Saten Ruiko/audio

From Blue Archive Wiki
Revision as of 23:57, 29 April 2024 by PetraMagna (talk | contribs) (→‎Tactics and growth: translation; not sure about a few lines and I'll just leave them blank)
Jump to navigation Jump to search
Spoilers and non-canon content Some of the voicelines listed on this page may contain story spoilers. Some of the lines may be unused or otherwise inaccessible in the game and therefore should not be seen as canonical.

Normal lines

Name Transcription
Japanese English
Title

ブルーアーカイブ!

Blue Archive

Gachaget

こんにちは、先生!
柵川中学1年、佐天涙子です!よろしくお願いします!

Cafe_monolog_1

あれ、あの人は……

Cafe_monolog_2

おお!!なんかここ、
すごいですね!

Cafe_monolog_3

一見普通っぽいんですけど、
よくよく見ると
ちょっと変わってる……
うーん!楽しい!

Cafe_monolog_4

ここが噂に聞く……
異世界のカフェ……

Cafe_monolog_5

なんだか落ち
着きますね、
へへっ。

LogIn_1

先生!
お待ちしてました!
今日は何をするんですか?

LogIn_2

おかえりなさい、先生。
私にできること、
何かありますか?

Lobby_1

ここって、
私たちの世界に
似ているようで全然違って……
面白いんですよね。

Lobby_2

え?今から散歩?
……私も行きたいです!
連れていってください、
先生!

Lobby_3

何から何まで、
面白い世界ですね、
ここ!

Lobby_4

偶然ではありましたけど……
ここに来てよかったです!

Lobby_5

先生はどうですか?
私たちが来てから……
毎日がちょっとは
楽しくなりました?

Season_Birthday_Player

ハッピーバースデー!
お誕生日おめでとうございます、
先生!

何か欲しいもの、
ありますか?

Season_NewYear

あけまして
おめでとうございます!先生!
時間が経つのって、
本当あっという間ですね……。

今年もよろしくお願いします、
先生!

Season_Xmas

ここにもクリスマスが
あるんですか!?

じゃあじゃあ、
サンタさんが飛んでるところ、
見れますかね!?

Season_Halloween

ハロウィーン……!
先生!私たちも
何か被りに行きましょう!

ExWeapon_Get

えっ……これを、私に……?へ、変な
感じですね……ありがとうございます。と、
とりあえず、頑張りますね!……それしか
言えなくて、すみません。ははっ……。

Memorial lobby

Name Transcription
Japanese English
MemorialLobby_1

ん~、特に変わったところは……
なさそうかな。

……先生、
顔がこわばってません?
ただのバッティング
マシーンですって。

MemorialLobby_2

はい。でも、
たぶん大丈夫です。

バッティングには、
それなりに自信がありますから。

MemorialLobby_3

……なんですか、
その疑いの眼差しは。

じゃあ、賭けでもします?

MemorialLobby_4

3球以内に打てなかったら、
大人しく打席を離れます。

その代わり、
もし1球でも打てたら、
そこの自販機で
飲み物を奢ってください!

MemorialLobby_5

どうですか?
先生にとっても、
悪い話じゃないですよね?

……へへっ。

Event lines

Name Transcription
Japanese English
EventLogin_1

来てくれたんですね、
先生!
では早速行きましょう!

EventLogin_2

待ってましたよ、先生!

EventLogin_Season_1

もう残り半分!?
最後まで頑張りましょう!

EventLogin_Season_2

そろそろ、
終わりが見えて
きましたね……!

EventLogin_Season_End

最後に!
もう一度見て
いきませんか?

EventLobby_1

あれ?先生、
どうかしました?

EventLobby_2

何か、
お手伝いしましょうか?

EventLobby_3

……むむ、先生、
今は遊んでる場合じゃ
ないですよ。

EventLobby_4

もう!先生!
集中!集中ですよ!

EventShop_Login_1

じゃーん!
色々用意してみました!

EventShop_Login_2

こちらです、先生!
好きなものを
選んじゃってください!

EventShop_End

やり残しはないか、
チェック、チェックですよ~!

EventShop_1

あれ?何かお探しですか?

EventShop_2

えっと、見てもらいたいのは、
私じゃなくて
あっちなんですけど……。

EventShop_Buy_1

あっ、それ!いいですね!

EventShop_Buy_2

ふむ!お目が高いですねぇ~
……なんちゃって!

EventShop_Buy_3

お探しのものは
それだったんですね!納得です!

EventShop_Buy_4

おおー!やっぱり!
私もそれがいいと思ってました!

Tactics and growth

Name Transcription
Japanese English
CommonSkill

お...お味はどうでしょう?

W-what do you think of the taste?
ExSkill_1

う...うわあ!な、なに?

W-wow! W-what is this?
ExSkill_2

来た!

I'm here!
ExSkill_3

来るとおもった!

ExSkill_Level_1

ここは…よいしょ!

ExSkill_Level_2

はああっ!

ExSkill_Level_3

させない!やあ!

I won't let you! Yaaaa!
Growup_1

く…くれるんですか?
ありがとうございます。頑張ります!

I-is this for me? Thank you. I will do my best!
Growup_2

よく分からないけど、何だか強くなったような気が!

I don't really understand, but somehow I feel stronger.
Growup_3

うわあ、身体中から力が湧いてくる!こういうものなんですか?

Wow, strength is welling from my body! Is this what it feels like?
Growup_4

先生!私、今なら何でも出来そうな気がします!

Sensei! I feel like I can do anything right now!
Relationship_Up_1

何て言ったら良いんですかね...。「ありがとうございます」じゃ、全然足りない気がします。

How should I put it... "Thank you very much" seems insufficient.
Relationship_Up_2

え?え、私にですか?本当に…良いんですか?

Huh? This is for me? Are you really sure it's okay?
Relationship_Up_3

先生には助けられてばかりですね。…はは。

Sensei has been helping me all the time... haha.
Relationship_Up_4

ここに来てから楽しい事ばかりなのは、きっと先生のおかげなんだと思います。

I have been having so much fun ever since I came here. I think it's all thanks to Sensei.