Akane (Bunny Girl)/audio
Normal lines
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ |
Blue archive | |
Gachaget | ご主人様のメイド、アカネです。 |
My husband's maid, Akane. | |
Cafe_monolog_1 | 綺麗に |
It is beautifully | |
Cafe_monolog_2 | いらっしゃいませ。 |
welcome. | |
Cafe_monolog_3 | ご主人様は本当に… |
My husband is really a special person. | |
Cafe_monolog_4 | もう少し |
A little more | |
Cafe_monolog_5 | この際、ご主人様と |
At this time, do you walk along the rabbit road with your husband? | |
LogIn_1 | お待ちしておりました、 アカネはご主人様だけの ぴょんぴょん! |
I was waiting for you, | |
LogIn_2 | おかえりなさいませ、 勤勉なウサギですから。 |
Welcome back, | |
Lobby_1 | ウサギになりきるのは どう見えます? |
Is it fun to be a rabbit? | |
Lobby_2 | ご要望がありましたら、 |
If you have any requests, please tell us anytime. | |
Lobby_3 | ご主人様とのこの一瞬は、 |
This moment with my husband is an important time for me | |
Lobby_4 | 爆弾は一番効率的な じょ、冗談です… |
The bomb is the most efficient cleaning tool.Ah, it's a joke ... | |
Lobby_5 | ウサギになりきる事は、 もしくは、より完璧な |
Being a rabbit is a step to get closer to the perfection of | |
Season_Birthday_Player_1 | お誕生日おめでとう 本日は、ウサギからの |
Happy birthday | |
Season_Birthday_Player_2 | ウサギの特別な奉仕、ですか? うふふ…さあ、 |
Is it a special service of rabbit?Ufufu ... Come on, | |
Season_Birthday_Player_3 | 大丈夫。 |
are you OK. | |
Season_Birthday | 私の誕生日を覚えて ありがとうございます、 |
Did you remember my birthday?Thank you, | |
Season_NewYear | あけまして …もう新年ですね。 |
Happy New Year | |
Season_Xmas | クリスマスですね、 ご主人様となら毎日が 寒がっている |
It's Christmas, | |
Season_Halloween_1 | あ、ハロウィーンですね。 |
Oh, it's Halloween. | |
Season_Halloween_2 | それで…どんな |
So ... what kind of mischief do you like? | |
ExWeapon_Get | これでもっと完璧な… |
This is more perfect ... |
Memorial lobby
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | 申し訳ございません… 私…自信を |
||
MemorialLobby_2 | ご主人様はいつも多くのものを |
My husband always carries a lot of | |
MemorialLobby_3 | 私は…全然その重荷を、 |
I ... I couldn't be given the burden at all | |
MemorialLobby_4 | ですが、ご主人様の |
However, in the words of your husband, it seems that you will be | |
MemorialLobby_5 | これからも、 |
From now on, |
Tactics and growth
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | それではお掃除を始めましょうか |
Let's start cleaning | |
Formation_In_2 | 普段より胸が高鳴ってこれも ご主人様と一緒にいるからでしょうか |
My heart is beating faster than usual.Is this because I'm with my master? | |
CommonSkill | ここに置いておきますね |
I'll leave it here | |
ExSkill_1 | こちらが本日の掃除 対象でしょうか |
Is this for today's cleaning? | |
ExSkill_2 | こんなに 散らかして |
mess up like this | |
ExSkill_3 | 綺麗に片付けてしまいましょう |
Let's clean up | |
ExSkill_Level_1 | はいどうぞ |
here you are | |
ExSkill_Level_2 | 私の気持ちを受け取ってくださいませ |
please accept my feelings | |
ExSkill_Level_3 | どうぞご堪能ください |
Please enjoy | |
Growup_1 | 少しはお役に立てておりますでしょうか |
can you help a little | |
Growup_2 | メイドとしても うさぎとしても ご主人様のお役に立てますように |
Whether as a maid or as a rabbit, I hope I can be of service to your master. | |
Growup_3 | 成長しましたよ |
I grew up | |
Growup_4 | ご主人様のご期待にお応えできるように洗練されてきました |
It has been refined to meet the expectations of its master. | |
Relationship_Up_1 | うさぎには愛が必要なんですよ |
rabbits need love | |
Relationship_Up_2 | ありがとうございます ご主人様 これからもご期待ください |
Thank you, Master. Please look forward to it. | |
Relationship_Up_3 | 全て ご主人様のおかげです 本当に全てが |
It's all thanks to you, Master. | |
Relationship_Up_4 | うさぎの あかねを逃がさないでくださいね |
Please don't let Akane the rabbit escape |