Hina (Swimsuit)/audio: Difference between revisions

From Blue Archive Wiki
Jump to navigation Jump to search
Content added Content deleted
(Added battle voices and translations using MTL)
(Added battle voices and translations using MTL(automated))
Line 162: Line 162:
| Formation_In_1
| Formation_In_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Formation_In_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Formation_In_1.ogg]]
| 先頭ね了解
| <p>戦闘 了解</p>
| <p>battle</p>
| I understand
|-
|-
| Formation_In_2
| Formation_In_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Formation_In_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Formation_In_2.ogg]]
| 準備ならもうできてる
| <p>準備なら もうできてる</p>
| I'm ready
| <p>I'm ready</p>
|-
|-
| Formation_Select
| Formation_Select
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Formation_Select.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Formation_Select.ogg]]
| 何どうすればいい
| <p> どうすればいい</p>
| what should i do
| <p>what should i do</p>
|-
|-
| Tactic_Defeat_1
| Tactic_Defeat_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Defeat_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Defeat_1.ogg]]
| 油断した戻ったら反省会ね先生
| <p>油断した 戻ったら反省会 ね先生</p>
| You let your guard down and retreated, there will be a reflection meeting, sensei
| <p>If I let my guard down, I'll have a reflection meeting when I return</p>
|-
|-
| Tactic_Defeat_2
| Tactic_Defeat_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Defeat_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Defeat_2.ogg]]
| しくじった次は必ず
| <p>しくじった 次は必ず</p>
| This time, I've definitely screwed up
| <p>I screwed up next time</p>
|-
|-
| Tactic_In_1
| Tactic_In_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_In_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_In_1.ogg]]
| 面倒だけどこれもトレーニングの一環
| <p>面倒だけど これも トレーニングの一環</p>
| It's troublesome, but this is also part of the training
| <p>It's troublesome, but this is also part of my training</p>
|-
|-
| Tactic_In_2
| Tactic_In_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_In_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_In_2.ogg]]
| 先生指示をお願い
| <p>先生 指示をお願い</p>
| Ask sensei for instructions
| <p>teacher please give me instructions</p>
|-
|-
| Tactic_Victory_1
| Tactic_Victory_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Victory_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Victory_1.ogg]]
| 先生の指示もあったんだからこれくらいの勝利は当然
| <p>先生の指示もあったんだからこれくらいの勝利は当然</p>
| it's only natural to win because of the teacher's instructions,
| <p>Because of the teacher's instructions, it's only natural to win this much</p>
|-
|-
| Tactic_Victory_2
| Tactic_Victory_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Victory_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Victory_2.ogg]]
| 作戦成功でも少し簡単すぎトレーニングにしては物足りない
| <p>作戦成功でも少し簡単すぎ トレーニングにしては物足りない</p>
| Even though the strategy was successful, it was a little too easy and insufficient for training
| <p>Even if the operation succeeds, it's a little too easy, and it's not enough for training</p>
|-
|-
| Battle_Buffed_1
| Battle_Buffed_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Buffed_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Buffed_1.ogg]]
| ありがとう
| <p>ありがとう</p>
| thank you
| <p>thank you</p>
|-
|-
| Battle_BuffSelf_1
| Battle_BuffSelf_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_BuffSelf_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_BuffSelf_1.ogg]]
| 準備完了
| <p>準備完了</p>
| Ready
| <p>Ready</p>
|-
|-
| Battle_Covered_1
| Battle_Covered_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Covered_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Covered_1.ogg]]
| 遮蔽物を確保
| <p>遮蔽物を確保</p>
| secure cover
| <p>secure cover</p>
|-
|-
| Battle_Damage_1
| Battle_Damage_1
Line 227: Line 227:
| Battle_Damage_2
| Battle_Damage_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Damage_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Damage_2.ogg]]
|
| <p>まった</p>
| <p>Jeez</p>
| Sheesh
|-
|-
| Battle_Damage_3
| Battle_Damage_3
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Damage_3.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Damage_3.ogg]]
| これぐらい
| <p>これぐらい</p>
| <p>about this</p>
| That's...
|-
|-
| Battle_Defense_1
| Battle_Defense_1
Line 242: Line 242:
| Battle_In_1
| Battle_In_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_In_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_In_1.ogg]]
| これより夏合宿のトレーニングを始める
| <p>これより 夏合宿のトレーニングを始める</p>
| Training starts for summer camp now
| <p>Start your summer camp training now</p>
|-
|-
| Battle_In_2
| Battle_In_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_In_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_In_2.ogg]]
| 遅れないように行こう
| <p>総員 遅れないように行こう</p>
| let's not be late
| <p>General, let's go so as not to be late</p>
|-
|-
| Battle_Move_1
| Battle_Move_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Move_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Move_1.ogg]]
| 暑いめんどくさい
| <p>暑い めんどくさい</p>
| hot and annoying
| <p>hot and troublesome</p>
|-
|-
| Battle_Move_2
| Battle_Move_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Move_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Move_2.ogg]]
| まだいるの
| <p>あーまだいるの</p>
| are you still there
| <p>ah are you still there</p>
|-
|-
| Battle_Recovery_1
| Battle_Recovery_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Recovery_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Recovery_1.ogg]]
| ありがとう
| <p>ありがとう</p>
| Thank you
| <p>thank you</p>
|-
|-
| Battle_Retire
| Battle_Retire
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Retire.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Retire.ogg]]
| 熱中症ごめん先生
| <p>熱中症 ごめん 先生</p>
| I'm sorry for being heat stroke, Sensei
| <p>heat stroke sorry teacher</p>
|-
|-
| Battle_Shout_1
| Battle_Shout_1
Line 277: Line 277:
| Battle_Shout_2
| Battle_Shout_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Shout_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Shout_2.ogg]]
| 逃さない
| <p>逃さない</p>
| don't let it escape
| <p>don't miss</p>
|-
|-
| Battle_Shout_3
| Battle_Shout_3
Line 287: Line 287:
| Battle_TacticalAction_1
| Battle_TacticalAction_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_TacticalAction_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_TacticalAction_1.ogg]]
| 移動する
| <p>移動する</p>
| Moving out
| <p>Moving</p>
|-
|-
| Battle_Victory_1
| Battle_Victory_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Victory_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Victory_1.ogg]]
| 作戦成功そのあんまりじっと見ないでほしい
| <p>作戦成功 その あんまりじっと見ないでほしい</p>
| <p>Operation success</p>
| Mission successful
|-
|-
| Battle_Victory_2
| Battle_Victory_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Victory_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Victory_2.ogg]]
| これくらい大したことじゃないだからそんなにこっち見ないで
| <p>これくらい 大したことじゃないだからそんなに こっち見ないで</p>
| It's not that big of a deal, so don't look at me like that
| <p>It's not that big of a deal, so don't look at me like that</p>
|-
|-
| CommonSkill
| CommonSkill
| [[File:Hina_(Swimsuit)_CommonSkill.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_CommonSkill.ogg]]
| <p>そこ</p>
|
| <p>There</p>
|
|-
|-
| ExSkill_1
| ExSkill_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_1.ogg]]
| この海の風紀私が守らないと
| <p>この海の風紀私が守らないと</p>
| I have to protect the traditions of this beach
| <p>I must protect the customs of this sea</p>
|-
|-
| ExSkill_2
| ExSkill_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_2.ogg]]
| 仕方ない実力行使で
| <p>仕方ない実力行使で</p>
| Force must be used, that can't be helped
| <p>With the use of force that can't be helped</p>
|-
|-
| ExSkill_3
| ExSkill_3
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_3.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_3.ogg]]
| 私がやらないとか
| <p>私がやらないとか</p>
| I don't want to
| <p>that i won't do it</p>
|-
|-
| ExSkill_Level_1
| ExSkill_Level_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_Level_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_Level_1.ogg]]
| そろそろ諦めたら
| <p>そろそろ諦めたら</p>
| If you give up soon
| <p>If you give up soon</p>
|-
|-
| ExSkill_Level_2
| ExSkill_Level_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_Level_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_Level_2.ogg]]
| 逃さない
| <p>逃さない</p>
| don't let it escape
| <p>don't miss</p>
|-
|-
| ExSkill_Level_3
| ExSkill_Level_3
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_Level_3.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_Level_3.ogg]]
| トレーニングとはいえ容赦はしない
| <p>トレーニングとはいえ 容赦はしない</p>
| No mercy in training
| <p>Even though it's training, I'll show no mercy</p>
|-
|-
| Growup_1
| Growup_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_1.ogg]]
| ちゃんと合宿の効果があったみたい
| <p>ちゃんと合宿の効果があったみたい</p>
| It seems that the training camp was effective
| <p>It seems that the training camp was effective</p>
|-
|-
| Growup_2
| Growup_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_2.ogg]]
| こんな格好だけど私の助けが必要ならいつでも言って
| <p>こんな格好だけど私の助けが必要ならいつでも言って</p>
| I'm dressed like this, but if you need my help, tell me anytime
| <p>You look like this, but if you need my help, tell me anytime</p>
|-
|-
| Growup_3
| Growup_3
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_3.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_3.ogg]]
| 私はまだまだ強くなれる先生のために強くなりたい
| <p>私はまだまだ強くなれる先生のために強くなりたい</p>
| I want to be strong for the sake of my sensei who can still be strong
| <p>I want to become stronger for the sake of my teacher who can still be strong</p>
|-
|-
| Growup_4
| Growup_4
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_4.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_4.ogg]]
| いつもありがとうこんな私だけどもう少し頼ってくれると嬉しい
| <p>いつもありがとう こんな私だけどもう少し頼ってくれると嬉しい</p>
| Thank you as always
| <p>Thank you always</p>
|-
|-
| Relationship_Up_1
| Relationship_Up_1
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_1.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_1.ogg]]
| 今年の夏も先生と一緒にいられるんだね
| <p>今年の夏も 先生と一緒にいられるんだね</p>
| This summer I can also be with my sensei
| <p>You can be with your teacher this summer too</p>
|-
|-
| Relationship_Up_2
| Relationship_Up_2
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_2.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_2.ogg]]
| せっかくの夏なのに私みたいなつまらないこと一緒でいいの私と一緒いい嘘
| <p>せっかくの 夏なのに私みたいな つまらないこと一緒でいいの私と一緒いい嘘</p>
| Even though it's a long summer, it's okay to be with me
| <p>Even though it's summer, it's okay to be with me on trivial things like me</p>
|-
|-
| Relationship_Up_3
| Relationship_Up_3
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_3.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_3.ogg]]
| あんまりくっつかないでいくら渡してもそのこの格好だとさすがに恥ずかしい
| <p>あんまり くっつかないで いくら渡してもそのこの格好だとさすがに 恥ずかしい</p>
| Don't get too close
| <p>Don't get too close to me, no matter how much I give you</p>
|-
|-
| Relationship_Up_4
| Relationship_Up_4
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_4.ogg]]
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_4.ogg]]
| 先生のひんやりしてて気持ちいい外はこんなに日がってるしそのもう少し
| <p>先生のひんやりしてて気持ちいい はこんなに日がってるし その もう少し</p>
| It's nice when it's sensei and it feels good when it's sunny outside
| <p>Sensei's hands are so cool it feels good It's so sunny outside and it's just a little longer</p>
|}
|}
{{CharacterAudioSeo}}
{{CharacterAudioSeo}}

Revision as of 09:28, 18 March 2023

Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title

……ブルーアーカイブ。

Blue Archive.

Gachaget

ゲヘナの風紀委員長、ヒナ。……これはあくまで、夏のトレーニング合宿のための格好だから。

Gehenna Head Prefect Hina reporting. I assure you this outfit is merely for summer training.

Cafe_monolog_1

この水着、
変じゃないかな……?

I hope this swimsuit will not cause any issues.

Cafe_monolog_2

トレーニングの
せいか……
少し体がだるい。

I'm getting a little tired. Perhaps due to the training.

Cafe_monolog_3

可愛い水着なんて、
私には似合わない……

Cute swimsuits aren't my style.

Cafe_monolog_4

ここは涼しいね……
トレーニングに
ぴったり。

It's nice and cool here. Perfect for summer training.

Cafe_monolog_5

次のトレーニングの
内容を考えないと……

Perhaps I should plan my next session for here.

LogIn_1

ああ、おかえり。先生。
トレーニングの
準備ならもうできてるよ。

Ah, you're here, Sensei. Preparations for the training session are complete.

LogIn_2

今年の夏も、
よろしく。

……えっと、そうやって
あんまり見られると、その……。

I'm looking forward to the summer.

Don't look at me like that, please.

Lobby_1

この水着?
合宿のトレーニングには
ちょうど良いかなって。

My swimsuit? It's my summer training uniform.

Lobby_2

別に期待とか、
楽しみにしてたわけじゃ……。

その、ほんの
少しくらいしか……。

No, I didn't hold particularly high hopes for this summer.

...Mostly.

Lobby_3

トレーニングもいいけど、
休息も大事?

……確かにそれも正論。
でも、私がサボる
わけにはいかないから。

Resting is just as important as training?

I suppose, but I can't just neglect training.

Lobby_4

何かできること……?

ありがとう、先生。
そう言ってくれるだけで、
私は嬉しい。

You want me to ask for help when I need it?

Thank you, Sensei. You always know what to say.

Lobby_5

この夏が終わる、
最後の瞬間まで……。

私がすぐそばで、
先生のことを助けるから。

Please accept my support this summer, Sensei.

I'll be there until the end.

Season_Birthday_Player

今日、先生のお誕生日?

えっと、どうしよう……
私に何かできることある?

一緒に、海辺を散歩……?
ふふっ。そんなことで
良いなら、喜んで。

It's your birthday today, Sensei?

Let's see... Have any gifts in mind?

A walk on the beach? Heehee. Sure if that's what you want.

Season_Birthday_1

私の誕生日……?
ああ、そういえばそうだった。

何か欲しいもの……?
いや、別に何も……。

My birthday? Oh, I forgot about that.

Do I want anything? I haven't given it any thought.

Season_Birthday_2

えっ、取り合えず
一緒に海に飛び込もう?

ちょ、ちょっと待って先生!
こ、心の準備が……!

You want to go in the water, together?

S-Sensei, wait. I'm not ready!

Season_NewYear

明けましておめでとう。先生。

今年の夏もよろしくね。
できれば今年も、
またその次の夏も……。

Happy New Year, Sensei.

I'll look forward to this summer. And maybe the next one...

Season_Xmas

メリークリスマス、先生。

今日がどれだけ
特別な日なのか、
私はよく分かってないけど。

先生と一緒に
迎えられたことは、
嬉しいって思える。

Merry Christmas, Sensei.

I'll never understand the commotion about this day.

But it is nice spending it with you.

Season_Halloween

ハロウィンか……。
ちょっと慣れないけど……

夏の海みたいに賑やかで、
みんな楽しそうね。

Oh, Halloween? I've never really participated...

Everyone seems so lively spending summer on the beach.

ExWeapon_Get

これを、私に……?
分かった、ありがたく受け取る。
最後の瞬間、その時まで……
先生の期待に応えてみせるから。

This, for me...? Thank you. I won't let you down, no matter what.

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

何でみんな、そんなに
海が好きなんだろう……って、
ずっとそう思ってた。

みんなは楽しそうだけど、
私はどうしても
好きになれなくて……

Honestly, I've never understood people's fascination with the ocean.

While everyone's having a good time, I've never felt the same way.

MemorialLobby_2

水の中はよく見えないし、
足がつかないと不安だし……

先生も、そう思ったことない?

It's blurry underwater, and I get nervous when my feet can't touch the ground.

Sensei, have you ever felt that way before?

MemorialLobby_3

特に夜の海は、
まるで暗闇みたいに
不気味で……

見てるだけで
吸い込まれそうで、
好きになれなかったけど……

I find it eerie... The way the sea is just a bottomless well at night.

I hate how it feels like I'll be sucked in just looking at it.

MemorialLobby_4

でも……今は、
みんなの気持ちが
少しだけ分かった気がする。

海って、
こんなに綺麗だったのね。

But, you know, I think I'm beginning to understand. At least a little bit.

The ocean can be so beautiful.

MemorialLobby_5

不思議……今まで、
こんな風に思った
ことなかったのに。

ありがとう、先生。
一緒にいてくれて……

色んなことを、
教えてくれて。

It's a new feeling but it's interesting too.

Thank you, Sensei...for being here with me.

And for everything you've taught me.

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1

戦闘 ね 了解

battle

Formation_In_2

準備なら もうできてる

I'm ready

Formation_Select

何 どうすればいい

what should i do

Tactic_Defeat_1

油断した 戻ったら反省会 ね先生

If I let my guard down, I'll have a reflection meeting when I return

Tactic_Defeat_2

しくじった 次は必ず

I screwed up next time

Tactic_In_1

面倒だけど これも トレーニングの一環

It's troublesome, but this is also part of my training

Tactic_In_2

先生 指示をお願い

teacher please give me instructions

Tactic_Victory_1

先生の指示もあったんだからこれくらいの勝利は当然

Because of the teacher's instructions, it's only natural to win this much

Tactic_Victory_2

作戦成功でも少し簡単すぎ トレーニングにしては物足りない

Even if the operation succeeds, it's a little too easy, and it's not enough for training

Battle_Buffed_1

ありがとう

thank you

Battle_BuffSelf_1

準備完了

Ready

Battle_Covered_1

遮蔽物を確保

secure cover

Battle_Damage_1
Battle_Damage_2

まったく

Jeez

Battle_Damage_3

これぐらい

about this

Battle_Defense_1 無駄 Useless
Battle_In_1

これより 夏合宿のトレーニングを始める

Start your summer camp training now

Battle_In_2

総員 遅れないように行こう

General, let's go so as not to be late

Battle_Move_1

暑い めんどくさい

hot and troublesome

Battle_Move_2

あーまだいるの

ah are you still there

Battle_Recovery_1

ありがとう

thank you

Battle_Retire

熱中症 ごめん 先生

heat stroke sorry teacher

Battle_Shout_1
Battle_Shout_2

逃さない

don't miss

Battle_Shout_3
Battle_TacticalAction_1

移動する

Moving

Battle_Victory_1

作戦成功 その あんまりじっと見ないでほしい

Operation success

Battle_Victory_2

これくらい 大したことじゃないだからそんなに こっち見ないで

It's not that big of a deal, so don't look at me like that

CommonSkill

そこ

There

ExSkill_1

この海の風紀も私が守らないと

I must protect the customs of this sea

ExSkill_2

仕方ない実力行使で

With the use of force that can't be helped

ExSkill_3

私がやらないとか

that i won't do it

ExSkill_Level_1

そろそろ諦めたら

If you give up soon

ExSkill_Level_2

逃さない

don't miss

ExSkill_Level_3

トレーニングとはいえ 容赦はしない

Even though it's training, I'll show no mercy

Growup_1

ちゃんと合宿の効果があったみたい

It seems that the training camp was effective

Growup_2

こんな格好だけど私の助けが必要ならいつでも言って

You look like this, but if you need my help, tell me anytime

Growup_3

私はまだまだ強くなれる先生のためにも強くなりたい

I want to become stronger for the sake of my teacher who can still be strong

Growup_4

いつもありがとう こんな私だけどもう少し頼ってくれると嬉しい

Thank you always

Relationship_Up_1

今年の夏も 先生と一緒にいられるんだね

You can be with your teacher this summer too

Relationship_Up_2

せっかくの 夏なのに私みたいな つまらないこと一緒でいいの私と一緒かいい嘘

Even though it's summer, it's okay to be with me on trivial things like me

Relationship_Up_3

あんまり くっつかないで いくら渡してもそのこの格好だとさすがに 恥ずかしい

Don't get too close to me, no matter how much I give you

Relationship_Up_4

先生の手 ひんやりしてて気持ちいい 外 はこんなに日がてってるし その もう少し

Sensei's hands are so cool it feels good It's so sunny outside and it's just a little longer