Wakamo (Swimsuit)/audio
Normal lines
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | うふふ、ブル~アーカイブ~ |
Heehee. Blue Archive! | |
Gachaget | たとえ熱い日差しの下でも、冷たい水の中でも… |
Even under the scorching sun, or in ice-cold water...I'll follow you anywhere. So this summer, please don't leave me, my darling ♥ | |
Cafe_monolog_1 | ここは涼しいですね、 |
This place is cool. Heeheehee... ♥ | |
Cafe_monolog_2 | この姿を、 |
This outfit... I can't wait to show you... | |
Cafe_monolog_3 | はぁ…あなた様、 |
*sigh* ...Where are you now...? | |
Cafe_monolog_4 | 少し騒がしいですね… |
It's kind of noisy here... | |
Cafe_monolog_5 | どこからか、視線が… |
I feel a gaze... Could it be from Sensei? Heeheehee... | |
LogIn_1 | あら、先生。 このワカモ、 |
Oh, Sensei. Welcome. I've been waiting for you. A day feels like a thousand years! ♥ | |
LogIn_2 | おかえりなさいませ、先生。 さあ、何なりと ふふっ、うふふっ… |
Welcome, Sensei. Preparations are complete. Okay, just let me know. Heehee, heeheehee... | |
Lobby_1 | 私に何でも ええ、文字通り |
You can tell me anything. Yes, "anything." ♥ | |
Lobby_2 | 夏といえば、 となれば、 ふふっ… |
During summer, everyone lets their guard down and gets excited... So, it's not an exaggeration to say that anything can happen! Heehee... | |
Lobby_3_1 | あなた様、もっとおそばに えっ、ええ…っ!? |
Can I move just a little closer to you? ...Huh? Really? O-Oh...?! | |
Lobby_3_2 | あ、えっと、ではそ、その… あっ、は、はい… |
Oh, um, that's... Oh, o-okay... E-Excuse me... | |
Lobby_4 | せっかくですし、先生と一緒に この暑さでは、日が暮れるまで |
I've been wanting to take a walk with you, but... It's too hot today, so it'd be best to wait until the sun goes down. | |
Lobby_5 | 夏は日が長くて いつになったら、 |
The days are longer in the summer, which doesn't help. When will I be able to take a walk with you...? | |
Lobby_6 | 夏にお面で ふふ、大丈夫です。 |
You're asking if wearing a mask during summer feels stuffy? Heehee, it's okay. This mask is made specially for summer. ♥ | |
Lobby_7 | もちろんあなた様が望むなら… …うふふっ、 |
If you want...I'd be happy to show you what's underneath... ...Heehee, how is it? | |
Season_Birthday_Player | 先生が生まれた今日という日が そう考えると、 お誕生日、 |
Because you were born on this day, I was able to meet you. When I think about that, I realize how special a day like this is... I wish you a happy birthday! | |
Season_Birthday | 私の、誕生日…? ああ、私、今にも 先生、ありがとうございます…♥ |
Are you asking about my birthday? Oh, I feel like I'm about to pass out... Not because of the heat, but because I'm so happy... Sensei, thank you... ♥ | |
Season_NewYear | うふふっ、新年あけまして こうしてまたあなた様と |
Heehee. Happy New Year, Sensei. We're spending time together and making memories again. | |
Season_Xmas | メリークリスマス、 こんな特別な日に 今日一日、 |
Merry Christmas... Darling ♥ On a day like this, wearing something special... Just you and I... I'm so excited about today... Heeheehee. | |
Season_Halloween | トリックオアトリートです、 え?ハロウィーン用の そ、それは… |
Trick or treat, Sensei! Huh? A Halloween mask...? Th-That's... If you're asking if I have one, I guess I should say I do, but... | |
LogIn_1 | あら、先生。 このワカモ、 |
Oh, Sensei. Welcome. I've been waiting for you. A day feels like a thousand years! ♥ | |
LogIn_2 | おかえりなさいませ、先生。 さあ、何なりと ふふっ、うふふっ… |
Welcome, Sensei. Preparations are complete. Okay, just let me know. Heehee, heeheehee... | |
Lobby_1 | 私に何でも ええ、文字通り |
You can tell me anything. Yes, "anything." ♥ | |
Lobby_2 | 夏といえば、 となれば、 ふふっ… |
During summer, everyone lets their guard down and gets excited... So, it's not an exaggeration to say that anything can happen! Heehee... | |
Lobby_3_1 | あなた様、もっとおそばに えっ、ええ…っ!? |
Can I move just a little closer to you? ...Huh? Really? O-Oh...?! | |
Lobby_3_2 | あ、えっと、ではそ、その… あっ、は、はい… |
Oh, um, that's... Oh, o-okay... E-Excuse me... | |
Lobby_4 | せっかくですし、先生と一緒に この暑さでは、日が暮れるまで |
I've been wanting to take a walk with you, but... It's too hot today, so it'd be best to wait until the sun goes down. | |
Lobby_5 | 夏は日が長くて いつになったら、 |
The days are longer in the summer, which doesn't help. When will I be able to take a walk with you...? | |
Lobby_8 | その、あまり見つめられると… 今は流石に、その… |
Um, if you keep looking at me like that... I feel...um, shy right now... | |
Lobby_9 | せっかくの夏… このワカモ、 |
Summer is here... That means...I'm ready for you. I will show you every side of me...! | |
Season_Birthday_Player | 先生が生まれた今日という日が そう考えると、 お誕生日、 |
Because you were born on this day, I was able to meet you. When I think about that, I realize how special a day like this is... I wish you a happy birthday! | |
Season_Birthday | 私の、誕生日…? ああ、私、今にも 先生、ありがとうございます…♥ |
Are you asking about my birthday? Oh, I feel like I'm about to pass out... Not because of the heat, but because I'm so happy... Sensei, thank you... ♥ | |
Season_NewYear | うふふっ、新年あけまして こうしてまたあなた様と |
Heehee. Happy New Year, Sensei. We're spending time together and making memories again. | |
Season_Xmas | メリークリスマス、 こんな特別な日に 今日一日、 |
Merry Christmas... Darling ♥ On a day like this, wearing something special... Just you and I... I'm so excited about today... Heeheehee. | |
Season_Halloween | トリックオアトリートです、 え?ハロウィーン用の そ、それは… |
Trick or treat, Sensei! Huh? A Halloween mask...? Th-That's... If you're asking if I have one, I guess I should say I do, but... | |
ExWeapon_Get | 私のために、こちらを…? |
You prepared this for me...? I swear...if anything ever gets in our way, I will destroy it no matter what. Heehee, heeheehee... ♥ |
Memorial lobby
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | ふふっ、温かいですね…。 もちろん |
Heehee, it's warm... Obviously, the bonfire is keeping me warm, but... | |
MemorialLobby_2 | あなた様の声、 今はこの私のためだけに、 |
Your voice and every word you speak... They're all for me... | |
MemorialLobby_3 | …まだ私は、色々と あなた様のそばに また、間違いを |
I'm not good enough for you. I might keep inconveniencing you and make more mistakes in the future. | |
MemorialLobby_4 | それでも、 先生のおそばにいても、 |
Despite that, you're really sure... I can stay close to you...? | |
MemorialLobby_5 | ありがとうございます… そんなあなた様だから、 |
Thank you... This is why I... |
Tactics and growth
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | |||
Formation_In_2 | |||
Formation_Select | |||
Tactic_Defeat_1 | |||
Tactic_Defeat_2 | |||
Tactic_In_1 | |||
Tactic_In_2 | |||
Tactic_Victory_1 | |||
Tactic_Victory_2 | |||
Battle_Buffed_1 | |||
Battle_BuffSelf_1 | |||
Battle_Covered_1 | |||
Battle_Damage_1 | |||
Battle_Damage_2 | |||
Battle_Damage_3 | |||
Battle_Defense_1 | |||
Battle_In_1 | |||
Battle_In_2 | |||
Battle_Move_1 | |||
Battle_Move_2 | |||
Battle_Recovery_1 | |||
Battle_Retire | |||
Battle_Shout_1 | |||
Battle_Shout_2 | |||
Battle_Shout_3 | |||
Battle_TacticalAction_1 | |||
Battle_Victory_1 | |||
Battle_Victory_2 | |||
CommonSkill | |||
ExSkill_1 | |||
ExSkill_2 | |||
ExSkill_3 | |||
ExSkill_Level_1 | |||
ExSkill_Level_2 | |||
ExSkill_Level_3 | |||
Growup_1 | |||
Growup_2 | |||
Growup_3 | |||
Growup_4 | |||
Relationship_Up_1 | |||
Relationship_Up_2 | |||
Relationship_Up_3 | |||
Relationship_Up_4 |