come to understand lots of things.
|
|-
|-
| EventMission_1
| EventMission_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventMission_1.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventMission_1.ogg]]<br>
| <p>えーと……<br>まだ何か、調べたい事でも?</p>
| <p>えーと……<br>まだ何か、調べたい事でも?</p>
| Um... Is there still something, that you need to investigate?
|
|-
|-
| EventMission_2
| EventMission_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventMission_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventMission_2.ogg]]<br>
| <p>わ、私を調べても、<br>何にもなりませんよ……!</p>
| <p>わ、私を調べても、<br>何にもなりませんよ……!</p>
| E-Even if you investigate me, nothing would come out of it..!
|
|-
|-
| EventMission_Get_1
| EventMission_Get_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventMission_Get_1.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventMission_Get_1.ogg]]<br>
| <p>これは……<br>意味がありそうですね。</p>
| <p>これは……<br>意味がありそうですね。</p>
| This... seems like something meaningful.
|
|-
|-
| EventMission_Get_2
| EventMission_Get_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventMission_Get_2.ogg]]<br>
| [[File:Ui_(Swimsuit)_EventMission_Get_2.ogg]]<br>
| <p>流石です、先生。</p>
| <p>流石です、先生。</p>
| As expected of Sensei.
|
|}
|}
=Tactics and growth=
=Tactics and growth=
Line 243: Line 275:
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Formation_In_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Formation_In_1.ogg]]
| べ、別に、私が出なくても。。。
| べ、別に、私が出なくても。。。
| D-Do I even need to come out?
|
|-
|-
| Formation_In_2
| Formation_In_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Formation_In_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Formation_In_2.ogg]]
| 分かりました、一応。。。
| 分かりました、一応。。。
| I understand, more or less...
|
|-
|-
| Formation_Select
| Formation_Select
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Formation_Select.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Formation_Select.ogg]]
| え、いえうえいえー。。。セ、先生。。。
| え、いえうえいえー。。。セ、先生。。。
| E-Eieiu...S-Sensei...
|
|-
|-
| Tactic_Defeat_1
| Tactic_Defeat_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Tactic_Defeat_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Tactic_Defeat_1.ogg]]
| うひ。。。だから、嫌だったのに。。。
| うひ。。。だから、嫌だったのに。。。
| Uhee... This is why, I didn't want to...
|
|-
|-
| Tactic_Defeat_2
| Tactic_Defeat_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Tactic_Defeat_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Tactic_Defeat_2.ogg]]
| すみません、やはり。。。私に屋外行動は。。。
| すみません、やはり。。。私に屋外行動は。。。
| Sorry. As expected... outdoor activities for me is...
|
|-
|-
| Tactic_In_1
| Tactic_In_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Tactic_In_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Tactic_In_1.ogg]]
| 先は長いですね。。。
| 先は長いですね。。。
| There's a long way to go...
|
|-
|-
| Tactic_In_2
| Tactic_In_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Tactic_In_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Tactic_In_2.ogg]]
| まぁ。。。やるからには、ちゃんと真面目に。。。
| まぁ。。。やるからには、ちゃんと真面目に。。。
| Well... If I'll do it, I'll do it seriously...
|
|-
|-
| Tactic_Victory_1
| Tactic_Victory_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Tactic_Victory_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Tactic_Victory_1.ogg]]
| お疲れ様でした、先生。
| お疲れ様でした、先生。
| Good work, Sensei.
|
|-
|-
| Tactic_Victory_2
| Tactic_Victory_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Tactic_Victory_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Tactic_Victory_2.ogg]]
| も、もう。。。帰っていいですよね?
| も、もう。。。帰っていいですよね?
| C-Can I... go home already?
|
|-
|-
| Battle_Buffed_1
| Battle_Buffed_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Buffed_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Buffed_1.ogg]]
| た、助かりました。
| た、助かりました。
| T-Thanks for the help.
|
|-
|-
| Battle_BuffSelf_1
| Battle_BuffSelf_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_BuffSelf_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_BuffSelf_1.ogg]]
| 分かりました、そっちがその気なら。。。
| 分かりました、そっちがその気なら。。。
| Alright, if that's how you feel...
|
|-
|-
| Battle_Covered_1
| Battle_Covered_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Covered_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Covered_1.ogg]]
| ここにします。
| ここにします。
| I'll be here.
|
|-
|-
| Battle_Damage_1
| Battle_Damage_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Damage_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Damage_1.ogg]]
| うへはいえぃ。。。
| うへはいえぃ。。。
| Uhehaie...
|
|-
|-
| Battle_Damage_2
| Battle_Damage_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Damage_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Damage_2.ogg]]
| むひゃ!
| むひゃ!
|
| Muhya!
|-
|-
| Battle_Damage_3
| Battle_Damage_3
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Damage_3.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Damage_3.ogg]]
| ふへっ?
| ふへっ?
|
| Fuheh?
|-
|-
| Battle_Defense_1
| Battle_Defense_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Defense_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Defense_1.ogg]]
| そんなの、通じませんよ。
| そんなの、通じませんよ。
| That's not going to work.
|
|-
|-
| Battle_In_1
| Battle_In_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_In_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_In_1.ogg]]
| ふは。。。行きます。。。
| ふは。。。行きます。。。
| Fuha... Heading out...
|
|-
|-
| Battle_In_2
| Battle_In_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_In_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_In_2.ogg]]
| どうして。。。私が先頭に。。?
| どうして。。。私が先頭に。。?
| Why... am I the one leading..?
|
|-
|-
| Battle_Move_1
| Battle_Move_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Move_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Move_1.ogg]]
| まだあるんですか?
| まだあるんですか?
| Is there still more?
|
|-
|-
| Battle_Move_2
| Battle_Move_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Move_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Move_2.ogg]]
| 早く片付けましょう。
| 早く片付けましょう。
| Let's finish this up quickly.
|
|-
|-
| Battle_Recovery_1
| Battle_Recovery_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Recovery_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Recovery_1.ogg]]
| ありがとうございます。
| ありがとうございます。
| Thank you very much.
|
|-
|-
| Battle_Retire
| Battle_Retire
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Retire.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Retire.ogg]]
| うえあうあう。。。
| うえあうあう。。。
| Ueauau...
|
|-
|-
| Battle_Shout_1
| Battle_Shout_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Shout_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Shout_1.ogg]]
| は。。!
| は。。!
|
| Haa..!
|-
|-
| Battle_Shout_2
| Battle_Shout_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Shout_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Shout_2.ogg]]
| ひ。。!
| ひ。。!
|
| Hee..!
|-
|-
| Battle_Shout_3
| Battle_Shout_3
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Shout_3.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Shout_3.ogg]]
| はにゃっ!
| はにゃっ!
|
| Hanyah!
|-
|-
| Battle_TacticalAction_1
| Battle_TacticalAction_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_TacticalAction_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_TacticalAction_1.ogg]]
| うぇっ、うへ。。。
| うぇっ、うへ。。。
| Ueh, Uhee...
|
|-
|-
| Battle_Victory_1
| Battle_Victory_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Victory_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Victory_1.ogg]]
| うひ。。。やっと、終わりました。。。
| うひ。。。やっと、終わりました。。。
| Uhee...Finally, that's over...
|
|-
|-
| Battle_Victory_2
| Battle_Victory_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Victory_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Battle_Victory_2.ogg]]
| ふはいえ。。。つ、疲れてるの、私だけですか?
| ふはいえ。。。つ、疲れてるの、私だけですか?
| Fuhie... A-Am I the one exhausted?
|
|-
|-
| CommonSkill
| CommonSkill
| [[File:Ui_(Swimsuit)_CommonSkill.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_CommonSkill.ogg]]
| ふむ、なるほど。
| ふむ、なるほど。
| Fumu, I see.
|
|-
|-
| ExSkill_1
| ExSkill_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExSkill_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExSkill_1.ogg]]
| もう、限界です。
| もう、限界です。
| I'm already at my limit.
|
|-
|-
| ExSkill_2
| ExSkill_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExSkill_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExSkill_2.ogg]]
| 用意しておいて、正解でした。
| 用意しておいて、正解でした。
| It was the right choice to prepare this.
|
|-
|-
| ExSkill_3
| ExSkill_3
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExSkill_3.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExSkill_3.ogg]]
| 少し、落ち着きました。
| 少し、落ち着きました。
| I've calmed down a little.
|
|-
|-
| ExSkill_Level_1
| ExSkill_Level_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExSkill_Level_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExSkill_Level_1.ogg]]
| の、飲みますか。。?
| の、飲みますか。。?
| Would you like a drink..?
|
|-
|-
| ExSkill_Level_2
| ExSkill_Level_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExSkill_Level_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExSkill_Level_2.ogg]]
| み、皆さんも、よろしければ。。。
| み、皆さんも、よろしければ。。。
| Have some too everyone, if it's fine...
|
|-
|-
| ExSkill_Level_3
| ExSkill_Level_3
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExSkill_Level_3.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_ExSkill_Level_3.ogg]]
| ちゃんと、冷えてますよ。
| ちゃんと、冷えてますよ。
| It's all so nice and cold.
|
|-
|-
| Growup_1
| Growup_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Growup_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Growup_1.ogg]]
| ふん、ふひひん。ま、たまにはこういう夏も。。。なしではありませんね。。。
| ふん、ふひひん。ま、たまにはこういう夏も。。。なしではありませんね。。。
| H-Hehehe. S-Sometimes summers like this... it's not like they don't exist...
|
|-
|-
| Growup_2
| Growup_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Growup_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Growup_2.ogg]]
| 思ったより、悪くないですね、こういうのも。。。ふひひ。。。
| 思ったより、悪くないですね、こういうのも。。。ふひひ。。。
| More than I thought, this is not bad... Fuhihi...
|
|-
|-
| Growup_3
| Growup_3
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Growup_3.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Growup_3.ogg]]
| ありがとうございます、先生。お役に立てるように、やってみます。
| ありがとうございます、先生。お役に立てるように、やってみます。
| Thank you, Sensei. I'll try my best to be of help.
|
|-
|-
| Growup_4
| Growup_4
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Growup_4.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Growup_4.ogg]]
| この感覚。。。なうほど、理解しました。
| この感覚。。。なうほど、理解しました。
| This feeling... I see, I understand.
|
|-
|-
| Relationship_Up_1
| Relationship_Up_1
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Relationship_Up_1.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Relationship_Up_1.ogg]]
| あ、ありがとうございます、先生。その。。。お礼に、アメリカノでも、淹れましょうか?
| あ、ありがとうございます、先生。その。。。お礼に、アメリカノでも、淹れましょうか?
| T-Thank you, Sensei. Um... As thanks, shall I brew you an Americano?
|
|-
|-
| Relationship_Up_2
| Relationship_Up_2
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Relationship_Up_2.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Relationship_Up_2.ogg]]
| 先生と一緒なら。。。苦手な事も、何とか出来そうな気がします。
| 先生と一緒なら。。。苦手な事も、何とか出来そうな気がします。
| If I'm together with Sensei... I feel like I can do anything, even things I'm weak at.
|
|-
|-
| Relationship_Up_3
| Relationship_Up_3
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Relationship_Up_3.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Relationship_Up_3.ogg]]
| 私に、こんな事をお願いできるのは、先生だけ。。。ですので。
| 私に、こんな事をお願いできるのは、先生だけ。。。ですので。
| Making requests of me like this... is reserved only for Sensei.
|
|-
|-
| Relationship_Up_4
| Relationship_Up_4
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Relationship_Up_4.ogg]]
| [[File:Ui_(Swimsuit)_Relationship_Up_4.ogg]]
| こ、今度お時間が出来ましたら、その。。。私を呼んでください。
| こ、今度お時間が出来ましたら、その。。。私を呼んでください。
| N-Next time, if you have free time, um... please call me over.
|
|}
|}
{{CharacterAudioSeo}}
{{CharacterAudioSeo}}

Revision as of 18:01, 25 July 2023

Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルー…アーカイブ……。

Blue Archive
Gachaget

う、うう…ただでさえ、外は苦手なのに…
暑いしジメジメしてるし…これだから夏は…

U-Uhee... I already don't like the outside as it is... Now it's so hot and humid too... This is why summer is...
Cafe_monolog_1

ああ…
ここにも
人がたくさん…。

Aah... there's so many people here too...
Cafe_monolog_2

どこか…ひとりで、
静かにいられる
場所は…。

Is there somewhere quiet... that I can be alone...
Cafe_monolog_3

この格好のせいか、
いつもより、
落ち着かない…。

Maybe because of this outfit, I can't calm down like usual...
Cafe_monolog_4

はぁ…全く。

Haa... I swear.
Cafe_monolog_5

でもまあ…
ここの雰囲気は、
嫌いじゃないかも。

Although...

I may not hate the ambiance here...

LogIn_1

あ、先生、
お待ちしておりました。

アメリカーノ、
淹れてありますので。

Ah, Sensei.

I have been waiting. I also had brewed some Americano.

LogIn_2

おかえりなさい、先生。
お手伝い…しますよ…

外出だけは、勘弁ですが。

Welcome back, Sensei.

I'll be of... assistance to you... Although, please spare me of going outside.

Lobby_1

やはり、室内が良いです。
安心できますので。

As expected, being indoors is best.

I can just feel relieved.

Lobby_2

二人きりだと、
こんなに静かで、
心が安らぐのに…。

い、いえ、何も
言ってませんから。

If it's just us two, I can feel so at peace and quiet, and yet...

N-No, I didn't say anything...

Lobby_3

書類整理なら、
お手伝いできますが…

パソコンには、少し弱くて…。

If it's organizing documents, I can help with that but...

I'm a little weak when it comes to using computers...

Lobby_4

次回は…古書館で
お仕事をされてみては、
いかがですか?

Next time... How about doing work in the Antiquarian Bookstore?
Lobby_5

先生の頼みでしたら、
なんでも聞きますよ。

せっかくですし…
少し変わったことでも、
良いので。

If it's Sensei's wish then, I'll listen to anything.

Since we have the chance... even something unusual, would also be fine.

Season_Birthday_Player

お誕生日
おめでとうございます、先生。

あ…この格好は…
特に意味は、ありません。

Happy Birthday, Sensei.

Ah... being in this outfit... has no meaning, in particular.

Season_Birthday

私の誕生日、ですか…
今、知りました。

先生と一緒にいると、
他のことを、忘れてしまうと
言いますか…。

My birthday, is it...

I figured it out, just now. That when I'm together with you Sensei, it's like I end up just forgetting about everything else...

Season_NewYear

あけまして
おめでとうございます、先生。

今年は…
あまり水辺とかでなく屋内で
一緒に、過ごしたいです。

Happy New Year, Sensei.

This year... instead of the beach, I want to spend time together indoors.

Season_Xmas

クリスマス、ですか。

別に特別な日では
ありません。

…先生に会うまでは、
の話ですが。

Christmas, is it.

It's not that special of a day. ...that is, until I've met Sensei.

Season_Halloween

外が騒がしいですね、もう…。

静かな海に行ったほうが、
まだマシに思えます。

It's so noisy outside isn't it, really...

Even going to a beach that's quiet, would have been more preferrable.

ExWeapon_Get

あの…今更かもしれませんが…
ここまでしてもらうほどの価値が…
本当に、私にあるのでしょうか…?
…すみません、こんなこと、
言わない約束でしたよね。
できる限りのことを、します。
先生の望みですから。

Um... It might be late to say this but... am I truly worth all that you've done for me at this point..?

...I'm sorry, I promised not to say things like this, didn't I. I'll do everything, that I can. Because it is Sensei's wish.

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

ど、どうですか…?
私の、隠れ家は…。

結構、良い雰囲気ですよね?
ひひ…。

W-What do you think..?

About my hideout... Has quite the special ambiance, doesn't it? Heehee...

MemorialLobby_2

先生も、中に入りますか?
意外と、居心地いいですよ。

あ…二人で入るには、
少し、狭いですかね…。

Sensei, would you want to come in?

It's surprisingly comfy, you know. Uah... Although, with two inside, it might be little cramped...

MemorialLobby_3

…え?
見てるだけで、
十分…?

…それだと、先生に
来ていただいた意味が…。

...Eh? Just watching is enough..?

...But then, what was the point of Sensei coming over...

MemorialLobby_4

…でも、良いですね、
こういうの。

外も…
悪いことばかりでは、
ないのかもしれません。

...But, things like this, are also quite good.

Maybe the outside... isn't just all filled with bad things.

MemorialLobby_5

…あの、先生…
もし、よろしければ…。

一杯…いかがですか?

...Uhm, Sensei...

If, it's fine by you... Would you... like a drink?

Event lines

Name Transcription
Japanese English
EventLogin_1

こちらです、先生。
調査準備は、
済んでおりますので。

Over here, Sensei.

I've finished the preparations for the investigation.

EventLogin_2

夏は、蒸し暑くて……。
た、立っているだけで、
精一杯です……。

Summer is, so humid...

J-Just standing up, is taking my all...

EventLogin_Season_1

これで、
あと半分……。

With this, we're halfway there...
EventLogin_Season_2

もう少しで、
ここでの調査も
終わりですね。

Just by a little more, and we'll finish investigations here.
EventLogin_Season_End

ね、念のため……
確認してみてください。

J-Just to be sure... please check things out.
EventLobby_1

せ、先生?
ど、どうしました?

私の顔に、
何かついて
いるんですか……?

S-Sensei? Is something wrong? Is there something stuck on my face..?
EventLobby_2

いきなり、
呼ばれても……。

Even if you call me suddenly...
EventLobby_3

……用件があるのなら、
言葉にしてください……。

...If you have something to say, please put it into words...
EventLobby_4

外は、好きでは
ありませんが……。

二人きりに
なれましたし……
良しとします。

I don't like the outside but...

Since we've come to be alone together... I can approve of it.

EventMission_Login_1

それでは、
調査内容をまとめましょう。

Well then, let's review the matter for investigation.
EventMission_Login_2

色々と、分かってきました。

I've come to understand lots of things.
EventMission_1

えーと……
まだ何か、調べたい事でも?

Um... Is there still something, that you need to investigate?
EventMission_2

わ、私を調べても、
何にもなりませんよ……!

E-Even if you investigate me, nothing would come out of it..!
EventMission_Get_1

これは……
意味がありそうですね。

This... seems like something meaningful.
EventMission_Get_2

流石です、先生。

As expected of Sensei.

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1 べ、別に、私が出なくても。。。 D-Do I even need to come out?
Formation_In_2 分かりました、一応。。。 I understand, more or less...
Formation_Select え、いえうえいえー。。。セ、先生。。。 E-Eieiu...S-Sensei...
Tactic_Defeat_1 うひ。。。だから、嫌だったのに。。。 Uhee... This is why, I didn't want to...
Tactic_Defeat_2 すみません、やはり。。。私に屋外行動は。。。 Sorry. As expected... outdoor activities for me is...
Tactic_In_1 先は長いですね。。。 There's a long way to go...
Tactic_In_2 まぁ。。。やるからには、ちゃんと真面目に。。。 Well... If I'll do it, I'll do it seriously...
Tactic_Victory_1 お疲れ様でした、先生。 Good work, Sensei.
Tactic_Victory_2 も、もう。。。帰っていいですよね? C-Can I... go home already?
Battle_Buffed_1 た、助かりました。 T-Thanks for the help.
Battle_BuffSelf_1 分かりました、そっちがその気なら。。。 Alright, if that's how you feel...
Battle_Covered_1 ここにします。 I'll be here.
Battle_Damage_1 うへはいえぃ。。。 Uhehaie...
Battle_Damage_2 むひゃ! Muhya!
Battle_Damage_3 ふへっ? Fuheh?
Battle_Defense_1 そんなの、通じませんよ。 That's not going to work.
Battle_In_1 ふは。。。行きます。。。 Fuha... Heading out...
Battle_In_2 どうして。。。私が先頭に。。? Why... am I the one leading..?
Battle_Move_1 まだあるんですか? Is there still more?
Battle_Move_2 早く片付けましょう。 Let's finish this up quickly.
Battle_Recovery_1 ありがとうございます。 Thank you very much.
Battle_Retire うえあうあう。。。 Ueauau...
Battle_Shout_1 は。。! Haa..!
Battle_Shout_2 ひ。。! Hee..!
Battle_Shout_3 はにゃっ! Hanyah!
Battle_TacticalAction_1 うぇっ、うへ。。。 Ueh, Uhee...
Battle_Victory_1 うひ。。。やっと、終わりました。。。 Uhee...Finally, that's over...
Battle_Victory_2 ふはいえ。。。つ、疲れてるの、私だけですか? Fuhie... A-Am I the one exhausted?
CommonSkill ふむ、なるほど。 Fumu, I see.
ExSkill_1 もう、限界です。 I'm already at my limit.
ExSkill_2 用意しておいて、正解でした。 It was the right choice to prepare this.
ExSkill_3 少し、落ち着きました。 I've calmed down a little.
ExSkill_Level_1 の、飲みますか。。? Would you like a drink..?
ExSkill_Level_2 み、皆さんも、よろしければ。。。 Have some too everyone, if it's fine...
ExSkill_Level_3 ちゃんと、冷えてますよ。 It's all so nice and cold.
Growup_1 ふん、ふひひん。ま、たまにはこういう夏も。。。なしではありませんね。。。 H-Hehehe. S-Sometimes summers like this... it's not like they don't exist...
Growup_2 思ったより、悪くないですね、こういうのも。。。ふひひ。。。 More than I thought, this is not bad... Fuhihi...
Growup_3 ありがとうございます、先生。お役に立てるように、やってみます。 Thank you, Sensei. I'll try my best to be of help.
Growup_4 この感覚。。。なうほど、理解しました。 This feeling... I see, I understand.
Relationship_Up_1 あ、ありがとうございます、先生。その。。。お礼に、アメリカノでも、淹れましょうか? T-Thank you, Sensei. Um... As thanks, shall I brew you an Americano?
Relationship_Up_2 先生と一緒なら。。。苦手な事も、何とか出来そうな気がします。 If I'm together with Sensei... I feel like I can do anything, even things I'm weak at.
Relationship_Up_3 私に、こんな事をお願いできるのは、先生だけ。。。ですので。 Making requests of me like this... is reserved only for Sensei.
Relationship_Up_4 こ、今度お時間が出来ましたら、その。。。私を呼んでください。 N-Next time, if you have free time, um... please call me over.