Cherino/audio
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | |||
Gachaget | レッドウィンター連邦学園、書記長のお出ましだ! |
The Great Leader of the Red Winter Academy is here! Feel honored, Comrade! | |
Cafe_Act_1 | うむ、よしよし。 |
Hmm... I like it. The great leader is quite pleased. | |
Cafe_Act_2 | うむ、異常なし。 |
Hmm... I see everything is in order. | |
Cafe_Act_3 | えっへん、 |
Ahem. Her honorable-ness has arrived. | |
Cafe_Act_4 | 今日も平和だな、よし! |
What a peaceful day. And it's all thanks to me! Hahaha! | |
Cafe_Act_5 | (髭…… |
(Is my mustache on right...?) | |
LogIn_1 | 待っていたぞ、カムラッド! |
There you are, Comrade! We have much to do and so little time! | |
LogIn_2 | 来たか、カムラッド! |
You're here, Comrade! We've got a big day ahead! You'd best be ready! | |
Lobby_1 | おいらを呼んだか、 |
Did you call me, Comrade? | |
Lobby_2 | 今日もおいらと共に、 |
You're with me today. It's time to partake in revolution, Comrade! | |
Lobby_3 | ようやくおいらの権威を なに、恐れることは無い。 |
Can't you feel my authority? Worry not, Comrade. You have nothing to fear. I am quite merciful. | |
Lobby_4 | ん、 ひゃぁぁっ!? ……って、取れてないじゃん! |
Huh? My mustache fell off? Huh...? Nooooo! My authority... What the heck? It's right where its supposed to be! Is this a joke to you?! | |
Lobby_5 | ふふふ、ふふふふっ…… |
Heehee... I'm glad we're together again, Comrade. | |
Season_Birthday_Player | お誕生日? よし、ではカムラッドの |
It's your birthday? Really? Very well. I shall create a new annual celebration to mark this day! | |
Season_Birthday | あ、うう…… お祝いなんてされると、 い、いや、もちろん嬉しい! |
Um... I admit, I'm a little embarrassed... My grand superiority feels somewhat lessened when you tell me happy birthday... But thank you anyway, Comrade! | |
Season_NewYear | あけましておめでとう、 もしまだなら、 |
Happy New Year, Comrade! Are your resolutions for the new year in order? If not, then I'd be happy to advise you! | |
Season_Xmas | 今日はクリスマスだ! 良いな! |
Today's date is... Right, Christmas! That day when a fat, old man gives gifts to kids. That's amazing! I want a gift too! | |
Season_Halloween | 皆が派手な仮装を…… ん?いや、この髭は そ、それ以上からかうと |
Halloween... The masses always get so loud and annoying. Oh, my mustache...? It's not a Halloween costume! Say it again, and you'll be tasting my boot, Comrade! | |
LogIn_1 | 待っていたぞ、カムラッド! |
There you are, Comrade! We have much to do and so little time! | |
LogIn_2 | 来たか、カムラッド! |
You're here, Comrade! We've got a big day ahead! You'd best be ready! | |
Lobby_1 | おいらを呼んだか、 |
Did you call me, Comrade? | |
Lobby_2 | 今日もおいらと共に、 |
You're with me today. It's time to partake in revolution, Comrade! | |
Lobby_3 | ようやくおいらの権威を なに、恐れることは無い。 |
Can't you feel my authority? Worry not, Comrade. You have nothing to fear. I am quite merciful. | |
Lobby_5 | ふふふ、ふふふふっ…… |
Heehee... I'm glad we're together again, Comrade. | |
Lobby_6 | こ、こうしてリラックスした か、からかうな! |
O-Only you get to see my bare face, C-Comrade. Don't tease me, or I'll have you on kitchen duty for a year! | |
Lobby_7 | そ、そろそろ髭、 このままは何だか、 |
*huff* I'm putting my mustache back on. I don't like showing my bare face! | |
Season_Birthday_Player | お誕生日? よし、ではカムラッドの |
It's your birthday? Really? Very well. I shall create a new annual celebration to mark this day! | |
Season_Birthday | あ、うう…… お祝いなんてされると、 い、いや、もちろん嬉しい! |
Um... I admit, I'm a little embarrassed... My grand superiority feels somewhat lessened when you tell me happy birthday... But thank you anyway, Comrade! | |
Season_NewYear | あけましておめでとう、 もしまだなら、 |
Happy New Year, Comrade! Are your resolutions for the new year in order? If not, then I'd be happy to advise you! | |
Season_Xmas | 今日はクリスマスだ! 良いな! |
Today's date is... Right, Christmas! That day when a fat, old man gives gifts to kids. That's amazing! I want a gift too! | |
ExWeapon_Get | 気に入ったぞ……これぞおいらの権威! |
I absolutely love it. My authority! My power! My mustache! Now I'm starting to get scared... But don't worry, Comrade. I'll always be with you. |