Karin (Bunny Girl)/audio

From Blue Archive Wiki
Revision as of 18:53, 1 August 2022 by Electricsheep (talk | contribs) (Generated character audio page)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ。

Blue Archive.

Gachaget

どんな衣装だとしても、やることは変わらない。
与えられたミッションを遂行する……それだけだ。

No matter my appearance, it doesn't change anything. All I have to do is complete my given task.

Cafe_monolog_1

綺麗な場所だ、
悪くない

What a well-organized place. I like it.

Cafe_monolog_2

……なんだか、
すごく視線を感じる

I feel like I'm being watched...

Cafe_monolog_3

そういえばこの衣装……
先生の感想を
聞いてないな……

Speaking of which, I wonder what Sensei will think of this outfit...

Cafe_monolog_4

ん……?
あそこにいるのは、
まさか……?

Hmm? Could that be...?

Cafe_monolog_5

……やることが無い
けど、たまにはこういう
時間も悪くない、か

Nothing to do. Well, I guess it doesn't hurt to enjoy some free time once in a while.

LogIn_1

おかえり、先生。
そろそろ来る頃だと思ってた。

Welcome, Sensei. I thought I'd be seeing you soon.

LogIn_2

先生、作戦の時間だ。
出発しよう。

It's time for the mission, Sensei. Let's leave right away.

Lobby_1

この格好……?
何か、変かな……?

My outfit? Is there something strange about it?

Lobby_2

服装が変わっても、
内面がすぐ
変わるわけじゃない。

私はいつも通りだ、うん。

Who I am doesn't change just because of an outfit.

I'm still me.

Lobby_3

……先生、どうかした?

……え?耳を、触りたい?

Sensei? Do you have something to say?

Huh? You want to touch my ears?

Lobby_4

狙撃手にとって
大切なのは平常心だ。

……先生?
どこをそんなにジッと……。

ちょ、ちょっと先生!?
黙ってないで、何か……っ!

The most important thing for a sniper is keeping calm.

Sensei? What are you staring at...?

W-Wait, Sensei! Don't just stay silent. Say something...

Lobby_5

メイド服の時は、
メイドとしての
気持ちで動いていたけど……

この格好だと、
どういう気持ちで
いれば良いんだ……?

When I wore the maid uniform, I worked with a sense of dutiful service, but...

...I don't know how to feel in this outfit.

Season_Birthday_Player

お誕生日おめでとう、先生。

私にできる奉仕だったら、
何でも言ってほしい。

Happy birthday, Sensei.

If there's anything you want, just let me know.

Season_Birthday

誕生日……?
あ、ありがとう……
え、プレゼント?

……いや、大丈夫だ。
もう、十分貰ってる。

Birthday? Oh, thank you... Wait, a gift?

No, you don't have to. You've already given me enough.

Season_NewYear

は、ハッピーニューイヤー……!
……えっと、
これで合ってるのか?

H-Happy New Year! Was that okay?

Season_Xmas

クリスマスか……。

まあ確かに、この状況は
プレゼントと言えないでも
ないけど……。

Christmas...

I wouldn't exactly say I'm dressed for the occasion.

Season_Halloween

みんなして仮装をする日……

なら、この格好で
歩き回っても大丈夫か……?

It's not uncommon for people to wear something unusual today.

So it should be okay to go outside dressed like this...right?

ExWeapon_Get

こんな良いものを貰ったら、
次からは余計にミスなんて出来ないな。
……大丈夫。
先生の背中は、私に任せて。

If I accept this, I can't make any mistakes in our next operation. I've got your back, Sensei.