Ayane/audio: Difference between revisions
(Generated character audio page) |
(→Tactics and growth: Reviewed JP audio transcriptions and EN translations.) |
||
(8 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
__TOC__{{Warning| Spoilers and non-canon content | Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.}} |
|||
{| class="wikitable" |
|||
=Normal lines= |
|||
{| class="wikitable limitwidth-1024" |
|||
|+ |
|+ |
||
! rowspan="2" |Name |
! rowspan="2" |Name |
||
! rowspan="2" style=" |
! rowspan="2" style="width:300px" | |
||
! colspan="2" |Transcription |
! colspan="2" |Transcription |
||
|- |
|- |
||
Line 10: | Line 12: | ||
| Title |
| Title |
||
| [[File:Ayane_Title.ogg]]<br> |
| [[File:Ayane_Title.ogg]]<br> |
||
| <p>ブルーアーカ</p> |
|||
| |
|||
| <p>blue arca</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| Gachaget |
| Gachaget |
||
Line 107: | Line 109: | ||
| <p>あはは……こんなすごいものを<br>私に扱えるのかどうか分かりませんが、<br>マニュアルや関連書籍を漁れば、<br>どうにかなりますかね……。<br>ありがとうございます、先生……!</p> |
| <p>あはは……こんなすごいものを<br>私に扱えるのかどうか分かりませんが、<br>マニュアルや関連書籍を漁れば、<br>どうにかなりますかね……。<br>ありがとうございます、先生……!</p> |
||
| <p>Hahaha... I don't know if I can handle something like this very well, but...I'm sure it'll work out somehow if I look at manuals and stuff, right? Thank you!</p> |
| <p>Hahaha... I don't know if I can handle something like this very well, but...I'm sure it'll work out somehow if I look at manuals and stuff, right? Thank you!</p> |
||
|} |
|||
=Memorial lobby= |
|||
{| class="wikitable limitwidth-1024" |
|||
|+ |
|||
! rowspan="2" |Name |
|||
! rowspan="2" style="width:300px" | |
|||
! colspan="2" |Transcription |
|||
|- |
|||
! style="width:240px" |Japanese |
|||
! style="width:240px" |English |
|||
|- |
|||
| MemorialLobby_0 |
|||
| [[File:Ayane_MemorialLobby_0.ogg]]<br> |
|||
| <p>……?……先生?そこにいらっしゃいます、よね? </p><p>メガネが無いと……ちょっとよく見えなくて。 </p><p>え?あ、はい。確かに私、ほとんどずっと付けてますもんね。</p><p>あ、あはは……流石に、顔を洗う時は外しますから。</p><p>先生に、恥ずかしいところを見られてしまって……。</p><p>はいっ?!か、可愛いって……そんな……</p><p>あ、あぅぅ……。</p><p>そ、そんなに見つめられますと……。</p><p>は……恥ずかしいです……。 </p> |
|||
| <p>Huh? Sensei? Are you there? </p><p>I can hardly see... Everything is so blurry. </p><p>Huh? Oh. Well, yeah. I normally don't have a reason to take them off. </p><p>I just keep embarrassing myself in front of you... </p><p>Huh?! Y-You think it's cute? I don't know what you're talking about... </p><p>U-Ugh... </p><p>P-Please don't look at me like that... </p><p>Y-You're embarrassing me... </p> |
|||
|- |
|||
| MemorialLobby_1 |
|||
| [[File:Ayane_MemorialLobby_1_1.ogg]]<br>[[File:Ayane_MemorialLobby_1_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>…?…先生?<br>そこにいらっしゃいます、よね?</p><p>メガネが無いと…<br>ちょっとよく見えなくて。</p> |
|||
| <p>Huh? Sensei? Are you there?</p><p>I can hardly see... Everything is so blurry.</p> |
|||
|- |
|||
| MemorialLobby_2 |
|||
| [[File:Ayane_MemorialLobby_2_1.ogg]]<br>[[File:Ayane_MemorialLobby_2_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>え?あ、はい。確かに私、<br>ほとんどずっと付けて<br>ますもんね。</p><p>あ、あはは…流石に、<br>顔を洗う時は外しますから。</p> |
|||
| <p>Huh? Oh. Well, yeah. I normally don't have a reason to take them off.</p><p>A-Ahaha... I pretty much only take them off in the shower.</p> |
|||
|- |
|||
| MemorialLobby_3 |
|||
| [[File:Ayane_MemorialLobby_3_1.ogg]]<br>[[File:Ayane_MemorialLobby_3_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>な、なんだか顔が<br>熱いです…。</p><p>先生に、恥ずかしいところを<br>見られてしまって…。</p> |
|||
| <p>Great. I can tell I'm blushing...</p><p>I just keep embarrassing myself in front of you...</p> |
|||
|- |
|||
| MemorialLobby_4 |
|||
| [[File:Ayane_MemorialLobby_4_1.ogg]]<br>[[File:Ayane_MemorialLobby_4_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>はいっ?!か、可愛いって…<br>そんな…</p><p>あ、あぅぅ…。</p> |
|||
| <p>Huh?! Y-You think it's cute? I don't know what you're talking about...</p><p>U-Ugh...</p> |
|||
|- |
|||
| MemorialLobby_5 |
|||
| [[File:Ayane_MemorialLobby_5_1.ogg]]<br>[[File:Ayane_MemorialLobby_5_2.ogg]]<br> |
|||
| <p>そ、そんなに<br>見つめられますと…。</p><p>は…恥ずかしいです…。</p> |
|||
| <p>P-Please, don't look at me like that...</p><p>Y-You're embarrassing me...</p> |
|||
|} |
|||
=Tactics and growth= |
|||
{| class="wikitable limitwidth-1024" |
|||
|+ |
|||
! rowspan="2" |Name |
|||
! rowspan="2" style="width:300px" | |
|||
! colspan="2" |Transcription |
|||
|- |
|||
! style="width:240px" |Japanese |
|||
! style="width:240px" |English |
|||
|- |
|||
| Formation_In_1 |
|||
| [[File:Ayane_Formation_In_1.ogg]] |
|||
| <p>後方支援はお任せください。</p> |
|||
| <p>Leave the rear support to me.</p> |
|||
|- |
|||
| Formation_In_2 |
|||
| [[File:Ayane_Formation_In_2.ogg]] |
|||
| <p>私が支援を担当します。</p> |
|||
| <p>I will assist you.</p> |
|||
|- |
|||
| CommonSkill |
|||
| [[File:Ayane_CommonSkill.ogg]] |
|||
| <p>お願いします。</p> |
|||
| <p>Go, please.</p> |
|||
|- |
|||
| ExSkill_1 |
|||
| [[File:Ayane_ExSkill_1.ogg]] |
|||
| <p>状況を把握しました。行きます。</p> |
|||
| <p>I got a grasp on the situation. Here it goes.</p> |
|||
|- |
|||
| ExSkill_2 |
|||
| [[File:Ayane_ExSkill_2.ogg]] |
|||
| <p>支援のタイミング逃しません。</p> |
|||
| <p>Can't miss the timing for support.</p> |
|||
|- |
|||
| ExSkill_3 |
|||
| [[File:Ayane_ExSkill_3.ogg]] |
|||
| <p>今です。</p> |
|||
| <p>Now!</p> |
|||
|- |
|||
| ExSkill_Level_1 |
|||
| [[File:Ayane_ExSkill_Level_1.ogg]] |
|||
| <p>後方支援、到着しました。</p> |
|||
| <p>Rear support has arrived.</p> |
|||
|- |
|||
| ExSkill_Level_2 |
|||
| [[File:Ayane_ExSkill_Level_2.ogg]] |
|||
| <p>タイミングばっちりですね。</p> |
|||
| <p>Perfect timing.</p> |
|||
|- |
|||
| ExSkill_Level_3 |
|||
| [[File:Ayane_ExSkill_Level_3.ogg]] |
|||
| <p>間に合ったみたいですね。</p> |
|||
| <p>It looks like I made it in time.</p> |
|||
|- |
|||
| Growup_1 |
|||
| [[File:Ayane_Growup_1.ogg]] |
|||
| <p>お気遣いありがとうございます、先生。</p> |
|||
| <p>Thank you for your concern, Sensei.</p> |
|||
|- |
|||
| Growup_2 |
|||
| [[File:Ayane_Growup_2.ogg]] |
|||
| <p>これで皆さんのことをもっとサポートできますね。</p> |
|||
| <p>Now I can support everyone even more.</p> |
|||
|- |
|||
| Growup_3 |
|||
| [[File:Ayane_Growup_3.ogg]] |
|||
| <p>えっと、私、これ以上成長してもいいのでしょうか?</p> |
|||
| <p>Can I really keep growing like this?</p> |
|||
|- |
|||
| Growup_4 |
|||
| [[File:Ayane_Growup_4.ogg]] |
|||
| <p>はい、先生のご期待に応えてみせます。</p> |
|||
| <p>Yes, Sensei. I will live up to your expectations.</p> |
|||
|- |
|||
| Relationship_Up_1 |
|||
| [[File:Ayane_Relationship_Up_1.ogg]] |
|||
| <p>先生とこうして親しくなれるのは大変嬉しいのですが、周りの皆さんから変に思われたらどうしましょう。</p> |
|||
| <p>I'm very happy to be able to get close to Sensei like this, but what if everyone around start to suspect us?</p> |
|||
|- |
|||
| Relationship_Up_2 |
|||
| [[File:Ayane_Relationship_Up_2.ogg]] |
|||
| <p>いつもこうして先生にお世話になってばかりで。どう恩返しすればいいのか悩んでしまいます。</p> |
|||
| <p>Sensei, I'm always indebted to you. I'm troubled thinking just how could I ever repay you.</p> |
|||
|- |
|||
| Relationship_Up_3 |
|||
| [[File:Ayane_Relationship_Up_3.ogg]] |
|||
| <p>まだ先生から学べていないことがたくさんあるので、もう少し一緒にいたいです。</p> |
|||
| <p>There are still many things I haven't learned from you, so I want to be with you a little longer.</p> |
|||
|- |
|||
| Relationship_Up_4 |
|||
| [[File:Ayane_Relationship_Up_4.ogg]] |
|||
| <p>今こうしていられるのは 私にはもったいないくらいの時間だなと思う時があります。あはは、何でもありません。</p> |
|||
| <p>Sometimes I think I hardly deserve the time we spend together like this... hehe, it's nothing.</p> |
|||
|} |
|} |
||
{{CharacterAudioSeo}} |
{{CharacterAudioSeo}} |
||
[[Category:Characters audio]] |
Latest revision as of 20:47, 7 April 2023
Normal lines[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカ |
blue arca | |
Gachaget | 奥空(おくそら)アヤネです。 |
I'm Okusora Ayane. You can count on my support. | |
Cafe_monolog_1 | あはは… |
Ahaha! | |
Cafe_monolog_2 | これ、高そう… |
It looks expensive... | |
Cafe_monolog_3 | ここにお菓子とか |
Should I hide some snacks here...? | |
Cafe_monolog_4 | どういう原理で |
How does it work? | |
Cafe_monolog_5 | これって大丈夫なのかな…? |
Is this okay...? | |
LogIn_1 | お疲れさまです、先生。 |
Welcome, Sensei. Allow me to go over your schedule. | |
LogIn_2 | お待ちしておりました。 |
I-I've been waiting, Sensei. | |
Lobby_1 | 今日はどんなお仕事を |
What kind of tasks are on your itinerary today? | |
Lobby_2 | スケジュールについては、 |
I'll check the schedule too. | |
Lobby_3 | えっ、今夜、二人っきりで |
Huh? We have to work all night? J-Just the two of us? | |
Lobby_4 | わ、私はその、問題ない、 |
N-Not that I mind, but...what will the others think? | |
Lobby_5 | …え、あっ、 はい。 |
Oh, I see. You were just joking. Yeah. | |
Season_Birthday_Player | お誕生日おめでとう 今日は誕生日パーティーに えっ、 |
Happy birthday, Sensei. Shall I add a birthday party to today's schedule? What? With me? | |
Season_Birthday | え、あ…! あ、あぅ… 全然、 |
You knew it was my birthday? Oh, wow... Thank you. To be honest, I wasn't expecting that... | |
Season_NewYear | 今年もよろしく 先生と一緒にまた新たな |
I look forward to working with you this year, Sensei. I'm glad I get to spend another year with you. | |
Season_Xmas | クリスマス…。 え?一緒に、外へ? |
Christmas, huh? I suppose a festive holiday like this is okay from time to time... Huh? Go out together? M-Me and you? | |
Season_Halloween | ハッピーハロウィーン! |
Happy Halloween! It's been so loud around here, Sensei. | |
ExWeapon_Get | あはは……こんなすごいものを |
Hahaha... I don't know if I can handle something like this very well, but...I'm sure it'll work out somehow if I look at manuals and stuff, right? Thank you! |
Memorial lobby[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_0 | ……?……先生?そこにいらっしゃいます、よね? メガネが無いと……ちょっとよく見えなくて。 え?あ、はい。確かに私、ほとんどずっと付けてますもんね。 あ、あはは……流石に、顔を洗う時は外しますから。 先生に、恥ずかしいところを見られてしまって……。 はいっ?!か、可愛いって……そんな…… あ、あぅぅ……。 そ、そんなに見つめられますと……。 は……恥ずかしいです……。 |
Huh? Sensei? Are you there? I can hardly see... Everything is so blurry. Huh? Oh. Well, yeah. I normally don't have a reason to take them off. I just keep embarrassing myself in front of you... Huh?! Y-You think it's cute? I don't know what you're talking about... U-Ugh... P-Please don't look at me like that... Y-You're embarrassing me... | |
MemorialLobby_1 | …?…先生? メガネが無いと… |
Huh? Sensei? Are you there? I can hardly see... Everything is so blurry. | |
MemorialLobby_2 | え?あ、はい。確かに私、 あ、あはは…流石に、 |
Huh? Oh. Well, yeah. I normally don't have a reason to take them off. A-Ahaha... I pretty much only take them off in the shower. | |
MemorialLobby_3 | な、なんだか顔が 先生に、恥ずかしいところを |
Great. I can tell I'm blushing... I just keep embarrassing myself in front of you... | |
MemorialLobby_4 | はいっ?!か、可愛いって… あ、あぅぅ…。 |
Huh?! Y-You think it's cute? I don't know what you're talking about... U-Ugh... | |
MemorialLobby_5 | そ、そんなに は…恥ずかしいです…。 |
P-Please, don't look at me like that... Y-You're embarrassing me... |
Tactics and growth[edit]
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | 後方支援はお任せください。 |
Leave the rear support to me. | |
Formation_In_2 | 私が支援を担当します。 |
I will assist you. | |
CommonSkill | お願いします。 |
Go, please. | |
ExSkill_1 | 状況を把握しました。行きます。 |
I got a grasp on the situation. Here it goes. | |
ExSkill_2 | 支援のタイミング逃しません。 |
Can't miss the timing for support. | |
ExSkill_3 | 今です。 |
Now! | |
ExSkill_Level_1 | 後方支援、到着しました。 |
Rear support has arrived. | |
ExSkill_Level_2 | タイミングばっちりですね。 |
Perfect timing. | |
ExSkill_Level_3 | 間に合ったみたいですね。 |
It looks like I made it in time. | |
Growup_1 | お気遣いありがとうございます、先生。 |
Thank you for your concern, Sensei. | |
Growup_2 | これで皆さんのことをもっとサポートできますね。 |
Now I can support everyone even more. | |
Growup_3 | えっと、私、これ以上成長してもいいのでしょうか? |
Can I really keep growing like this? | |
Growup_4 | はい、先生のご期待に応えてみせます。 |
Yes, Sensei. I will live up to your expectations. | |
Relationship_Up_1 | 先生とこうして親しくなれるのは大変嬉しいのですが、周りの皆さんから変に思われたらどうしましょう。 |
I'm very happy to be able to get close to Sensei like this, but what if everyone around start to suspect us? | |
Relationship_Up_2 | いつもこうして先生にお世話になってばかりで。どう恩返しすればいいのか悩んでしまいます。 |
Sensei, I'm always indebted to you. I'm troubled thinking just how could I ever repay you. | |
Relationship_Up_3 | まだ先生から学べていないことがたくさんあるので、もう少し一緒にいたいです。 |
There are still many things I haven't learned from you, so I want to be with you a little longer. | |
Relationship_Up_4 | 今こうしていられるのは 私にはもったいないくらいの時間だなと思う時があります。あはは、何でもありません。 |
Sometimes I think I hardly deserve the time we spend together like this... hehe, it's nothing. |