Cherino/audio

From Blue Archive Wiki
Revision as of 16:23, 1 August 2022 by Electricsheep (talk | contribs) (Generated character audio page)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Name Transcription
Japanese English
Title
Gachaget

レッドウィンター連邦学園、書記長のお出ましだ!
光栄に思うがいい、カムラッド!

The Great Leader of the Red Winter Academy is here! Feel honored, Comrade!

Cafe_Act_1

うむ、よしよし。
書記長は満足だ。

Hmm... I like it. The great leader is quite pleased.

Cafe_Act_2

うむ、異常なし。

Hmm... I see everything is in order.

Cafe_Act_3

えっへん、
書記長の
お出ましだぞ。

Ahem. Her honorable-ness has arrived.

Cafe_Act_4

今日も平和だな、よし!
これも全て、
おいらのおかげだ!

What a peaceful day. And it's all thanks to me! Hahaha!

Cafe_Act_5

(髭……
取れてないよな?)

(Is my mustache on right...?)

LogIn_1

待っていたぞ、カムラッド!
やることがたくさんある!
怠けることは許さん!

There you are, Comrade! We have much to do and so little time!

LogIn_2

来たか、カムラッド!
一緒に片づけなきゃいけない
任務がいっぱいあるんだから、
覚悟しとけよ!

You're here, Comrade! We've got a big day ahead! You'd best be ready!

Lobby_1

おいらを呼んだか、
カムラッド?

Did you call me, Comrade?

Lobby_2

今日もおいらと共に、
革命を起こそうではないか!

You're with me today. It's time to partake in revolution, Comrade!

Lobby_3

ようやくおいらの権威を
理解できたか?

なに、恐れることは無い。
おいらは寛大だからな!

Can't you feel my authority?

Worry not, Comrade. You have nothing to fear. I am quite merciful.

Lobby_4

ん、
髭が取れてる……?

ひゃぁぁっ!?
だ、だめっ、
おいらの権威が……!?

……って、取れてないじゃん!
そうやって何度もからかうと、
粛清するぞ!?

Huh? My mustache fell off?

Huh...? Nooooo! My authority...

What the heck? It's right where its supposed to be! Is this a joke to you?!

Lobby_5

ふふふ、ふふふふっ……
今日も一日、
カムラッドと一緒に
いられるなんてな。

Heehee... I'm glad we're together again, Comrade.

Season_Birthday_Player

お誕生日?
そうだったのか?

よし、ではカムラッドの
誕生日である今日を、
レッドウィンターの
記念日とする!

It's your birthday? Really?

Very well. I shall create a new annual celebration to mark this day!

Season_Birthday

あ、うう……
何だか恥ずかしいな、

お祝いなんてされると、
権威が……

い、いや、もちろん嬉しい!
ありがとう、カムラッド!

Um... I admit, I'm a little embarrassed...

My grand superiority feels somewhat lessened when you tell me happy birthday...

But thank you anyway, Comrade!

Season_NewYear

あけましておめでとう、
カムラッド。
この一年の計画は立てたか?

もしまだなら、
おいらと一緒に決めるとしよう!

Happy New Year, Comrade! Are your resolutions for the new year in order?

If not, then I'd be happy to advise you!

Season_Xmas

今日はクリスマスだ!
大きな髭の真っ赤な老人が
プレゼントを配ると聞いたが……

良いな!
おいらもプレゼントほしい!

Today's date is... Right, Christmas! That day when a fat, old man gives gifts to kids.

That's amazing! I want a gift too!

Season_Halloween

皆が派手な仮装を……
なるほど、ハロウィンか。

ん?いや、この髭は
ハロウィンの仮装
なんかじゃない!

そ、それ以上からかうと
粛清するぞ!?

Halloween... The masses always get so loud and annoying.

Oh, my mustache...? It's not a Halloween costume!

Say it again, and you'll be tasting my boot, Comrade!

LogIn_1

待っていたぞ、カムラッド!
やることがたくさんある!
怠けることは許さん!

There you are, Comrade! We have much to do and so little time!

LogIn_2

来たか、カムラッド!
一緒に片づけなきゃいけない
任務がいっぱいあるんだから、
覚悟しとけよ!

You're here, Comrade! We've got a big day ahead! You'd best be ready!

Lobby_1

おいらを呼んだか、
カムラッド?

Did you call me, Comrade?

Lobby_2

今日もおいらと共に、
革命を起こそうではないか!

You're with me today. It's time to partake in revolution, Comrade!

Lobby_3

ようやくおいらの権威を
理解できたか?

なに、恐れることは無い。
おいらは寛大だからな!

Can't you feel my authority?

Worry not, Comrade. You have nothing to fear. I am quite merciful.

Lobby_5

ふふふ、ふふふふっ……
今日も一日、
カムラッドと一緒に
いられるなんてな。

Heehee... I'm glad we're together again, Comrade.

Lobby_6

こ、こうしてリラックスした
状態でいるのは、
カムラッドの前でだけだ!

か、からかうな!
粛清するぞ!?

O-Only you get to see my bare face, C-Comrade.

Don't tease me, or I'll have you on kitchen duty for a year!

Lobby_7

そ、そろそろ髭、
つけさせて……

このままは何だか、
恥ずかしい……

*huff* I'm putting my mustache back on.

I don't like showing my bare face!

Season_Birthday_Player

お誕生日?
そうだったのか?

よし、ではカムラッドの
誕生日である今日を、
レッドウィンターの
記念日とする!

It's your birthday? Really?

Very well. I shall create a new annual celebration to mark this day!

Season_Birthday

あ、うう……
何だか恥ずかしいな、

お祝いなんてされると、
権威が……

い、いや、もちろん嬉しい!
ありがとう、カムラッド!

Um... I admit, I'm a little embarrassed...

My grand superiority feels somewhat lessened when you tell me happy birthday...

But thank you anyway, Comrade!

Season_NewYear

あけましておめでとう、
カムラッド。
この一年の計画は立てたか?

もしまだなら、
おいらと一緒に決めるとしよう!

Happy New Year, Comrade! Are your resolutions for the new year in order?

If not, then I'd be happy to advise you!

Season_Xmas

今日はクリスマスだ!
大きな髭の真っ赤な老人が
プレゼントを配ると聞いたが……

良いな!
おいらもプレゼントほしい!

Today's date is... Right, Christmas! That day when a fat, old man gives gifts to kids.

That's amazing! I want a gift too!

ExWeapon_Get

気に入ったぞ……これぞおいらの権威!
おいらの力!そしておいらの髭!
いっそ恐ろしいくらいだな……
だが心配するな、カムラッド。
おいらはいつも、お前の味方だ!

I absolutely love it. My authority! My power! My mustache! Now I'm starting to get scared... But don't worry, Comrade. I'll always be with you.