Hina (Swimsuit)/audio: Difference between revisions
(Added battle voices and translations using MTL) |
(Added battle voices and translations using MTL(automated)) |
||
Line 162: | Line 162: | ||
| Formation_In_1 |
| Formation_In_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Formation_In_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Formation_In_1.ogg]] |
||
| |
| <p>戦闘 ね 了解</p> |
||
| <p>battle</p> |
|||
| I understand |
|||
|- |
|- |
||
| Formation_In_2 |
| Formation_In_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Formation_In_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Formation_In_2.ogg]] |
||
| 準備ならもうできてる |
| <p>準備なら もうできてる</p> |
||
| I'm ready |
| <p>I'm ready</p> |
||
|- |
|- |
||
| Formation_Select |
| Formation_Select |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Formation_Select.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Formation_Select.ogg]] |
||
| 何どうすればいい |
| <p>何 どうすればいい</p> |
||
| what should i do |
| <p>what should i do</p> |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_Defeat_1 |
| Tactic_Defeat_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Defeat_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Defeat_1.ogg]] |
||
| 油断した戻ったら反省会ね先生 |
| <p>油断した 戻ったら反省会 ね先生</p> |
||
| |
| <p>If I let my guard down, I'll have a reflection meeting when I return</p> |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_Defeat_2 |
| Tactic_Defeat_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Defeat_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Defeat_2.ogg]] |
||
| しくじった次は必ず |
| <p>しくじった 次は必ず</p> |
||
| |
| <p>I screwed up next time</p> |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_In_1 |
| Tactic_In_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_In_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_In_1.ogg]] |
||
| 面倒だけどこれもトレーニングの一環 |
| <p>面倒だけど これも トレーニングの一環</p> |
||
| It's troublesome, but this is also part of |
| <p>It's troublesome, but this is also part of my training</p> |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_In_2 |
| Tactic_In_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_In_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_In_2.ogg]] |
||
| 先生指示をお願い |
| <p>先生 指示をお願い</p> |
||
| |
| <p>teacher please give me instructions</p> |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_Victory_1 |
| Tactic_Victory_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Victory_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Victory_1.ogg]] |
||
| 先生の指示もあったんだからこれくらいの勝利は当然 |
| <p>先生の指示もあったんだからこれくらいの勝利は当然</p> |
||
| it's only natural to win |
| <p>Because of the teacher's instructions, it's only natural to win this much</p> |
||
|- |
|- |
||
| Tactic_Victory_2 |
| Tactic_Victory_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Victory_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Tactic_Victory_2.ogg]] |
||
| 作戦成功でも少し簡単すぎトレーニングにしては物足りない |
| <p>作戦成功でも少し簡単すぎ トレーニングにしては物足りない</p> |
||
| Even |
| <p>Even if the operation succeeds, it's a little too easy, and it's not enough for training</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Buffed_1 |
| Battle_Buffed_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Buffed_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Buffed_1.ogg]] |
||
| ありがとう |
| <p>ありがとう</p> |
||
| thank you |
| <p>thank you</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_BuffSelf_1 |
| Battle_BuffSelf_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_BuffSelf_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_BuffSelf_1.ogg]] |
||
| 準備完了 |
| <p>準備完了</p> |
||
| Ready |
| <p>Ready</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Covered_1 |
| Battle_Covered_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Covered_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Covered_1.ogg]] |
||
| 遮蔽物を確保 |
| <p>遮蔽物を確保</p> |
||
| secure cover |
| <p>secure cover</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Damage_1 |
| Battle_Damage_1 |
||
Line 227: | Line 227: | ||
| Battle_Damage_2 |
| Battle_Damage_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Damage_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Damage_2.ogg]] |
||
| |
| <p>まったく</p> |
||
| <p>Jeez</p> |
|||
| Sheesh |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Damage_3 |
| Battle_Damage_3 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Damage_3.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Damage_3.ogg]] |
||
| これぐらい |
| <p>これぐらい</p> |
||
| <p>about this</p> |
|||
| That's... |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Defense_1 |
| Battle_Defense_1 |
||
Line 242: | Line 242: | ||
| Battle_In_1 |
| Battle_In_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_In_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_In_1.ogg]] |
||
| これより夏合宿のトレーニングを始める |
| <p>これより 夏合宿のトレーニングを始める</p> |
||
| |
| <p>Start your summer camp training now</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_In_2 |
| Battle_In_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_In_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_In_2.ogg]] |
||
| 遅れないように行こう |
| <p>総員 遅れないように行こう</p> |
||
| let's not be late |
| <p>General, let's go so as not to be late</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Move_1 |
| Battle_Move_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Move_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Move_1.ogg]] |
||
| 暑いめんどくさい |
| <p>暑い めんどくさい</p> |
||
| hot and |
| <p>hot and troublesome</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Move_2 |
| Battle_Move_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Move_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Move_2.ogg]] |
||
| まだいるの |
| <p>あーまだいるの</p> |
||
| are you still there |
| <p>ah are you still there</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Recovery_1 |
| Battle_Recovery_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Recovery_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Recovery_1.ogg]] |
||
| ありがとう |
| <p>ありがとう</p> |
||
| |
| <p>thank you</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Retire |
| Battle_Retire |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Retire.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Retire.ogg]] |
||
| 熱中症ごめん先生 |
| <p>熱中症 ごめん 先生</p> |
||
| |
| <p>heat stroke sorry teacher</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Shout_1 |
| Battle_Shout_1 |
||
Line 277: | Line 277: | ||
| Battle_Shout_2 |
| Battle_Shout_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Shout_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Shout_2.ogg]] |
||
| 逃 |
| <p>逃さない</p> |
||
| don't |
| <p>don't miss</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Shout_3 |
| Battle_Shout_3 |
||
Line 287: | Line 287: | ||
| Battle_TacticalAction_1 |
| Battle_TacticalAction_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_TacticalAction_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_TacticalAction_1.ogg]] |
||
| 移動する |
| <p>移動する</p> |
||
| Moving |
| <p>Moving</p> |
||
|- |
|- |
||
| Battle_Victory_1 |
| Battle_Victory_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Victory_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Victory_1.ogg]] |
||
| 作戦成功そのあんまりじっと見ないでほしい |
| <p>作戦成功 その あんまりじっと見ないでほしい</p> |
||
| <p>Operation success</p> |
|||
| Mission successful |
|||
|- |
|- |
||
| Battle_Victory_2 |
| Battle_Victory_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Victory_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Battle_Victory_2.ogg]] |
||
| これくらい大したことじゃないだからそんなにこっち見ないで |
| <p>これくらい 大したことじゃないだからそんなに こっち見ないで</p> |
||
| It's not that big of a deal, so don't look at me like that |
| <p>It's not that big of a deal, so don't look at me like that</p> |
||
|- |
|- |
||
| CommonSkill |
| CommonSkill |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_CommonSkill.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_CommonSkill.ogg]] |
||
| <p>そこ</p> |
|||
| |
|||
| <p>There</p> |
|||
| |
|||
|- |
|- |
||
| ExSkill_1 |
| ExSkill_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_1.ogg]] |
||
| この海の風紀 |
| <p>この海の風紀も私が守らないと</p> |
||
| I |
| <p>I must protect the customs of this sea</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_2 |
| ExSkill_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_2.ogg]] |
||
| 仕方ない実力行使で |
| <p>仕方ない実力行使で</p> |
||
| |
| <p>With the use of force that can't be helped</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_3 |
| ExSkill_3 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_3.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_3.ogg]] |
||
| 私がやらないとか |
| <p>私がやらないとか</p> |
||
| |
| <p>that i won't do it</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_1 |
| ExSkill_Level_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_Level_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_Level_1.ogg]] |
||
| そろそろ諦めたら |
| <p>そろそろ諦めたら</p> |
||
| If you give up soon |
| <p>If you give up soon</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_2 |
| ExSkill_Level_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_Level_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_Level_2.ogg]] |
||
| 逃 |
| <p>逃さない</p> |
||
| don't |
| <p>don't miss</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_3 |
| ExSkill_Level_3 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_Level_3.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_ExSkill_Level_3.ogg]] |
||
| トレーニングとはいえ容赦はしない |
| <p>トレーニングとはいえ 容赦はしない</p> |
||
| |
| <p>Even though it's training, I'll show no mercy</p> |
||
|- |
|- |
||
| Growup_1 |
| Growup_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_1.ogg]] |
||
| ちゃんと合宿の効果があったみたい |
| <p>ちゃんと合宿の効果があったみたい</p> |
||
| It seems that the training camp was effective |
| <p>It seems that the training camp was effective</p> |
||
|- |
|- |
||
| Growup_2 |
| Growup_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_2.ogg]] |
||
| こんな格好だけど私の助けが必要ならいつでも言って |
| <p>こんな格好だけど私の助けが必要ならいつでも言って</p> |
||
| |
| <p>You look like this, but if you need my help, tell me anytime</p> |
||
|- |
|- |
||
| Growup_3 |
| Growup_3 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_3.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_3.ogg]] |
||
| 私はまだまだ強くなれる先生のために |
| <p>私はまだまだ強くなれる先生のためにも強くなりたい</p> |
||
| I want to |
| <p>I want to become stronger for the sake of my teacher who can still be strong</p> |
||
|- |
|- |
||
| Growup_4 |
| Growup_4 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_4.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Growup_4.ogg]] |
||
| いつもありがとうこんな私だけどもう少し頼ってくれると嬉しい |
| <p>いつもありがとう こんな私だけどもう少し頼ってくれると嬉しい</p> |
||
| Thank you |
| <p>Thank you always</p> |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_1 |
| Relationship_Up_1 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_1.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_1.ogg]] |
||
| 今年の夏も先生と一緒にいられるんだね |
| <p>今年の夏も 先生と一緒にいられるんだね</p> |
||
| |
| <p>You can be with your teacher this summer too</p> |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_2 |
| Relationship_Up_2 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_2.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_2.ogg]] |
||
| せっかくの夏なのに私みたいなつまらないこと一緒でいいの私と一緒 |
| <p>せっかくの 夏なのに私みたいな つまらないこと一緒でいいの私と一緒かいい嘘</p> |
||
| Even though it's |
| <p>Even though it's summer, it's okay to be with me on trivial things like me</p> |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_3 |
| Relationship_Up_3 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_3.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_3.ogg]] |
||
| あんまりくっつかないでいくら渡してもその |
| <p>あんまり くっつかないで いくら渡してもそのこの格好だとさすがに 恥ずかしい</p> |
||
| Don't get too close |
| <p>Don't get too close to me, no matter how much I give you</p> |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_4 |
| Relationship_Up_4 |
||
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_4.ogg]] |
| [[File:Hina_(Swimsuit)_Relationship_Up_4.ogg]] |
||
| 先生の |
| <p>先生の手 ひんやりしてて気持ちいい 外 はこんなに日がてってるし その もう少し</p> |
||
| |
| <p>Sensei's hands are so cool it feels good It's so sunny outside and it's just a little longer</p> |
||
|} |
|} |
||
{{CharacterAudioSeo}} |
{{CharacterAudioSeo}} |
Revision as of 09:28, 18 March 2023
Normal lines
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ……ブルーアーカイブ。 |
Blue Archive. | |
Gachaget | ゲヘナの風紀委員長、ヒナ。……これはあくまで、夏のトレーニング合宿のための格好だから。 |
Gehenna Head Prefect Hina reporting. I assure you this outfit is merely for summer training. | |
Cafe_monolog_1 | この水着、 |
I hope this swimsuit will not cause any issues. | |
Cafe_monolog_2 | トレーニングの |
I'm getting a little tired. Perhaps due to the training. | |
Cafe_monolog_3 | 可愛い水着なんて、 |
Cute swimsuits aren't my style. | |
Cafe_monolog_4 | ここは涼しいね…… |
It's nice and cool here. Perfect for summer training. | |
Cafe_monolog_5 | 次のトレーニングの |
Perhaps I should plan my next session for here. | |
LogIn_1 | ああ、おかえり。先生。 |
Ah, you're here, Sensei. Preparations for the training session are complete. | |
LogIn_2 | 今年の夏も、 ……えっと、そうやって |
I'm looking forward to the summer. Don't look at me like that, please. | |
Lobby_1 | この水着? |
My swimsuit? It's my summer training uniform. | |
Lobby_2 | 別に期待とか、 その、ほんの |
No, I didn't hold particularly high hopes for this summer. ...Mostly. | |
Lobby_3 | トレーニングもいいけど、 ……確かにそれも正論。 |
Resting is just as important as training? I suppose, but I can't just neglect training. | |
Lobby_4 | 何かできること……? ありがとう、先生。 |
You want me to ask for help when I need it? Thank you, Sensei. You always know what to say. | |
Lobby_5 | この夏が終わる、 私がすぐそばで、 |
Please accept my support this summer, Sensei. I'll be there until the end. | |
Season_Birthday_Player | 今日、先生のお誕生日? えっと、どうしよう…… 一緒に、海辺を散歩……? |
It's your birthday today, Sensei? Let's see... Have any gifts in mind? A walk on the beach? Heehee. Sure if that's what you want. | |
Season_Birthday_1 | 私の誕生日……? 何か欲しいもの……? |
My birthday? Oh, I forgot about that. Do I want anything? I haven't given it any thought. | |
Season_Birthday_2 | えっ、取り合えず ちょ、ちょっと待って先生! |
You want to go in the water, together? S-Sensei, wait. I'm not ready! | |
Season_NewYear | 明けましておめでとう。先生。 今年の夏もよろしくね。 |
Happy New Year, Sensei. I'll look forward to this summer. And maybe the next one... | |
Season_Xmas | メリークリスマス、先生。 今日がどれだけ 先生と一緒に |
Merry Christmas, Sensei. I'll never understand the commotion about this day. But it is nice spending it with you. | |
Season_Halloween | ハロウィンか……。 夏の海みたいに賑やかで、 |
Oh, Halloween? I've never really participated... Everyone seems so lively spending summer on the beach. | |
ExWeapon_Get | これを、私に……? |
This, for me...? Thank you. I won't let you down, no matter what. |
Memorial lobby
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | 何でみんな、そんなに みんなは楽しそうだけど、 |
Honestly, I've never understood people's fascination with the ocean. While everyone's having a good time, I've never felt the same way. | |
MemorialLobby_2 | 水の中はよく見えないし、 先生も、そう思ったことない? |
It's blurry underwater, and I get nervous when my feet can't touch the ground. Sensei, have you ever felt that way before? | |
MemorialLobby_3 | 特に夜の海は、 見てるだけで |
I find it eerie... The way the sea is just a bottomless well at night. I hate how it feels like I'll be sucked in just looking at it. | |
MemorialLobby_4 | でも……今は、 海って、 |
But, you know, I think I'm beginning to understand. At least a little bit. The ocean can be so beautiful. | |
MemorialLobby_5 | 不思議……今まで、 ありがとう、先生。 色んなことを、 |
It's a new feeling but it's interesting too. Thank you, Sensei...for being here with me. And for everything you've taught me. |
Tactics and growth
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | 戦闘 ね 了解 |
battle | |
Formation_In_2 | 準備なら もうできてる |
I'm ready | |
Formation_Select | 何 どうすればいい |
what should i do | |
Tactic_Defeat_1 | 油断した 戻ったら反省会 ね先生 |
If I let my guard down, I'll have a reflection meeting when I return | |
Tactic_Defeat_2 | しくじった 次は必ず |
I screwed up next time | |
Tactic_In_1 | 面倒だけど これも トレーニングの一環 |
It's troublesome, but this is also part of my training | |
Tactic_In_2 | 先生 指示をお願い |
teacher please give me instructions | |
Tactic_Victory_1 | 先生の指示もあったんだからこれくらいの勝利は当然 |
Because of the teacher's instructions, it's only natural to win this much | |
Tactic_Victory_2 | 作戦成功でも少し簡単すぎ トレーニングにしては物足りない |
Even if the operation succeeds, it's a little too easy, and it's not enough for training | |
Battle_Buffed_1 | ありがとう |
thank you | |
Battle_BuffSelf_1 | 準備完了 |
Ready | |
Battle_Covered_1 | 遮蔽物を確保 |
secure cover | |
Battle_Damage_1 | |||
Battle_Damage_2 | まったく |
Jeez | |
Battle_Damage_3 | これぐらい |
about this | |
Battle_Defense_1 | 無駄 | Useless | |
Battle_In_1 | これより 夏合宿のトレーニングを始める |
Start your summer camp training now | |
Battle_In_2 | 総員 遅れないように行こう |
General, let's go so as not to be late | |
Battle_Move_1 | 暑い めんどくさい |
hot and troublesome | |
Battle_Move_2 | あーまだいるの |
ah are you still there | |
Battle_Recovery_1 | ありがとう |
thank you | |
Battle_Retire | 熱中症 ごめん 先生 |
heat stroke sorry teacher | |
Battle_Shout_1 | |||
Battle_Shout_2 | 逃さない |
don't miss | |
Battle_Shout_3 | |||
Battle_TacticalAction_1 | 移動する |
Moving | |
Battle_Victory_1 | 作戦成功 その あんまりじっと見ないでほしい |
Operation success | |
Battle_Victory_2 | これくらい 大したことじゃないだからそんなに こっち見ないで |
It's not that big of a deal, so don't look at me like that | |
CommonSkill | そこ |
There | |
ExSkill_1 | この海の風紀も私が守らないと |
I must protect the customs of this sea | |
ExSkill_2 | 仕方ない実力行使で |
With the use of force that can't be helped | |
ExSkill_3 | 私がやらないとか |
that i won't do it | |
ExSkill_Level_1 | そろそろ諦めたら |
If you give up soon | |
ExSkill_Level_2 | 逃さない |
don't miss | |
ExSkill_Level_3 | トレーニングとはいえ 容赦はしない |
Even though it's training, I'll show no mercy | |
Growup_1 | ちゃんと合宿の効果があったみたい |
It seems that the training camp was effective | |
Growup_2 | こんな格好だけど私の助けが必要ならいつでも言って |
You look like this, but if you need my help, tell me anytime | |
Growup_3 | 私はまだまだ強くなれる先生のためにも強くなりたい |
I want to become stronger for the sake of my teacher who can still be strong | |
Growup_4 | いつもありがとう こんな私だけどもう少し頼ってくれると嬉しい |
Thank you always | |
Relationship_Up_1 | 今年の夏も 先生と一緒にいられるんだね |
You can be with your teacher this summer too | |
Relationship_Up_2 | せっかくの 夏なのに私みたいな つまらないこと一緒でいいの私と一緒かいい嘘 |
Even though it's summer, it's okay to be with me on trivial things like me | |
Relationship_Up_3 | あんまり くっつかないで いくら渡してもそのこの格好だとさすがに 恥ずかしい |
Don't get too close to me, no matter how much I give you | |
Relationship_Up_4 | 先生の手 ひんやりしてて気持ちいい 外 はこんなに日がてってるし その もう少し |
Sensei's hands are so cool it feels good It's so sunny outside and it's just a little longer |