Kanna/audio: Difference between revisions
GarlicBread (talk | contribs) (Fixed some JP transcription kanji) |
GarlicBread (talk | contribs) (Added rough EN translations (w/ some MTL assistance as second opinions)) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
| [[File:Kanna_Gachaget.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Gachaget.ogg]]<br> |
||
| <p>ヴァルキューレ警察学校、公安局局長の尾刃カンナです。<br>犯罪者の尋問なら、お任せを。</p> |
| <p>ヴァルキューレ警察学校、公安局局長の尾刃カンナです。<br>犯罪者の尋問なら、お任せを。</p> |
||
| <p> |
| <p>I'm Valkyrie Police Academy's Public Safety Bureau's Chief, Ogata Kanna.</p>When interrogating criminals, leave it to me. |
||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_1 |
| Cafe_monolog_1 |
||
| [[File:Kanna_Cafe_monolog_1.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Cafe_monolog_1.ogg]]<br> |
||
| <p>ここのコーヒー…<br>なかなかいい香りだ。</p> |
| <p>ここのコーヒー…<br>なかなかいい香りだ。</p> |
||
| <p> |
| <p>The coffee here...</p>Has a fine aroma. |
||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_2 |
| Cafe_monolog_2 |
||
| [[File:Kanna_Cafe_monolog_2.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Cafe_monolog_2.ogg]]<br> |
||
| <p>疲れた…。</p> |
| <p>疲れた…。</p> |
||
| <p> |
| <p>I'm exhausted...</p> |
||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_3 |
| Cafe_monolog_3 |
||
| [[File:Kanna_Cafe_monolog_3.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Cafe_monolog_3.ogg]]<br> |
||
| <p>こんなところに<br>探偵ウサギシリーズの<br>新作が…?</p> |
| <p>こんなところに<br>探偵ウサギシリーズの<br>新作が…?</p> |
||
| <p> |
| <p>There's new Detective Rabbit work in a place like this..!?</p> |
||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_4 |
| Cafe_monolog_4 |
||
| [[File:Kanna_Cafe_monolog_4.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Cafe_monolog_4.ogg]]<br> |
||
| <p>うっ、防衛室から<br>連絡が…。</p> |
| <p>うっ、防衛室から<br>連絡が…。</p> |
||
| <p> |
| <p>Uuh, a call from the Defense Department...</p> |
||
|- |
|- |
||
| Cafe_monolog_5 |
| Cafe_monolog_5 |
||
| [[File:Kanna_Cafe_monolog_5.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Cafe_monolog_5.ogg]]<br> |
||
| <p>今日もキヴォトスが<br>平和でありますよう。</p> |
| <p>今日もキヴォトスが<br>平和でありますよう。</p> |
||
| <p> |
| <p>Kivotos is peaceful today too.</p> |
||
|- |
|- |
||
| LogIn_1 |
| LogIn_1 |
||
| [[File:Kanna_LogIn_1.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_LogIn_1.ogg]]<br> |
||
| <p>お待ちしておりました、先生。</p><p>公安局の力が<br>必要でしたら、いつでも。</p> |
| <p>お待ちしておりました、先生。</p><p>公安局の力が<br>必要でしたら、いつでも。</p> |
||
| <p>I |
| <p>I've been waiting, Sensei.</p>If the Public Safety Bureau's aid is needed, feel free. |
||
|- |
|- |
||
| LogIn_2 |
| LogIn_2 |
||
| [[File:Kanna_LogIn_2.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_LogIn_2.ogg]]<br> |
||
| <p>…事件ですか?</p><p>少々お待ちを。<br>令状を発行してきます。</p> |
| <p>…事件ですか?</p><p>少々お待ちを。<br>令状を発行してきます。</p> |
||
| <p> |
| <p>...A case?</p>Please wait a moment, I'll issue a warrant. |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_1_1 |
| Lobby_1_1 |
||
| [[File:Kanna_Lobby_1_1.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Lobby_1_1.ogg]]<br> |
||
| <p>公安局が出動するためには、<br>必要な書類が多くて…</p><p>シャーレの迅速な対応が<br>うらやましくなる時があります。</p> |
| <p>公安局が出動するためには、<br>必要な書類が多くて…</p><p>シャーレの迅速な対応が<br>うらやましくなる時があります。</p> |
||
| <p> |
| <p>Mobilizing the Public Safety Bureau's requires a ton of paperwork.</p>Schale's quick response is enviable at times. |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_1_2 |
| Lobby_1_2 |
||
| [[File:Kanna_Lobby_1_2.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Lobby_1_2.ogg]]<br> |
||
| <p>もちろん私には、<br>これらの責任を負う能力も<br>権限もありませんが…。</p> |
| <p>もちろん私には、<br>これらの責任を負う能力も<br>権限もありませんが…。</p> |
||
| <p>Of course, I have |
| <p>Of course, I have neither the authority nor ability to assume such responsibilities...</p> |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_2 |
| Lobby_2 |
||
| [[File:Kanna_Lobby_2.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Lobby_2.ogg]]<br> |
||
| <p>コーヒーを淹れてこようと<br>思うのですが…<br>先生も飲みますか?</p> |
| <p>コーヒーを淹れてこようと<br>思うのですが…<br>先生も飲みますか?</p> |
||
| <p>I |
| <p>I was thinking of brewing some coffee and... </p>Would you like some too, Sensei? |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_3 |
| Lobby_3 |
||
| [[File:Kanna_Lobby_3.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Lobby_3.ogg]]<br> |
||
| <p>生活安全局の子たちは<br>いい警察ではあります…</p><p>ですが重犯罪を担当するには<br>まだ早いです。</p> |
| <p>生活安全局の子たちは<br>いい警察ではあります…</p><p>ですが重犯罪を担当するには<br>まだ早いです。</p> |
||
| <p>The |
| <p>The girls at the Community Safety Bureau are all good police.</p>However it's still too early for them to be handling serious crimes. |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_4 |
| Lobby_4 |
||
| [[File:Kanna_Lobby_4.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Lobby_4.ogg]]<br> |
||
| <p>ドーナッツは<br>好きではありません。<br>手が汚れますから。</p> |
| <p>ドーナッツは<br>好きではありません。<br>手が汚れますから。</p> |
||
| <p>I don't like donuts.< |
| <p>I don't like donuts.</p>My hands will get dirty. |
||
|- |
|- |
||
| Lobby_5 |
| Lobby_5 |
||
| [[File:Kanna_Lobby_5.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Lobby_5.ogg]]<br> |
||
| <p>狂犬のあだ名は…</p><p>その…恥ずかしいですから、<br>あまり人前では<br>呼ばないでください。</p> |
| <p>狂犬のあだ名は…</p><p>その…恥ずかしいですから、<br>あまり人前では<br>呼ばないでください。</p> |
||
| <p>The |
| <p>The "Wild Dog" nickname...</p>Um... it's embarrassing, so please don't call me that in public. |
||
|- |
|- |
||
| Season_Birthday_Player_1 |
| Season_Birthday_Player_1 |
||
| [[File:Kanna_Season_Birthday_Player_1.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Season_Birthday_Player_1.ogg]]<br> |
||
| <p>今日は誕生日でしたか。<br>おめでとうございます。</p> |
| <p>今日は誕生日でしたか。<br>おめでとうございます。</p> |
||
| <p> |
| <p>Today was your birthday?</p>Happy Birthday. |
||
|- |
|- |
||
| Season_Birthday_Player_2 |
| Season_Birthday_Player_2 |
||
| [[File:Kanna_Season_Birthday_Player_2.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Season_Birthday_Player_2.ogg]]<br> |
||
| <p>ヴァルキューレ警察学校に<br>籍を置く身として、</p><p>直接贈り物をすることは<br>できませんが…。</p> |
| <p>ヴァルキューレ警察学校に<br>籍を置く身として、</p><p>直接贈り物をすることは<br>できませんが…。</p> |
||
| <p> |
| <p>As a student of Valkyrie Police Academy, I can't directly give presents but...</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_Birthday_Player_3 |
| Season_Birthday_Player_3 |
||
| [[File:Kanna_Season_Birthday_Player_3.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Season_Birthday_Player_3.ogg]]<br> |
||
| <p>もしよろしければ、<br>いきつけのお店でご馳走します。</p> |
| <p>もしよろしければ、<br>いきつけのお店でご馳走します。</p> |
||
| <p>If you like, |
| <p>If you'd like, how about I treat you to the usual shop?</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_Birthday_1 |
| Season_Birthday_1 |
||
| [[File:Kanna_Season_Birthday_1.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Season_Birthday_1.ogg]]<br> |
||
| <p>あ…今日は私の誕生日でしたか。</p> |
| <p>あ…今日は私の誕生日でしたか。</p> |
||
| <p>Ah |
| <p>Ah... Was it my birthday today?</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_Birthday_2 |
| Season_Birthday_2 |
||
| [[File:Kanna_Season_Birthday_2.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Season_Birthday_2.ogg]]<br> |
||
| <p>朝から局員たちに<br>祝われはしましたが…</p><p>昨日、無事逮捕できた事を<br>言われているのかと<br>勘違いしておりました。</p> |
| <p>朝から局員たちに<br>祝われはしましたが…</p><p>昨日、無事逮捕できた事を<br>言われているのかと<br>勘違いしておりました。</p> |
||
| <p>I |
| <p>I've been getting celebrated since morning but... I misunderstood that as about the successful arrest yesterday.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_NewYear |
| Season_NewYear |
||
| [[File:Kanna_Season_NewYear.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Season_NewYear.ogg]]<br> |
||
| <p>明けまして<br>おめでとうございます。</p><p>今年は捜査中に<br>顔を合わせることが<br>少ないといいですね。</p> |
| <p>明けまして<br>おめでとうございます。</p><p>今年は捜査中に<br>顔を合わせることが<br>少ないといいですね。</p> |
||
| <p> |
| <p>Happy New Year.</p>Wouldn't it be best if we didn't have to meet much during investigations this year. |
||
|- |
|- |
||
| Season_Xmas_1 |
| Season_Xmas_1 |
||
| [[File:Kanna_Season_Xmas_1.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Season_Xmas_1.ogg]]<br> |
||
| <p>…もしかして、今日も夜勤を?</p> |
| <p>…もしかして、今日も夜勤を?</p> |
||
| <p> |
| <p>...Are you perhaps working the night shift today too?</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_Xmas_2 |
| Season_Xmas_2 |
||
| [[File:Kanna_Season_Xmas_2.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Season_Xmas_2.ogg]]<br> |
||
| <p>残念ながら<br>私も今日は当直です。</p> |
| <p>残念ながら<br>私も今日は当直です。</p> |
||
| <p>Unfortunately |
| <p>Unfortunately, I'm also on duty today.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Season_Xmas_3 |
| Season_Xmas_3 |
||
| [[File:Kanna_Season_Xmas_3.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Season_Xmas_3.ogg]]<br> |
||
| <p>…せっかくのクリスマスです。</p><p>ブラックコーヒーの代わりに、<br>甘いラテはいかがですか?</p><p>すぐにお持ちします。</p> |
| <p>…せっかくのクリスマスです。</p><p>ブラックコーヒーの代わりに、<br>甘いラテはいかがですか?</p><p>すぐにお持ちします。</p> |
||
| <p> |
| <p>...But it is the long awaited Christmas.</p>Instead of the usual black coffee, how about a sweet latte? |
||
I'll bring some right away. |
|||
|- |
|- |
||
| Season_Halloween_1 |
| Season_Halloween_1 |
||
| [[File:Kanna_Season_Halloween_1.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Season_Halloween_1.ogg]]<br> |
||
| <p>ハロウィーン…。</p><p>捜査を遅延させる<br>厄介な時期が戻ってきましたね。</p> |
| <p>ハロウィーン…。</p><p>捜査を遅延させる<br>厄介な時期が戻ってきましたね。</p> |
||
| <p> |
| <p>Halloween...</p>The troublesome season that delays investigations has come back again. |
||
|- |
|- |
||
| Season_Halloween_2 |
| Season_Halloween_2 |
||
| [[File:Kanna_Season_Halloween_2.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_Season_Halloween_2.ogg]]<br> |
||
| <p>仮装集団の中に<br>犯罪者が紛れてしまうと、</p><p>モンタージュ照合が<br>難しくなりますので…</p><p>苦手です。</p> |
| <p>仮装集団の中に<br>犯罪者が紛れてしまうと、</p><p>モンタージュ照合が<br>難しくなりますので…</p><p>苦手です。</p> |
||
| <p>If a criminal |
| <p>If a criminal gets mixed into a costumed mass, comparing montages becomes complicated so...</p>I don't like it. |
||
|- |
|- |
||
| ExWeapon_Get |
| ExWeapon_Get |
||
| [[File:Kanna_ExWeapon_Get.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_ExWeapon_Get.ogg]]<br> |
||
| <p>そういえば、この銃が扱えず<br>苦労をしていた時もありました。<br>銃に慣れてきた今は、<br>ほとんど使う機会がなくなって残念ですが…。</p> |
| <p>そういえば、この銃が扱えず<br>苦労をしていた時もありました。<br>銃に慣れてきた今は、<br>ほとんど使う機会がなくなって残念ですが…。</p> |
||
| <p> |
| <p>That reminds me, there was a time when I struggled handling this gun.</p>Now that I'm used to it, it's a shame that the opportunities to use it don't come much. |
||
|} |
|} |
||
=Memorial lobby= |
=Memorial lobby= |
||
Line 158: | Line 160: | ||
| [[File:Kanna_MemorialLobby_1.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_MemorialLobby_1.ogg]]<br> |
||
| <p>先生がこのような屋台に<br>いらっしゃるとは…</p><p>予想外でした…。</p> |
| <p>先生がこのような屋台に<br>いらっしゃるとは…</p><p>予想外でした…。</p> |
||
| <p> |
| <p>The idea that Sensei would come to a stall like this...</p>Was outside my expectations... |
||
|- |
|- |
||
| MemorialLobby_2 |
| MemorialLobby_2 |
||
| [[File:Kanna_MemorialLobby_2_1.ogg]]<br>[[File:Kanna_MemorialLobby_2_2.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_MemorialLobby_2_1.ogg]]<br>[[File:Kanna_MemorialLobby_2_2.ogg]]<br> |
||
| <p>そうですか?</p><p>私はここが、<br>一番落ち着くんです。</p> |
| <p>そうですか?</p><p>私はここが、<br>一番落ち着くんです。</p> |
||
| Is that so? |
|||
| |
|||
This place, is where I can calm down the most. |
|||
|- |
|- |
||
| MemorialLobby_3 |
| MemorialLobby_3 |
||
| [[File:Kanna_MemorialLobby_3_1.ogg]]<br>[[File:Kanna_MemorialLobby_3_2.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_MemorialLobby_3_1.ogg]]<br>[[File:Kanna_MemorialLobby_3_2.ogg]]<br> |
||
| <p>皆が恐れる不休の<br>公安局の局長であっても…</p><p>…鎧を外せる<br>場所ぐらい、必要ですから。</p> |
| <p>皆が恐れる不休の<br>公安局の局長であっても…</p><p>…鎧を外せる<br>場所ぐらい、必要ですから。</p> |
||
| Even the unrelenting Public Safety Bureau chief that everyone fears... |
|||
| |
|||
Needs a place to remove her armor. |
|||
|- |
|- |
||
| MemorialLobby_4 |
| MemorialLobby_4 |
||
| [[File:Kanna_MemorialLobby_4_1.ogg]]<br>[[File:Kanna_MemorialLobby_4_2.ogg]]<br> |
| [[File:Kanna_MemorialLobby_4_1.ogg]]<br>[[File:Kanna_MemorialLobby_4_2.ogg]]<br> |
||
| <p>ですので今日は、</p><p>見なかったことに<br>していただけると、幸いです。</p> |
| <p>ですので今日は、</p><p>見なかったことに<br>していただけると、幸いです。</p> |
||
| That's why about today, |
|||
| |
|||
I'd appreciate it if you pretend as if you didn't see me. |
|||
|} |
|} |
||
=Tactics and growth= |
=Tactics and growth= |
||
Line 188: | Line 193: | ||
| [[File:Kanna_Formation_In_1.ogg]] |
| [[File:Kanna_Formation_In_1.ogg]] |
||
| <p>公安局の出番ですか?</p> |
| <p>公安局の出番ですか?</p> |
||
| <p>Is it the |
| <p>Is it the Public Safety Bureau's turn?</p> |
||
|- |
|- |
||
| Formation_In_2 |
| Formation_In_2 |
||
| [[File:Kanna_Formation_In_2.ogg]] |
| [[File:Kanna_Formation_In_2.ogg]] |
||
| <p>ご命令とあらば、</p> |
| <p>ご命令とあらば、</p> |
||
| <p> |
| <p>At your command.</p> |
||
|- |
|- |
||
| CommonSkill |
| CommonSkill |
||
| [[File:Kanna_CommonSkill.ogg]] |
| [[File:Kanna_CommonSkill.ogg]] |
||
| <p>容疑者確保</p> |
| <p>容疑者確保</p> |
||
| <p> |
| <p>Suspect secured.</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_1 |
| ExSkill_1 |
||
| [[File:Kanna_ExSkill_1.ogg]] |
| [[File:Kanna_ExSkill_1.ogg]] |
||
| <p>さあ、尋問を始めよう。</p> |
| <p>さあ、尋問を始めよう。</p> |
||
| <p>Now let's |
| <p>Now, let's begin the interrogations.</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_2 |
| ExSkill_2 |
||
| [[File:Kanna_ExSkill_2.ogg]] |
| [[File:Kanna_ExSkill_2.ogg]] |
||
| <p>私を騙そうとしても無駄だ。</p> |
| <p>私を騙そうとしても無駄だ。</p> |
||
| <p> |
| <p>Trying to trick me is pointless!</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_3 |
| ExSkill_3 |
||
| [[File:Kanna_ExSkill_3.ogg]] |
| [[File:Kanna_ExSkill_3.ogg]] |
||
| <p>狂犬の名は 一度は聞いたことがあるだろう。</p> |
| <p>狂犬の名は 一度は聞いたことがあるだろう。</p> |
||
| <p>You |
| <p>You've surely heard the name Mad Dog!</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_1 |
| ExSkill_Level_1 |
||
| [[File:Kanna_ExSkill_Level_1.ogg]] |
| [[File:Kanna_ExSkill_Level_1.ogg]] |
||
| <p>ヴァルキューレ 公安局だ止まれ</p> |
| <p>ヴァルキューレ 公安局だ止まれ</p> |
||
| <p>Valkyrie Public |
| <p>Valkyrie Public Safety Bureau! Stop right there!</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_2 |
| ExSkill_Level_2 |
||
| [[File:Kanna_ExSkill_Level_2.ogg]] |
| [[File:Kanna_ExSkill_Level_2.ogg]] |
||
| <p>動くな、動いたら犯人とみなす。</p> |
| <p>動くな、動いたら犯人とみなす。</p> |
||
| <p>Don't move |
| <p>Don't move! Move and you'll be a criminal!</p> |
||
|- |
|- |
||
| ExSkill_Level_3 |
| ExSkill_Level_3 |
||
| [[File:Kanna_ExSkill_Level_3.ogg]] |
| [[File:Kanna_ExSkill_Level_3.ogg]] |
||
| <p>間に合ったか。</p> |
| <p>間に合ったか。</p> |
||
| <p> |
| <p>Made it, huh.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Growup_1 |
| Growup_1 |
||
| [[File:Kanna_Growup_1.ogg]] |
| [[File:Kanna_Growup_1.ogg]] |
||
| <p>なるほど そんな方法がいい勉強になりました</p> |
| <p>なるほど そんな方法がいい勉強になりました</p> |
||
| <p>I see, that method |
| <p>I see, so that method is...</p>This has been educational. |
||
|- |
|- |
||
| Growup_2 |
| Growup_2 |
||
| [[File:Kanna_Growup_2.ogg]] |
| [[File:Kanna_Growup_2.ogg]] |
||
| <p>今日の訓練はこれで十分でしょ。</p> |
| <p>今日の訓練はこれで十分でしょ。</p> |
||
| <p>That |
| <p>That should be enough for today's training.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Growup_3 |
| Growup_3 |
||
| [[File:Kanna_Growup_3.ogg]] |
| [[File:Kanna_Growup_3.ogg]] |
||
| <p>市民のために 日々精進します。</p> |
| <p>市民のために 日々精進します。</p> |
||
| <p> |
| <p>For the citizens' sake, I'll practice diligence daily.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Growup_4 |
| Growup_4 |
||
| [[File:Kanna_Growup_4.ogg]] |
| [[File:Kanna_Growup_4.ogg]] |
||
| <p>局長といえど、鍛錬を怠っては部下の模範になれません</p> |
| <p>局長といえど、鍛錬を怠っては部下の模範になれません</p> |
||
| <p>Even |
| <p>Even as the chief, you can't be a role model to your subordinates if you neglect training.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_1 |
| Relationship_Up_1 |
||
| [[File:Kanna_Relationship_Up_1.ogg]] |
| [[File:Kanna_Relationship_Up_1.ogg]] |
||
| <p>世の大人が皆 先生のような方であれば、私たちが仕事をすることもないのに独り言です 気にしないでください。</p> |
| <p>世の大人が皆 先生のような方であれば、私たちが仕事をすることもないのに独り言です 気にしないでください。</p> |
||
| <p>If |
| <p>If every adult in the world was like you Sensei, then we wouldn't have to do any work...</p>Just talking to myself, don't mind me. |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_2 |
| Relationship_Up_2 |
||
| [[File:Kanna_Relationship_Up_2.ogg]] |
| [[File:Kanna_Relationship_Up_2.ogg]] |
||
| <p>いくら 私でも先生を尋問して情報を引き出すのは不可能でしょうね。</p> |
| <p>いくら 私でも先生を尋問して情報を引き出すのは不可能でしょうね。</p> |
||
| <p> |
| <p>Interrogating and gaining information from Sensei would be impossible, even for me, wouldn't it. Fufu.</p> |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_3 |
| Relationship_Up_3 |
||
| [[File:Kanna_Relationship_Up_3.ogg]] |
| [[File:Kanna_Relationship_Up_3.ogg]] |
||
| <p>先生と生徒の恋愛をおっしゃって、</p> |
| <p>先生と生徒の恋愛をおっしゃって、</p> |
||
| <p> |
| <p>Romance between teacher and student..?</p>W-What are you saying!? |
||
|- |
|- |
||
| Relationship_Up_4 |
| Relationship_Up_4 |
||
| [[File:Kanna_Relationship_Up_4.ogg]] |
| [[File:Kanna_Relationship_Up_4.ogg]] |
||
| <p>たまには シャーレを頼れたします。</p> |
| <p>たまには シャーレを頼れたします。</p> |
||
| <p>Occasionally, I |
| <p>Occasionally, I have relied on Schale.</p> |
||
|} |
|} |
||
{{CharacterAudioSeo}} |
{{CharacterAudioSeo}} |
Revision as of 03:57, 19 July 2023
![](http://static.miraheze.org/bluearchivewiki/thumb/2/2c/Arona_normal.png/203px-Arona_normal.png)
Normal lines
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Title | ブルーアーカイブ。 |
Blue archive. | |
Gachaget | ヴァルキューレ警察学校、公安局局長の尾刃カンナです。 |
I'm Valkyrie Police Academy's Public Safety Bureau's Chief, Ogata Kanna. When interrogating criminals, leave it to me. | |
Cafe_monolog_1 | ここのコーヒー… |
The coffee here... Has a fine aroma. | |
Cafe_monolog_2 | 疲れた…。 |
I'm exhausted... | |
Cafe_monolog_3 | こんなところに |
There's new Detective Rabbit work in a place like this..!? | |
Cafe_monolog_4 | うっ、防衛室から |
Uuh, a call from the Defense Department... | |
Cafe_monolog_5 | 今日もキヴォトスが |
Kivotos is peaceful today too. | |
LogIn_1 | お待ちしておりました、先生。 公安局の力が |
I've been waiting, Sensei. If the Public Safety Bureau's aid is needed, feel free. | |
LogIn_2 | …事件ですか? 少々お待ちを。 |
...A case? Please wait a moment, I'll issue a warrant. | |
Lobby_1_1 | 公安局が出動するためには、 シャーレの迅速な対応が |
Mobilizing the Public Safety Bureau's requires a ton of paperwork. Schale's quick response is enviable at times. | |
Lobby_1_2 | もちろん私には、 |
Of course, I have neither the authority nor ability to assume such responsibilities... | |
Lobby_2 | コーヒーを淹れてこようと |
I was thinking of brewing some coffee and... Would you like some too, Sensei? | |
Lobby_3 | 生活安全局の子たちは ですが重犯罪を担当するには |
The girls at the Community Safety Bureau are all good police. However it's still too early for them to be handling serious crimes. | |
Lobby_4 | ドーナッツは |
I don't like donuts. My hands will get dirty. | |
Lobby_5 | 狂犬のあだ名は… その…恥ずかしいですから、 |
The "Wild Dog" nickname... Um... it's embarrassing, so please don't call me that in public. | |
Season_Birthday_Player_1 | 今日は誕生日でしたか。 |
Today was your birthday? Happy Birthday. | |
Season_Birthday_Player_2 | ヴァルキューレ警察学校に 直接贈り物をすることは |
As a student of Valkyrie Police Academy, I can't directly give presents but... | |
Season_Birthday_Player_3 | もしよろしければ、 |
If you'd like, how about I treat you to the usual shop? | |
Season_Birthday_1 | あ…今日は私の誕生日でしたか。 |
Ah... Was it my birthday today? | |
Season_Birthday_2 | 朝から局員たちに 昨日、無事逮捕できた事を |
I've been getting celebrated since morning but... I misunderstood that as about the successful arrest yesterday. | |
Season_NewYear | 明けまして 今年は捜査中に |
Happy New Year. Wouldn't it be best if we didn't have to meet much during investigations this year. | |
Season_Xmas_1 | …もしかして、今日も夜勤を? |
...Are you perhaps working the night shift today too? | |
Season_Xmas_2 | 残念ながら |
Unfortunately, I'm also on duty today. | |
Season_Xmas_3 | …せっかくのクリスマスです。 ブラックコーヒーの代わりに、 すぐにお持ちします。 |
...But it is the long awaited Christmas. Instead of the usual black coffee, how about a sweet latte?I'll bring some right away. | |
Season_Halloween_1 | ハロウィーン…。 捜査を遅延させる |
Halloween... The troublesome season that delays investigations has come back again. | |
Season_Halloween_2 | 仮装集団の中に モンタージュ照合が 苦手です。 |
If a criminal gets mixed into a costumed mass, comparing montages becomes complicated so... I don't like it. | |
ExWeapon_Get | そういえば、この銃が扱えず |
That reminds me, there was a time when I struggled handling this gun. Now that I'm used to it, it's a shame that the opportunities to use it don't come much. |
Memorial lobby
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
MemorialLobby_1 | 先生がこのような屋台に 予想外でした…。 |
The idea that Sensei would come to a stall like this... Was outside my expectations... | |
MemorialLobby_2 | そうですか? 私はここが、 |
Is that so?
This place, is where I can calm down the most. | |
MemorialLobby_3 | 皆が恐れる不休の …鎧を外せる |
Even the unrelenting Public Safety Bureau chief that everyone fears...
Needs a place to remove her armor. | |
MemorialLobby_4 | ですので今日は、 見なかったことに |
That's why about today,
I'd appreciate it if you pretend as if you didn't see me. |
Tactics and growth
Name | Transcription | ||
---|---|---|---|
Japanese | English | ||
Formation_In_1 | 公安局の出番ですか? |
Is it the Public Safety Bureau's turn? | |
Formation_In_2 | ご命令とあらば、 |
At your command. | |
CommonSkill | 容疑者確保 |
Suspect secured. | |
ExSkill_1 | さあ、尋問を始めよう。 |
Now, let's begin the interrogations. | |
ExSkill_2 | 私を騙そうとしても無駄だ。 |
Trying to trick me is pointless! | |
ExSkill_3 | 狂犬の名は 一度は聞いたことがあるだろう。 |
You've surely heard the name Mad Dog! | |
ExSkill_Level_1 | ヴァルキューレ 公安局だ止まれ |
Valkyrie Public Safety Bureau! Stop right there! | |
ExSkill_Level_2 | 動くな、動いたら犯人とみなす。 |
Don't move! Move and you'll be a criminal! | |
ExSkill_Level_3 | 間に合ったか。 |
Made it, huh. | |
Growup_1 | なるほど そんな方法がいい勉強になりました |
I see, so that method is... This has been educational. | |
Growup_2 | 今日の訓練はこれで十分でしょ。 |
That should be enough for today's training. | |
Growup_3 | 市民のために 日々精進します。 |
For the citizens' sake, I'll practice diligence daily. | |
Growup_4 | 局長といえど、鍛錬を怠っては部下の模範になれません |
Even as the chief, you can't be a role model to your subordinates if you neglect training. | |
Relationship_Up_1 | 世の大人が皆 先生のような方であれば、私たちが仕事をすることもないのに独り言です 気にしないでください。 |
If every adult in the world was like you Sensei, then we wouldn't have to do any work... Just talking to myself, don't mind me. | |
Relationship_Up_2 | いくら 私でも先生を尋問して情報を引き出すのは不可能でしょうね。 |
Interrogating and gaining information from Sensei would be impossible, even for me, wouldn't it. Fufu. | |
Relationship_Up_3 | 先生と生徒の恋愛をおっしゃって、 |
Romance between teacher and student..? W-What are you saying!? | |
Relationship_Up_4 | たまには シャーレを頼れたします。 |
Occasionally, I have relied on Schale. |