Mine/audio

From Blue Archive Wiki
Revision as of 04:36, 11 January 2023 by Electricsheep (talk | contribs) (Generated character audio page)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ!

Gachaget

救護騎士団団長、蒼森ミネと申します。
救護が必要な方はどちらでしょうか?

Cafe_monolog_1

救護が必要な方は…
いらっしゃい
ませんか?

Cafe_monolog_2

ここは…気持ちが
安らぎますね。

Cafe_monolog_3

ここでお茶会を
開くのは
どうでしょう?

Cafe_monolog_4

誰にでも休息は
必要です。もちろん、
救護騎士団にも。

Cafe_monolog_5

健康と美容の
ために、食後に
一杯の紅茶を。

LogIn_1

ようこそお越しくださいました、
先生。本日もキヴォトスの平和の
ため、共に励みましょう。

LogIn_2

先生、今日は
何かあったのですか?

いえ、待つのは
慣れていますので、
お気になさらず。

Lobby_1

どうかなさいましたか?
私の手が必要でしたら、
いつでもお呼びください。

Lobby_2

今日も忙しそうですね…
何かお手伝いさせてください。

Lobby_3

お疲れの時はいつでも
おっしゃってください。

紅茶にお茶菓子、膝枕…
私に出来ることでしたら、
何なりと。

Lobby_4

救護騎士団の出番など、
ないに越したことはありません。

そんな穏やかな日々が
続きますように。

Lobby_5

救護騎士団の建物も
悪くありませんが、こちらも
なかなか素敵ですね。

いっそのこと、
支部を移転するというのも…

あ、いえ。独り言ですので
お構いなく。

Season_Birthday_Player

先生、お誕生日
おめでとうございます。

様々な怪我に対応できる
救急箱をご用意したのですが、
いかがでしょう…?

…お気持ちだけで十分?
そう、ですか…。

Season_Birthday

…覚えていて
くださったのですね。
ありがとうございます…

とても、うれしいです。

では…今日は少しだけ
甘えさせていただいても、
よろしいでしょうか?ふふ。

Season_NewYear

新年明けまして
おめでとうございます。

さあ、先生…
参りましょうか。

今年も皆さんに救いの手を
差し伸べるのです。

Season_Xmas

クリスマスというのは、
「感謝」を「分け合う」ための
日と聞きます。

その…先生、
クリスマスプレゼントは
何がよろしいですか?

Season_Halloween

ハロウィーンの日になると
「素敵な騎士のコスプレですね」
と言われるのです。

私にとっては
普段着なのですが…
毎年、無念でなりません。

ExWeapon_Get

お気遣いくださり
ありがとうございます。
…私の全てを賭して、
先生のお力となりましょう。

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

先生、大丈夫ですか?
お怪我などはありませんか?

MemorialLobby_2

夜の空気は気持ちが
良いですね…。

草の香りに、
川のせせらぎ…
心が落ち着きます。

MemorialLobby_3

…どうされましたか?

眩しい…ですか…?

MemorialLobby_4

ふふ、確かに
そうかもしれませんね。

MemorialLobby_5

落ち着かないようでしたら、
私にもたれたり膝でお休み
いただいても構いませんよ。

ご心配なさらないでください。
たとえ何があっても、私が
必ず先生をお守りしますので。

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
Formation_In_1
Formation_In_2
Formation_Select
Tactic_Defeat_1
Tactic_Defeat_2
Tactic_In_1
Tactic_In_2
Tactic_Victory_1
Tactic_Victory_2
Battle_Buffed_1
Battle_BuffSelf_1
Battle_Damage_1
Battle_Damage_2
Battle_Damage_3
Battle_Defense_1
Battle_In_1
Battle_In_2
Battle_Move_1
Battle_Move_2
Battle_Recovery_1
Battle_Retire
Battle_Shout_1
Battle_Shout_2
Battle_Shout_3
Battle_TacticalAction_1
Battle_Victory_1
Battle_Victory_2
CommonSkill
ExSkill_1
ExSkill_2
ExSkill_3
ExSkill_Level_1
ExSkill_Level_2
ExSkill_Level_3
Growup_1
Growup_2
Growup_3
Growup_4
Relationship_Up_1
Relationship_Up_2
Relationship_Up_3
Relationship_Up_4