Hasumi (Sportswear)/audio

From Blue Archive Wiki
Revision as of 12:36, 19 March 2023 by SweetAl (talk | contribs) (Added battle voices and translations using MTL(automated)(v5 override punctuation))
Jump to navigation Jump to search
Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ

Blue archive

Gachaget

あら、先生。こちらでもお会いしましたね。トリニティ総合学園、正義実現委員会の羽川ハスミ。この度はトリニティを代表して実行委員を務めることになりました。何卒よろしくお願いいたします。

Oh, teacher.I met here too.Trinity Gakuen, Hanagawa Hanakawa Hanagawa of the justice realization committee.This time, I will be the executive committee member on behalf of Trinity.Thank you for your cooperation.

Cafe_monolog_1

…よく片付いた
場所ですね。

… It ’s a well -cleaned place.

Cafe_monolog_2

競技場でもないのに
こんな格好でいるのは
変でしょうか…?

It's not a stadium, but
is it strange to be like this ...?

Cafe_monolog_3

あ…あれは…?

Ah ... that ...??

Cafe_monolog_4

いつもと違って、
ちょっと走りたく
なりますね。

Unlike usual, I want to run a little
.

Cafe_monolog_5

(ううっ…
ダイエットの
大敵が…)

(Uh ...
Dieting
great enemies ...)

LogIn_1

お待ちしておりました、先生。
本日の試合日程はこちらです。

I was waiting for you, the teacher.
Click here for today's match schedule.

LogIn_2

お疲れ様です、先生。
今日はどんな日でしたか?

Congratulations, teacher.
What kind of day was it today?

Lobby_1

この格好だと、
普段より動きやすいからか

少しだけ浮かれて
しまっているような気がします。

With this style, I feel like I'm
floating a little because it's easier to move than usual.

Lobby_2

浮かれすぎるのは
良くないですが…
少しだけなら…。

It's not good to float too much, but if it's a little ...

Lobby_3

結構運動したからか、
少しお腹が空いてきたような…

Because I exercised quite a bit,
I was a little hungry ...

Lobby_4

運動はいつやっても
良いものです。健康な体には、
健康な精神が宿るのですから。

Exercise is always good.A healthy body has a healthy spirit.

Lobby_5

先生、もしよろしければ…
レモンの蜂蜜漬けなど、
いかがでしょう?

Teacher, if you like ...
How about lemon honey pickles?

Season_Birthday_Player

お誕生日
おめでとうございます、先生。

今日という日を
先生と迎えられてとても
嬉しく思います。

…何か欲しいものでも
ありますか?

Birthday
Congratulations, teacher.
I'm very happy to be greeted by the teacher today.… Is there anything you want
?

Season_Birthday

…私の誕生日ですか?

業務に追われすぎて、
完全に頭から抜けておりました。

覚えていてくださって
ありがとうございます、先生。

… Is it my birthday? I was too busy with my work, and I was completely out of my head.Thank you for remembering, teacher.

Season_NewYear

明けまして
おめでとうございます、先生。

今年も運動を重ねて
身体を鍛え、健康な一年を
過ごせるよう努力いたします。

Congratulations, the teacher.This year, we will continue to exercise
to train our body and spend a healthy year.

Season_Xmas

メリークリスマスです、先生。
もしよろしければ、一緒に
お出かけでもいかがでしょう?

Merry Christmas, teacher.
If you like, how about going out together?

Season_Halloween

この格好もハロウィンの仮装…
に見えるでしょうか。

先生がそう思うのでしたら、
私からは何も…ええ。

Does this look like Halloween costume ...
?If the teacher thinks so,
from me ... yeah.

ExWeapon_Get

ありがとうございます、先生。
まるで優勝旗をいただいたような気分です。
先生が一緒にいてくださる以上、
今後も負けることはありません。
ですので、これからも
よろしくお願いいたしますね。

thank you teacher.
I feel like I got a championship flag.
As long as the teacher is with me, I will not lose in the future.
So, thank you in the future.

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

ううん…うぅっ…
くっ…ふっ…!

MemorialLobby_2

分かってはいましたが…
やはり難しいようですね。

先生、すみません…
ご覧の通り、このような
状況となってしまいまして…

MemorialLobby_3

そうでなくても
お忙しいのに…

余計にお手間を
おかけしてしまって、
申し訳ございません。

MemorialLobby_4

去年まではよく
着ていた服のはずなのに…

どうして…
一年の間にこのような…。

MemorialLobby_5


い、いえ、
あまり大きな違いは…。

その…あまり、
体重は変わってないはず…
なのですが

た、たぶん…。

Event lines

Name Transcription
Japanese English
EventLogin_1

お待ちしておりました、
先生。準備は
よろしいですか?

I was waiting for you,
teacher.Are you ready?

EventLogin_2

ちょうど試合が
始まるところです。
一緒に参りましょうか。

It's just where the game begins.
Shall we come together?

EventLogin_Season_1

結構盛り上がって
いますね。

これなら、
「晄輪大祭」は成功……
と考えてもいいですね。

It's quite exciting.In this case,
the "Karinai Festival" is a success ...
.

EventLogin_Season_2

「晄輪大祭」も大詰めを
迎えていますね。

最後まで
頑張りましょう。

The "Rinware Festival" is also crowded
.
Let's do our best to the end.

EventLogin_Season_End

先生のおかげで、
「晄輪大祭」は大成功を
収めることができました。

本当に
お疲れ様でした。

Thanks to the teacher,
the "Rinware Festival" was very successful.Thank you very much

EventLobby_1

せ、先生……?

See, teacher ...?

EventLobby_2

そ、そんなに
見つめられても……。

Well, even if you are staring so much ...

EventLobby_3

そろそろ出発の
お時間ですよ……。

It's time to leave
.

EventLobby_4

何か必要なものでも
ありますか?

Is there anything you need?

EventMission_Login_1

試合の記録を確認しますか?

Would you like to check the record of the match?

EventMission_Login_2

進行状況を整理しました。
確認しますか?

The progress has been organized.
Do you want to check?

EventMission_1

えっと……現在お見せ
できるのはこれで全てです。

Well ... this is everything I can show
now.

EventMission_2

他に確認したいことでも
ありますか……?

Do you have any other things you want to check?

EventMission_Get_1

確認しました。
素晴らしい記録ですね。

confirmed.
It's a great record.

EventMission_Get_2

これは……
新記録かもしれません。

This may be a new record.

EventMission_Day_End

本日の記録は以上です。

That's it for today's record.

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1

お任せください。

Please choose for me.

Formation_In_2

お待ちしておりました。先生 ご指示を。

I have been waiting for you. Sensei, give me your instructions.

Formation_Select

先生

teacher

Tactic_Defeat_1

申し訳ございません、不手際があったようです。

I'm sorry, it seems there was a mistake.

Tactic_Defeat_2

これでは選手失格ですね。

This is disqualifying the player.

Tactic_In_1

試合開始です。

The game has started.

Tactic_In_2

最善を尽くします。

I will do my best.

Tactic_Victory_1

素晴らしい作戦でした 先生。

It was a great strategy, sir.

Tactic_Victory_2

たまにはこういう格好も動きやすくていいですね。

Sometimes it's nice to be able to move around like this.

Battle_Buffed_1

1000円 感謝します。

1000 yen Thank you.

Battle_BuffSelf_1

もう少し頑張ってみます。

Try hard a little more.

Battle_Covered_1

隠れます。

Hide.

Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1

残念です もっと頑張ってください

sorry please try harder

Battle_In_1

それではまず走ってみましょうか。

Let's run first.

Battle_In_2

正々堂々と 参ります。

I will be fair and square.

Battle_Move_1

急ぎましょう。

Let's hurry.

Battle_Move_2

まだ終わっていません。

It's not over yet.

Battle_Recovery_1

ありがとうございます。

thank you.

Battle_Retire

そんな。

Such.

Battle_Shout_1
Battle_Shout_2
Battle_Shout_3

発車します。

I will depart.

Battle_TacticalAction_1

次へ行きましょう。

Let's move on.

Battle_Victory_1

素晴らしい試合でした。

It was a great match.

Battle_Victory_2

これくらいは達成できないといけませんね。

We must not be able to achieve this much.

CommonSkill

集中します。

concentrate.

ExSkill_1

美味しそう。

looks delicious.

ExSkill_2
ExSkill_3

耐え難い誘惑です。

The temptation is intolerable.

ExSkill_Level_1

集中集中。

Focus, focus.

ExSkill_Level_2

こんな時こそ 深呼吸は、

At times like this, take a deep breath,

ExSkill_Level_3

しっかりしなさい ハスミ

stay strong hasumi

Growup_1

期待してくださった分、結果でお返しいたしますね。

As much as you have expected, I will repay you with the results.

Growup_2

ありがとうございます このご恩はいつか必ず

Thank you

Growup_3

これも試合のサポートでしょうか。

Is this also a match support?

Growup_4

こんなに期待していただいたのですから、全力を尽くす しかないですね。

I have had so many expectations, so I have no choice but to do my best.

Relationship_Up_1

お側にいてくださるだけでも心強いです。

It is reassuring just to have you by my side.

Relationship_Up_2

先生 さんよろしければ もう少し一緒に。

Sensei, if you don't mind, let's stay together for a while.

Relationship_Up_3

たまには 先生も欲しいものをおっしゃってくださいね。

Once in a while, please tell the teacher what you want too.

Relationship_Up_4

ありがとうございます こんな風に励ましていただいたのは久しぶりです。

Thank you.